Déli Hírlap, 1972. december (4. évfolyam, 283-306. szám)
1972-12-07 / 288. szám
Ködös búcsú Diósgyőrött DVTK—SBTC 1:1 (1:0) Hétköznap, korai kezdés, gyenge szereplés . . . Ezekkel magya- Földesi játszik de az sem rázható, hogy az északi ..két szomszédvár” találkozójának kezdetén alig ötszázan „szorongtak” a lelátókon, a szorongásra persze nem a helyhiány, hanem a mérkőzés kimenetelének lehetősége adott okot. Mert mindkét együttesnél igencsak szorít a cipő. Így a két tábor tagjai eléggé nyomott hangulatban azt találgatták: sikerül-e a DVTK-nak az őszi második (!) győzelem megszerzése, illetve az SBTC „elrabolja-e” első (!) őszi vidéki bajnoki pontját Diósgyőrből? Az öltözőkben sem volt valami fényes kedv. A vasgyáriaknál csendben készülődtek a játékosok, és még Veréb Gyuri halk megjegyzése is — „Valami jót írjanak már a csapatról” — hangosko- dásnak tűnt. Az SBTC játékosai a pontszerzésre gondoltak, s az ő öltözőjükben sem esett hangos szó. Azután .Csernefalvy vezetésével pályára lépett a két csapat. DVTK: Veréb — Tamás, Salamon (Oláh), Koliáth, Gál, Hajas, Cdvarev, Vass, Tábori (Földesi), Horváth, Sikora. SBTC: Magyar — Gecse, Kmetly, Vertig, Horváth, Varga, Szoo, Bepás (Kegye), Kriskó, Básti (Miklós), Jeck. & Az őszi szezon utolsó hazai DVTK-gólja, melyet Hajas szerzett a tehetetlen SBTC-védelem mellett. Az alsó képén nagy az öröm, de sajnos kevés volt a győzelemhez. (Szabó István jelv.) Mongólia új fái Kezdés után a vasgyáriak lendüllek támadásba, és Ud- va rév nagyszerű cselsorozat után beadott labdája helyzetet teremtett volna Magyar kapuja előtt —, ha a belsők nem késnek le. Azután Salamon távoli bombája került a kapu fölé, majd Vass lövése suhant el a jobb „pipa'’ mellett. Az SBTC Vargával megerősített védőnégyese erőteljes játékának, meg a hazai támadók körülményeskedésének tudható be. hogy a nyomás ellenére sem rez- dült meg egyelőre a tarjá- niak hálója. A 13. perc gólt hozott. Ud- varev szögletet ívelt a kapu elé, s a labda két tarjáni védő fején is megcsúszva. Hajas elé került. A diósgyőriek 10-ese öt méterről a kapu közepébe lőtt, 1:0. Két perc múlva Horváth növelhette volna az előnyt, de az ötösön állva belsővel gyatrán a kapu mellé pöccintett. Megélénkült a játék. A vendégek is több veszélyes támadást vezettek, s a 21. percben ugyancsak „meleg” lett a helyzet. Szóé elfutott a jobb oldalon Koliáth „díszkísérete” mellett, s a kapujából rosszul kiinduló Veréb mögött a visszagurított labdát Tamás rúgta szögletre Jeck elől. Enyhe mezőnyfölényben játszott ezután a DVTK. A 26. percben két gyors szöglet után nagy tűzijáték alakult ki a tarján! kapu előtt. Magyar többször is diósgyőri játékos elé öklözte a labdát, Íz olimpiai arany „kamatja” Mark Spitz, az amerikai csodaűszó, a müncheni olimpia hétszeres aranyérmese hírnevét dollárra váltja be. Az ABC televíziós társaságnál aláírt egy szerződést, amely szerint nevét jó pénzért egy rajzfilmsorozat reklámozására használhatja a tévétársaság. A sorozat hőse — hogy is lehetne másként — egy úszóbajnok. ám Horváth, Tábori és Vass is hibázott. Egy perc múlva a hazai szurkolókban meghűlt a vér. Básti a jobb oldalvonal mellől ívelt be. Veréb ismét rosszul jött ki kapujából, és a tisztán álló Répás lövését Gál magasan felugorva fejelte ki a gólvonalról. Szünet után a 3000 főre gyarapodott közönségnek az tűnt fel, hogy Salamon és Tábori helyén Oiáh, illetve Két éve, amikor a Miskolci Spartacus férfi asztalite- niszezői egy balszerencsés év után búcsút vettek a Nemzeti Bajnokság második vonalától, szakberkekben sokan lemondóan legyintettek: ez a csapat kész, kiégett, többé már nem képes komoly eredmények elérésére. Feltevésüket elsősorban a já- tékosgráda magas életkorára és az utánpótlás hiányára alapozták. Új edző, átigazolások Hogy mennyire melléfogtak a borúlátók, azt mi sem bizonyítja jobban, mint az NB III-as asztalitenisz csapatbajnokság végeredménye. A Spartacus bajnokságot nyert, öt pont előnnyel, veretlenül! Mindössze két döntetlen emlékeztet a nehezebb időkre. A napokban ellátogattunk a szakosztály edzésére, ahol sikerült találkoznunk az egyesület elnökével. Gálos Imrével. Beszélgetésünk során kirajzolódott két év munkája és a szép siker „titka”. Mint elmondta, az 197t-es évet erőgyűjtésre használták fel, átszervezték keltett kisebb meglepetést, hogy Básti helyett Miklós lépett a zöld gyepre. Az 50. percben a kitörő Földesi lábáról Magyar merész előre- vetődéssel szedte le a labdát. Azután bosszantó átadási és labdakezelési hibák, no meg a Salgótar ján egyenlítő gólja borzolta fel a nézők idegeit. Az 55. percben Jeck elfutott a bal oldalon. Tamás nem tudta szerelni, majd elcsúszva. a 16-oson belül buktatta ellenfelét. A megítélt büntetőt Jeck úgy bombázta a kapu közepébe, hogy a labda Veréb öklét is érte, 1:1, A gól felpaprikázla a DV- TK-t. Támadásai azonban sokáig nem jelentettek veszélyt Magyar kapujára. A 64. percben azutam Vass alaposan megkeverte a tarjáni védelmet, s belőtt labdáját Horváth két méterről is Kmettybe rúgta. Pedig üres volt a kapu! Az ellentámadásnál viszont Kriskó küldte tisztán az 5-ősről csuka fejessel Jeck beadását a kapu fölé. Itt bizony elaludt a DVTK védelme! A 69. percben Jeck visszahúzásáért Hajas sárga lapot kapott. Röviddel ezután Sikora lőtt élesen hajszállal kapu mellé a 16-osról egy szabadrúgást, amit Vass buktatásáért (szerintünk a vonalon belül történt az eset) ítélt meg a játékvezető. A 72. percben Földesi került jó helyzetbe, de előbb Kmel- tybe, majd az oldalhálóba lőtt. A tarjániak láthatóan az eredmény tartására törekedtek, megszállták kapujuk előterét. A 79. percben Vertig csúnyán felrúgta Vasst, amiért a tarjáni hátvéd sárga cédulát kapott. Egy perc múlva Vass lőtt kecsegtető helyzetben a kapu mellé, majd Síkora 14 méterről úgy a léc fölé, hogy akár le is kezelhette volna a labdát! A mérkőzés utolsó öt percében teljesen beszorult a vendégcsapat, még a diósgyőri hátvédek is célba vették Magyar kapuját, de az SBTC „kibek- kelte” az egy pontot. A csaoatból ezúttal is Tamás erőteljes hátvédjátékát. Gál megbízhatóságát, Vass • lendületét és Haias gólké- pesséíét emelhetjük ki. MONOSTORI GYULA a szakosztály vezetését, új edzőt szerződtettek, és az utánpótlás nevelését is hozzáértő. tapasztalt szakvezetőre bízták. Az új évet új szakosztályvezetővel, Parádi Sándorral kezdték. Palotás József az első csapat, Nemesi Zoltán az utánpótlás edzéseit vezeti. A jól sikerült átigazolás után — Engi Gábor és Bertha Ferenc került a csapathoz — bátran tűzték célként maguk elé a bajnoki cím megszerzését. Engi, Oprável, Bartha Bartha II. és Bertha, Palotás József játékos-edző irányításával, január első felében kezdte el a felkészülést. Minden lehetőséget megragadtak, hogy a CSB rajtját a legjobb formában várhassák. Az egyéni versenyeken való indulás és a jó szereplés komoly munkát sejtetett, és az első eredmények után következtetni lehetett, hogy a tervek megalapozottak voltak. A tavaszi idényt két pont előnnyel, az őszit öttel zárták a Hajdúnánási Spartacus előtt. M ndenki elégedett Mint az egyesület elnöke találóan megjegyezte: „Nem egv-egy ember nyerte a bajAz NB I. eredményei VM Egyetértés—Komló 0:0. Soroksár, «00 néző, vezette: Bí- róczky. Változatos, nagyrészt jo iramú mérkőzésen a többet támadó VM Egyetértés keptelen volt kihasználni legjobb helyzeteit is. A Komló végig jól védekezett. Videoton—Tatabánya 1:0 (0:0). Székesfehérvár, 5000 néző. vezette: Hévízi. Gollövö: Wollek. A Tatabanya láthatóan egy pontért utazott Szekesíehervarra. nem sikerült a célt elérnie, a Videoton jobb volt. Pécsi Dózsa—Csepel 0:0. Pécs, vezette: Bircsák. A csatárok otthon hagyták a gollövö cipőt. Vasas—SZEOL 3:1 (2:0). Fáy utca, 1500 néző, vezette: Szil- vási. Góllövők: Tóth, Müller, illetve Szeghalmi. Az első félidő szokatlanul paprikás hangulatban telt el. Bánfalvi lábtörése, majd Gass sérülése, a két sárga lap azt mutatta, hogy az őszi idény végére a játékosok idegileg bizony kimerültek. Rába ETO—ZTE 2:1 (1:0). Győr. 3000 néző. vezette: Szko- kán. Góllövők: Póczik (2). illetve Tóth J. Győzött a jobbik együttes és jobban védett a győri kapus. A bajnokság állása a 14. forduló után 1. U. Dózsa 14 10 1 3 33-9 21 2. FTC 14 8 3 3 28-17 19 3. Honvéd 14 7 4 3 29-14 18 4. Vasas 14 8 2 4 26-17 18 5. Raba ETO 14 8 1 5 27-20 17 6. Videoton 14 7 2 5 22-18 16 7. Csepel 14 4 7 3 20-16 15 8. MTK 14 4 7 3 16-15 15 9. Tatabánya 14 6 3 5 16-16 15 10. ZTE 14 5 3 6 19-17 13 11. SZEOL 14 4 5 5 16-23 13 12. Egyetértés 14 3 5 6 12-25 11 13. Salgótarján 14 4 2 8 19-27 10 14. Pécs 14 r 6 7 8-21 8 15. Komló 14 i fi 7 10-29 3 16. Diósgyőr 14 i 5 8 9-26 7 Sakk — egymillió dollárért Fischer, az újdonsült sakkvilágbajnok újabb egymillió dolláros ajánlatot kapott egy szállodakonszerntől. Semmi mást nem kell csinálnia, mint hogy megvédi világbajnokságát elődjével, Borisz Szpassz- kij szovjet nagymesterrel szemben. A mérkőzésnek az amerikai „mulatóvárosban”, Las Vegasban, a konszern ottani szállodájában kellene lejátszódnia. Ez persze azt is jelentené, hogy a sakkóriások újbóli küzdelmet kizárólagos joggal a konszern többi szállodájában tévén közvetítenék (ami nem kis hasznot jelentene). A probléma csak az, hogy a nemzetközi szabályok értelmében Bobby Fischernek tilos játszania a bajnokságért olyannal, aki a jelöltek tornáján még nem szerzett jogot erre. Szpasszkij pedig jelenleg ebbe a táborba tartozik. nokságot, a csapat végzett az első helyen.” Ennek ellenére fellapoztuk a jegyzőkönyvmásolatokat. Ezekből kitűnt, hogy Engi és Oprável kiemelkedő teljesítményt nyújtott, de nem sokkal maradt el mögöttük Palotás sem. A két Bartha is jelentősen kivette részét a szép sikerből. Berthának elsősorban tapasztalat- és rutinszerzésre nyílt lehetősége. A Spartacus asztaliteniszszakosztályánál mindenki elégedett: joggal. A csapatbajnoki aranyérem mellett — ami a következő évben ismét az NB Il-t jelenti — számos egyéni versenyen is kiválóan szerepeltek. Közülük is kiemelkedett Oprável második helye a megyei Tízek Bajnokságán. Terveik között természetesen a bentmaradás szerepel az első helyen, de az utánpótlás nevelését továbbra is szem előtt kívánják tartani. Mind a vez'étők, mind a játékosok igyekezetét látva bizakodhatunk, hogy több sikertelen próbálkozás után ezúttal gyökeret ver a Miskolci Spartacus asztalitenisz- csapata az. NB II-ben. (dubéczi) A Mongol-Alláj déli előhegységében nyáron a hőségtől, télen pedig az erős fagytól repedezik meg a föld. Valóságos délibábnak tűnik itt az 1959-ben létesített gyümölcstermesztő állomás kertje. Az állomás tudományos munkatársai sikeres kísérleteket folytatnak különböző gyümölcsfélék akklimatizálá- sára. Jól meghonosodtak a szovjet növénynemesítőktől kapott kúszó almafák, szilva- fák, fekete ribiszkék. Külön A férj teljesen elázva, egy is- mcretlen csinos nő karján tér haza. — Anyuskám! — mondja már az előszoba ajtó ban —, jő hírem van számodra: leszoktam a dohányzásról! —. A menyasszonyt egyik rokona így dicséri a vőlegénynek: — Kitűnően rajzol, lovagol, zongorázik, énekel és táncol. — A hibáiról már eleget hallottam — felel a vőlegény —, ötven év telt el a Szovjetunió első személyszállító légiútjának megnyitása óta; ez a légiül a szovjet fővárosi Nvizsnyij-Novgo- roddal (ma Gorkij) kötötte össze. Az első gépnek hat utasa volt. A háború előtt, 1940-ben, a légi- társaság 400 000 embert szállított; most a repülőknek egyetlen nap alatt van ennyi utasa. Különös Az ausztráliai Sydeney közelében élő 34 éves Paul Horn ötgyermekes családapának kártérítést ítélt meg a ültetvények létesülnek a homoktövis, e becses gyógynövény ipari céllá termesztésére. Az erdőgazdaságokban nyárfacsemetéket nevelnek a Góbi-sivatag számára. Kísérletek kezdődtek a szilváiéval, a sárgaakáccal, a fűzzel. Az országban mongol tudósok elgondolásainak a gyakorlatba átültetésével már sikerült művelés alá vonni 10 ezer hektár félsivatagot. Ursula és Belmondo Kétségtelenül az Ursula Andress—Belmondo pár szakítása volt a legvalószínűt- lenebb a nemzetközi filmsztárok világában. Már csak azért is, mert a kapcsolat nem viselte a házasság bélyegét, amelvet a sztárok olyan sürgősen ráaggatnak még futó kapcsolataikra is. Ez a szabad egyesülés szinte az állandóság garanciáját nyújtotta. Hét évig tartott e két viharos, körülrajongott lény látszólag felhőtlen kapcsolata. Ursula így vallott erről: Számomra sokkal erkölcsösebb együttélni azzal a férfival, akit szeretek, anélkül, hogy alá kelljen írnom egv bizonylatot, mint törvényes házasságban élni az unalom légkörében, amely gyűlöletté válhat. Most már másképp nyilatkozik Ursula: „Annyira szerettük egymást, hogy Jean- Paul rabszolgájává váltam. Tavaly nyáron hirtelen mindketten megértettük, hogy ez az érzelem megfojt minket. Nem volt már személyiségünk. Áldozattá váltam egy váratlan gesztusának, hanghordozása egy-egy változásának. Amikor el kellett válnunk, mert másutt forgattunk, mindennap felhívtam telefonon. Ha egy szóban, egy hangban felfedezni véltem, hogy valami változik, aznap éjszaka nem tudtam aludni. Vagy újra kellett hívnom. Csupán azokban a pillanatokban éreztem magam teljesen boldognak, nyugodl- nak, amikor kedvenc ételeit készítettem. Kitűnő háziasszony létt belőlem. De mint színésznő, mint egyén, hiányérzetem volt. Tárggyá váltam.” Marilynhez. Ava Gardnerhez, Kim Novakhoz és sok más csillaghoz hasonlóan Ursula sem tudja felszabadultan tudomásul venni szex- szimbólum voltát. S nem tudta feláldozni éleiét. kockáztatni karrierjét azért sem, hogy egyetlen férfinak szentelje magát, még ha Belmondo is az. „Mindketten megértettük, hogy valami nem megy tovább és megegyeztünk az elválási kísérletben. Ez hat hónapot jelent. Ha hat hónap múlva ismét találkozunk. teljesen úi élet lesz az, amit elkezdünk. Akkor talán sikerül megtalálni a megoldást egy olyan viharos és nehéz életben, mint a színészeiét.” Három vicc Az első gépnek hat utasa volt... bíróság a közúti baleset soICénsavgyár * Átadták a Tiszamenti Vegyi Művek — évi 200 ezer tonna kapacitású — kénsavüzemét. A több mint 400 millió forintos egyedi nagyberuházás üzembe állításával a Tiszament T■'?oyi Művek az ország teljes kénsavszükségleiét kielégíti, so *.r- portra is jut. A berendezéseket a lengyel ZUP—NYSA cég szállította. A szerelést is lengyel szakemberek irányították. (A képen: a gyár vezérlölerme.) most inkább az erényeiről mondjon valamit. — Mondja, kérem, lehet itt fürödni? — Nem tanácsolom, rengeteg a krokodil. — És hol nincs? — Ott lejjebb, ahol a folyó a tengerbe ömlik, vagy két kilométerre. — És ott biztos, hogy nincs? — Egyetlen egy sincs, mérget vehet rá; a krokodil nagyon fél a cápától. Ma légikikötők vannak városok, ipari centrumok és egyéb települési helyek ezreiben; az ország légiútjainak hossza 650 000 kilométer. Az Aeroflot Légitársaság jóval több utast szállít, mint Anglia. Franciaország, Olaszország, Finnország, Japán és Kanada együttvéve. Hatvankét ország fővárosában szállnak le a szovjet gépek. sérülés rán elszenvedett agysérülése miatt. Az agysérülés következtében a felesége és általában a nők iránt érzett vágya undorrá vált. Veretlenül a Spartacus!