Déli Hírlap, 1973. május (5. évfolyam, 101-126. szám)
1973-05-30 / 125. szám
Gyűjtik a mézet Június 3-tól közlekedik a „Cracovia” A kormány által tavaly létrehozott Országos Telephelyforgalmi Központnál elkészült az ország ipartelepítési térképe. A térkép még nem végleges, az adatokat május végéig egyeztetik a megyei tanácsokkal. Az azonban már bizonyos. hogy Miskolc is a további iparfejlesztést igényló városok között szerepel. Az OTK térképére az igények nemcsak a földrajzi elhelyezkedés szerint kerültek fel, hanem aszerint is. hogy egy-egy város mennyi fölös munkaerővel rendelkezik; azaz mit tesz a ..kalapba”, hogy az ipart idecsalogassa. Lapunk tegnapi számában közöltük az új vasúti menetrendet. A „Cracovia” nemzetközi gyorsvonat indításának első napja — közleményünkkel ellentétben — június 3. Ettől kezdve szeptember 29-ig naponta közlekedik oda-vissza a Krakkó — Miskolc — Debrecen — Szeged közötti járat. A ■ Miskolcon több új körzeti orvosi rendelő épül az elkövetkezendő időkben. Az idén a Győri kapu, jövőre Diósgyőr. 1975-ben az összekötő városrész és 1976-ban az Moszkvában a fővárosi egészségügyi szolgálat javaslatára újabb 186 iparvállalatot zárnak be és telepítenek a város határain túlra. A szovjet főváros valamennyi gyárát gáz- és porfelfogó készülékekkel szerelték fel; 1500 objektumban szén helyett gázzal tüzelnek. ENSZ- adatok szerint Moszkva levegője jóval tisztább, mint New Yorké és Nyugat-Európa nagy fővárosaié. ______ Krakkó — Miskolc — Budapest — Keszthely vonalon június 14-től szeptember 2-ig közlekedik oda-vissza a gyors. Az előző járaton két kocsiban, az utóbbin Krakkótól Kassáig négy, s innen még további négy kocsiban lehet átszállás nélkül a végállomásig utazni. Avas-dél lakótelep kap új körzeti orvosi rendelőt. A Győri kapuban, a diósgyőri városközpontban és az Avasdél lakótelepen új gyógyszertárat is létesítenek. Ma már valamennyi szovjet városban szigorúan ellenőrzik a levegő és a talaj tisztaságát. Az egészségügyi szolgálatok minden olyan üzem működését betilthatják, amely a megengedett normáknál nagyobb mennyiségű. káros anyagot juttat a környezetbe. Az egészségügyi inspekció jóváhagyása szükséges az új lakónegyedek építési terveihez is. „Akácos út, ha végigmegyek rajtad én ...” Nem vagyok mulatós kedvemben, különben sem hiszek a dalnak, amelyben pacsirta szólt a fán. A pacsirta nem tesz ilyet, éppúgy nem dalol a fán, mint ahogy a giliszta sem citerázik a levegőben. Ha mégis idéztem a dalból, az azért van, mert az akácvirág több mint egyszerű virág. Minden népnek van kedvenc fája, fenyője, nyírfácskája. Miénk az akác. Az Alföldön, de kiváltképpen annak homokkal birkózó nyíri tájain, úgy tartja a közhit, hogy az akácfa a legokosabb fa. Megmutatja az időjárást, az ébredéséből tudni a nyarat, a búcsújából az erős vagy gyenge telet. Az akácvirág bősége pedig termést jósol. Nyit az akác. Illatfelhőkkel üzen a városnak, gazdagon nyit, így hát jó termést ígér. Hozzánk is elérkezett hát a méhészidény, hiszen az . akácméz mezőgazdaságunk egyik valutája. És a méhészek már felkerekedtek, valóságos karavánok követik az akácvirágzást déltől északig, nyugattól keletig. Jó szüretet kívánunk a méhészek vándorszárnyas munkásainak. (Vadas Zsuzsa és Fehérváry Ferenc felv.) Persze, Borsodnak, és különösen Miskolcnak nem nagyon kell csalogatni. Az ipartelepítést legjobban maga az ipar vonzza. Nem véletlen, hogy az OTK-nál jelentkező hatvan vállalat és üzem az iparilag fejlett megyék felé kacsingat, s az Alföldön alig néhány akar letelepedni. Az iparfejlesztés sarkalatos l^rdése, hogy lesz-e elegendő munkáskéz? Egy tavaly végzett felmérés szerint Miskolcon 16 ezerre tehető a háziasszonyok száma, s a városi tanács munkaügyi osztályának becslése szerint a főzőkanál mellől négyezer asszony szólítható el. Az OTK szakemberei óvatosabbak voltak, mert prognózisukban csak kétezres tartaléksereggel számoltak — főként nőkkel. Azt persze aligha kell bizonygatni, hogy gyakoraltilag kimerültek a város munkaerőtartalékai, hiszen több bejáróra mór nem lehet számtíani, s a fiatalok éppen annyian vannak, hogy a nyugdíjba vonuló öregeket pótolják. A háziasszonyokra lehet tehát csak számítani, de az ő munkába állásuknak sok feltétele van. Mindenekelőtt a könnyű, női munka, továbbá az, hogy a gyerekeket el lehessen helyezni óvodába, bölcsődébe. Ismerve a miskolei gyermekintézmények előtti sorban állást és ismerve az országos, összehasonlító statisztikát, nem állítható, hogy a nők „felszabadítása” egyik napról a másikra megoldható lenne városunkban. Nem titok, hogy a miskolci üzemek elől nem hiányzik a munkásfelvételt hirdető tábla. Ahogy vannak divatos szakmák, ugyanúgy akadnak hiányszakmák is. Így például kevés a martinász, öntő, olvasztár, vasbetonszerelő, ács, állványozó, bádogos és természetesen mindenütt „hiánycikk” a segédmunkás. Ezt a hiányt tartósnak és nehezen leküzdhetőnek kell ítélnünk, hiszen megegyezik a pályaválasztó fiatalok orientációjával is; azaz éppen a hiányszakmák iránt gyér az érdeklődés. A két dolog természetesen összefügg, csakúgy. mint a segédmunkásprobléma két oldala. A miskolci Pályaválasztó és Továbbképző Tanács tegnapi ülésén hangzott el, hogy néhány évvel ezelőtt a pamutfonóban milyen furcsa helyzet állt elő, illusztrálva a bérezés és a szakképzés ellentmondásait. Nyáron általános iskolát, végzett lányokat alkalmaztak, segédmunkásként, hogy majd ősszel — addigra megismerkednek az üzemmel — ipari tanulók legyenek. Igen ám, csakhogy a többség nem volt hajlandó beülni az iskolapadba, mondván, hogy a segédmunkás-fizetés több mint háromszorosa az ösztöndíjnak. Az eddigi hagyományoknak megfelelően, az idén is nyári építőtábort szervez a Nehézipari Műszaki Egyetem KIS'Z- bizottsága. Szovjet, NDK és bolgár egyetemisták is részt vesznek a nagyszabású munkaakcióban. Javában folyik az itthon és külföldön dolgozó egyetemisták munkájának szervezése. s egy tizenéves lánynak sem mindegy, hogy mennyit költhet ruhára, cipőre. Ez természetesen a dolognak csak az egyik oldala, s aligha kétséges, hogy a két lehetőség közül melyik a helyes, melyik nyit nagyobb lehetőséget. Persze az is tény — és most ismét a pályaválasztási tanács egyik felmérésére utalunk —, hogy a fiatalok képzettsége pillanatnyilag magasabb az igenyeltnél. Az anyagi és munkahelyi körülmények sok helyen nem ösztönöznek » tanulásra, vagy a meglevő ismeretek finomítására. Bizony legdöntőbb a morális érv, amely a fiatalokat az iskolapadba ülteti. Társadalmunk számára nem közömbös, hogy milyen bizonyítvány lapul- a kék- zubbonyosok, fehérköpenyesek zsebében. Az azonban mindenképpen helytelen, ha — az iparkórszerűsítés és automatizálás helyett — több pénzzel és szép szavakkal olyan „hórukk-munkákra” biztatjuk a fiatalokat, amelyek száz-kétszáz évvel ezelőtt is kenyeret adtak, de amelyek ma már, a számítógép és a holdrakéta korában anakronizmusnak tűnnek. A hazai épitötá borozok július 2-től augusetttö 25-ig négy turnusban a Léhi és a Hejő- menti ÁG, a BÁÉV, az ÉÁÉV munkáját segítik. Gazdag programmal várja az építőtábori parancsnokság az érkezőket. Kirándulások, akadályverseny, vetélkedők nyújtanak szórakozást a dolgozo lányonak, fiúknak. Az elmúlt években kiváló munkát végzők az idén jutalomképpen a Szovjetunióba, az NSZK-ba, Hollandiába és Csehszlovákiába utazhatnak háromhetes nemzetközi táborba. Több fős csapat utazik majd Bulgáriába is. Az itthon végzett munka értéke évente több százezer forintra rúg. Ennek tetemes részét mindig a miskolci építkezéseken való segéd-kezes adja és fogja adni az idén is. Ahogy az elmúlt években, reméljük, az idén is meg lesznek elégedve fiataljaink munkájával. Könyv, pénz és ajándéktárgyak mellett -a szegedi szabadtéri játékokon való részvétéi és EXPRESS- beutaló lesz a jutalom. Kopásálló sínek A közelmúltban kezdte meg — kísérleti jelleggel — az LKM a korábbinál kopás- állóbb: 100 kilogramm/négy- zetmilliméter szakítószilárdságú vasúti sínek előállítását. Legutóbb a KGST tudományos tanácskozásán, Mag- deburgban — ahol Marosvári László képviselte a kohászatot — e gyártmány különösen felkeltette a szakemberek érdeklődését. Berber oroszlán — dobbal Üj szolgáltatást vezettek be Miskolcon, a Vörösmarty utcai sávház környékén: hívásra ágyhoz megy a cirkusz. Sőt, akkor is ágyhoz megy, ha a jobb sorsra érdemes lakó nem hívja. A porond . harsány zenéjére merőlegesen álló betonfalak, ablakok jószerivel meg sem szűrik a trom- trom-trombiták harsány zenéjét. Ha odafigyel az ember — mit tehet mást? —, a kikiáltó szövegéből azt is tudja, milyen szám következik. És nem mindegy, hogy mi következik. Az állatszámokat harsány ostordurrogás kíséri, az izgalmas légi attrakcióknál pedig vésztjóslóan pereg a dob. Van aki jegyet vált, s van aki altatót. Az utóbbiak is „szórakoznak”, mert a magyar gyógyszeripar nem veszi számításba a nyugtatok adagolásánál az ilyen szomszédságot. Tény, hogy dupla adag Tardyl elfogyasztása után is csak olyan állapotba kerültem az elmúlt este, amit „félálom- nak” szoktak nevezni. ■ Egyszeresük lebbent a függöny, s tompa puffanással ágyamnál termett egy hímoroszlán. — Kit tetszik keresni? — kérdeztem a tőlem telhető legnyájasabb hangon, és természetesen berberül, mert a plakátokról tudom, hogy onnan származott késő esti látogatóm. Nem válaszolt. Csak nézett azzal a két nagy szemével és időnként megnyalta a száját. — Netán éhes ura- ságod? Ajánlhatok egy kis Ráma margarint, mondhatom kitűnő minőség, tetszik tudni, osztrák licenc alapján gyártjuk. Mordult egyet. — Tehetünk rá mondjuk barackdzsemet is. Űjabb morgás. — Lovacska sajnos nincs a fridzsiderben. Mert itt, a belvárosban — sajna — tilos a háztáji gazdálkodás, állattenyésztéssel momentán nem foglalkozhatunk. Kifejezetten fenyegető, mély hördülés. — Nem akartam megbántani, isten őrizz. Az, hogy önök itt vannak, természetes. Egy berber oroszlán, táncos lábú mackó, okos kacsa és minden egyéb szárnyas, avagy négylábú artista urasig semmiképpen sem sorolható az állatok közé. Részünkről a megtiszteltetés. Maradjanak csak minél tovább, és érezzék jól magukat. Lehasalt. . Eleinte azzal nyugtattam magam, hogy fáradt, s egyszerűen itt akar éjszakázni nálam. Ám aztán felrémlett az agyamban, hogy a nagy ragadozók támadás előtt így lelapulnak. S ha még verdesnek is a farkuk bojtjával, akkor máris az örök vadászmezőkön érezheti magát a préda. Nos, az én berberem verdesett. Ám nem a padlót, hanem azt a hatalmas dobot, amit — most láttam csak — magával hozott a menazsériából. Bumm, bumm, brummadratta, bumm, bumm, bumm! — dübörgőit egyre nagyobb hangerővel és egyre sebesebben a szörnyű zeneszerszám. Éppen úgy, mint néhány napja mindig, amikor megkörnyékezi szememet az álom. — Kegyelem! Kegyelem! — nyögtem. Mindhiába. Támadóm hasalt, s szemében gyilkos fénnyel dobolt, dobolt. Hogy meddig tartottak a rémület órái, nem tudom. A szörnyű látogató olyan váratlanul tűnt el instrumentumával együtt, ahogy jött. Odatámolyogtam az ablakhoz. Már az utcán sem láttam. Elvegyülhetett a tömegben, mely éppen akkor tódult ki a sátorponyva alól. Félek, hogy holnap ismét eljön. Előbb- ut óbb meg kell ólmom. Vagy ... Vagy megadom neki annak az illetékesnek a lakáscímét, aki úri nagyvonalúsággal engedélyt adott egy új' szolgáltatás bevezetésére: hívásra ágyhoz megy a cirkusz. Sőt, hívás nélkül is. BÉKÉS DEZSŐ Uj körzeti rendelők, gyógyszertárak Tiszta levegő... Egyetemisták építőtáborban A DH városfejlesztési Pf • Ipartelepítési térkép * Divatos és „hiány-szakmák’ IJlIIJlCI • 1© ezer háziasszony