Déli Hírlap, 1972. november (4. évfolyam, 258-282. szám)

1972-11-21 / 274. szám

Nyugdíjasok házai A budafoki kísérleti lakó­telepen építették fel hazánk első nvugdijasházát, amely huszonhat egyszobás, fürdő­szobás, főzési lehetőséggel el­látott garzonlaikásból áll, megfelelő szolgáltatásokkal (ebéd, takarítás, mosás stb.). Ha az idős lakók magányt kívánnak, visszavonulhatnak kényelmesen berendezett la­kásukba. ha társaságot óhaj­tanak. az ízléses, kulturáltan berendezett társas helyisé­gekben beszélgethetnek, ké­zimunkázhatnak. rádiózhat­nak, tévézhetnek, sakkozhat­nak. kártyázhatnak. A Fővárosi Tanács határo­zata szerint a jövőben min­den budapesti lakótelepen egy-egy nyugdíjasházat kell epiteni. A kelenföldi lakóte­lepen épülőben már ötven garzonlakás lesz. A tervek szerint Zuglóban, Újpalotán, sőt Tatabánya nyugdíjas bá­nyászai számára is létesíte­nek nyugdíjasházat. Jogok — inkognitóban Mikor reklamálhat a vevő? — Melyiket válasszam? (Ágotha Tibor felvétele) Téien-nyáron népszerű Nagy a forgalom a kisvasúton A nyári szezonban a miskolciak legkedveltebb hét végi eszköze: a kisvasút. Egy-egy alkalommal több ezren keresnek felüdülést a Bükk lankáin, a napsütötte tisztásokon. Nagyobb részük a festői szépségű tájon át kocogó szerelvénnyel utazik oda-vissza. Szombat-vasárnaponként állóutaskcnt is alig le­het felpréselödni a kocsikra; a mozdonyok terhük alatt eről­ködve indulnak neki az útnak. Télen egészen más a kép. A forgalom meg sem érzi. hogy az október ciején életbe lé­pett téli menetrend szerint hétfőn, kedden és csütörtökön nem közlekedik a kisvasút. A hét más napjain három-három járatot indítanak — többnyire üresen. — A kisvasút feladata el­sősorban a kitermelt fa el­szállítása az Ózdi Kohászati üzemek dolomittal való ellá­tása, s a papit’gyar szenszük- ségletének kielégítése — mondja Gedeon István, a Lillafüredi Állami Erdőgaz­daság vasútüzemének vezető­je. — Emellett természetesen a kirándulóforgalom lebonyo- l tása is ránk tartozik. Vég­eredményben csak az ará­nyok változnak; míg nyáron az utasszállításra kell kon­centrálni erőnk nagyobb ré­szét. addig télen a teherfor­galom erősebb. Naponta át­lagosan ötszáz tonna fát. do­lomitot és szenet szállítunk. A népszerű kisvasút tehát télen sem pihen. A szerelvé­nyek nagyobb része ilyenkor esik át az évenként megis­métlődő általános karbantar­táson. Nyáron erre nincs le­hetőség. — A mostani ..uborkasze­zon" csak átmeneti — foly­tatja az üzemvezető. — Ha végképp beköszönt a tél, s a téli sportra alkalmas lesz a hó. sízők és szánkázók szá­zait szállítjuk Szentlélekre, Bánkúira és Jávorkútra. — A forgalom tehát akkor sem áll le? — Egy másodpercre sem. Ha a teherforgalmat leállíta­nánk, ez súlyos következmé­nyekkel járna. A kohókat és a kemencéket a legnagyobb havazások idején is táplálni kell. És a személyforgalom­mal sem állhatunk ie. Ha olyan nagy lesz a hó, hogy a szerelvények nem tudnak át­gázolni rajta, hóekét akasz­tunk a mozdonyok elejére, s önmaguknak tisztítják meg a pályát. K. J. Jónak ígérkezik külkereskedelmi mérlegünk Külkereskedelmi mérle­günk az idén várhatóan a számítottnál is kedvezőbb lesz. Külkereskedelmünk továb­bi foflyamatos fejlődéséhez az is szükséges, hogy a köz- gazdasági szabályozóeszközö­ket tovább finomítsuk, az eddiginél jobban összehan­goljuk. Gondosan meg kell vizsgálni például, hogy a jö­vedelem- és bérszabályozás rendelkezései összhangban vannak-e az exportkövecel- ményekkel, elemezni kell a vállalati jövedelmek és az export gazdaságossagának összefüggéseit, A tapasztalat ugyanis az, hogy egész sor termék, amely a vállalat szá­mára gazdaságos, ha ittnon értékesíti, export esetén gaz­daságtalanná válik. Tegnapi számunkban — a Szerkesszen velünk! rovatban — foglalkoztunk azzal, hogy a vásárlók reklamációs jogairól szóló tájékoztatók — amelyeket az érvényes jogszabályok ér­telmében „minden üzletben, a vásárlók által jól látható he­lyen ki kell függeszteni” — tulajdonképpen rejtve marad­nak. A különböző boltokban tett látogatásunk során győződ­tünk meg róla, hogy még ott is, ahol valóban elegei tesznek a rendelkezés egyik részének azzal, hogy kifüggesztik a tájé­koztatót. az üzlethelyiség legeldugottabb, leghomályosabh sarkába „rejtik". — Úgysem olvassák el! — hangzott a fur­csa érv az egyik áruházban. Kétségtelen; lehetnek so­kan, akik a vásárlás lázától szinte „vakon" közlekednek a boltokban. Ám legalább ekkora — ha nem nagyobb! — azoknak a száma, akik szívesen tisztába jönnének kifogásolási jogaikkal. lan, aki nagyon is jól India ! — Higgye el: nagyon jo! ismerik a vásárlók a jogai­kat. A múltkor például egy pár cipőfűzőt hozott vissza az egyik vevő, mert három nap elteltével elszakadt. Oly megrovó hangon idéz­te a példát a kereskedő, mintha szégyellni való dolog­nak tartaná, hogy képes va­laki pár forintos áruval visz- szakocogni a pulthoz. Holott igenis joga van a vásárlónak, ahhoz, hogy a pénzéért mi­nőségileg kifogástalan — vagy ha leértékelt áruról van szó. a megjelöltnél nem hibásabb — árura tartson igényi;. S a másik oldal: az álla­mi, szövetkezeti és magánke­reskedőknek miniszteri ren­deletek alapvető kötelesség­ként írják elő, hogy a vá­sárlóknak csak kifogástalan minőségű vagy a feltüntetett minőségi osztálynak megfele­lő árut szolgáltassanak ki. es Gyorsan vila nélkül A Kereskedelmi Minőség­ellenőrző Intézet által az idén kiadott tájékoztató füze­tek hangsúlyozzák; „Mivel a leggondosabb minőségel­lenőrzés és kereskedelmi munka mellett is elkerülhe­tetlen, hogy esetenként minő­séghibás áru kerüljön forga­lomba, biztosítani kell a vá­sárlóknak azt a jogát, hogy az általuk vásárolt árukra vonatkozó minőségi kifogásu­kat a lehető legegyszerűbb módon, késedelem és utánjá­rás nélkül érvényesíthessék.” Hol és hogyan kell „vétót” emelni a vásárlónak? Más rendelkezés vonatko­zik az élelmiszerekkel, ház­tartási vegyiárukkal és koz­metikai szerekkel, más az iparcikkekkel és megint, más a jótállással vásárolt áruk­kal kapcsolatos minőségi ki­fogások érvényesítésére. Kevesen tudják, hogy pél­dául élelmiszer-, háztartási és illatszerboltokban — akár ál­lami. akár szövetkezeti bolt1- ról van szó — minőségi ki­fogás esetén nem szükséges a vásárlás tényét fizetési jegy­zékkel vagy más módon iga­zolni. A minőséghibás árut a boltvezető köteles azonnal .kicserélni vagy a vételárát .visszatéríteni, ha az áru a bolt profiljához tartozik, s a szavatossági időn belül van. A szavatossági időtől függet­lenül is köteles a minőségi kifogásnak helyt adni a ke­reskedelem akkor, ha a sza­vatossági időt vagy annak le­jártát nem, vagy csupán rejt­jelesen. a vásárló számára nem érthető módon tüntették fel. Küjön szabályok érvénye­sek a gyorsun romló élelmi­szerekre. így például a hen­tesárura, sajtfélékre, mind­azokra a termékekre, ame­1724 új lakás Miskolcon Az idén 1724 új lakás épül Miskolcon. Műszaki átadá­sukra december 31-ig sor ke­rül. (Az elmúlt évben 1527 új lakás épült városunkban. A műszaki átadás-átvétel után következik az egy hóna­pig tartó hiánypótló munka, így a beköltözések időpontja az ezután átadásra kerülő lakások esetében áthúzódhat a jövő év első hónapjaira. Alit szól hozzá, hogy... ...manapság minden megrövidül? — Ha a gyulai kolbászra gondol, ak­kor igaza lehet. Az emberi életkor vi­szont hosszabbodik. — Éppen ez a bökkenő. Tovább élünk, több időnk van, a szavakkal mégis ta­karékoskodunk. — Élne csak együtt az én feleségem­mel. mindjárt más lenne a véleménye. Ö bizony nem spórol a beszéddel. Bez­zeg annál szűkebben méri a zsebpénzt. — Ne untasson a magánügyeivel. Itt sokkal fontosabb dologról van szó. A; ember teljesen beleőrül a rövidítésekbe. Ha nincs kéznél lexikon vagy egy min­dent tudó polihisztor, akkor egyetlen újságcikket, rádióinterjú t sem értek igazán. — Ne legyen kishitű. — Vigasztalni próbál? Tegyünk egy próbát! Mondja meg kapásból, hogy mit jelent ez a néhány hasonló hangzású betűtrió: BNV, BMW, BKV, BVK. — Mi sem egyszerűbb ennél. Az első a budapesti nemzetközi vásár, a máso­dik egy nyugatnémet autógyár, a har­madik a Budapesti Közlekedési Válla­lat. a negyedik pedig egy vegyiüzem. — Fantasztikus! És azt tudja, hogy mi a különbség az MKV, a MIK és a MIVÉ között? , — Könnyű dolgokat kérdez. Három miskolci vállalatról van szó: az első a közlekedési, a második az ingatlanke­zelő, a harmadik a vendéglátó vállalat. Van még kérdése? Tegye fel! — Hát akkor lassúnk egy nehezebbet. Arról mi jut az eszebe, hogy TÜKI és TÜSZI? — A Tüzeléstechnikai Kutatóintézet és a Társadalmi Ünnepségeket és Ren­dezvényeket Szervező Iroda. Bar ezek csak félhivatalos rövidítések, de jobb híján ez is megteszi. Maga is dirinek hívja a háta mögött áz igazgató elv­társat. — Jó, jó. De hogyan tudja ilyen gyorsan megfejteni ezeket a feladvá­nyokat? Ég például hiába töröm a fe­jem, s már kiütést kapok a csupa nagy­betűs nevektől. — Gyakorlat kérdése. Mit szól pél­dául ehhez; T, TV, TVK7 — Nem rossz, de mit jelent? — A T a Tungsram gyár. a TV a tele­vízió, a TVK a Tiszai Vegyikombinát szignója. — Bámulatos! Hogy maga milyen okos! Biztosan nem keveri össze az MTK-t a TMK-val! — Nyugodt lehet. És ahhoz mit szól, hogy a Tokaji Vas- és Fémipari Ktsz rövid egyszerűséggel csak TOVAFÉM- nek nevezteti magát? — Viccel? Ennél csak a FÖBUHA és a BUCSOK jobb. — Latom, azért maga is lelcsipege- tett egyet s mást. — IGYEM. — Mi? — Igyekszik az ember. Elvégre én is rövidíthetek, vagy nem? — Igen. csak aztán RNF! — Hogy tetszik mondani? — Ra ne fázzon! Érti már? — Ühiim. Viszlát. TOJÓRÖK! — Nem értem. Mondja magyarul! — További jó rövidítést kívánok! — Hasonló jókat magának is. Csak aztán JOSÉANYELB. azaz amennyit még a jobb sorsra érdemes anyanyelv elbír. BRACKO ISTVÁN Ivek nincsenek gyárilag elő­recsomagolva. Ezeknél külö­nösen fontos, hogy már az üzletben meggyőződjünk ró­la — szaglással, tapintással is —, hogy kifogástalan minö- ségűek-e, mivel ezekkel kap­csolatban a reklamációs jo­got csak addig lehet érvé­nyesíteni, míg a boltból ki nem visszük. (Erre a sza­bályra a kereskedőknek jól látható helyen kifüggesztett tájékoztatóban külön is fel kell hívni a vásárlók figyel­mét !) Az előrecsomagolt áruk esetében — tej. vaj. csoma­golt sajt stb. — a ceomago- láson feltüntetett szavatos­sági határidőn belül lehet kifogást emelni. Az élelmiszerekkel kapcso­latban még egy fontos tud­nivaló: kicserélésüket vagy vételáruk visszatérítését a boltvezető köteles azonnal el­intézni. Még azon a címen sem odázható el az intézke­dés, hogy például „ki kell kérni a KERMI szakvélemé­nyét a kifogás alapossága vagy alaptalansága eldöntésé­re". A minőségellenőrző inté­zet szakvéleményének kiké­résére csak utólag kerülhet sor. Szabálytalan intézésért ezer lóriul birsás Jó tudni azt is. hogy a KERMI a fogyasztói minősé­gi kifogásokkal kapcsolatos vizsgálatokat díjtalanul vég­zi. Azt viszont már a keres­kedőknek kell tudniuk, hogy a vásárlókat a vizsgálatidíj­fizetéssel ijesztgetni, erre va­ló hivatkozással a kifogáso­lásról lebeszélni nem szabad! S mit tehet a vásárló, ha a boltvezetőnél hiába rekla­mál? Elsősorban: panaszával ez esetben jogosan fordulhat a kereskedelmi szerv köz­pontjához vagy a Kereske­delmi Felügyelőséghez. De ha a kereskedelem elutasítja, vagy nem ért egyet a KERMI szakvéleményével, igényét bírói úton is érvényesítheti. A vásárlói lei fog asokat sza­bálytalanul intéző kereske­delmi dolgozók ugyanakkor fegyelmi úton felelősségre vonhatók, vagy pedig — a Szabálysértési Kódex alapján — ezer forint pénzbírsággal sújthatok! • (Folytatjuk1 RADVÁNYI ÉVA Szkíták. kelták Műhibán Ez cv tavaszán kezelődül* a/ újabb ásatások a Borsod megy».. Muhi község határában nAö úgy­nevezett Koesmadomöou. A ré­gészek figyelmét az kelleti* lel hogy Gulyás Albert ae’yi 1 ihos kertjében ásás közben különbö­ző cseréptöredékek, dárdabegy es egy bronzkard kerüllek a U színre. A vizsgálatok megáUao - tot-fák. hogy a kard ugyan »-t lta eredetű, de hüvelyének delfi- nes díszítése szkíta hatásra utal. A muhi Kocsmadombon a har­mincas években már végeztek ásatásokat, s akkor huszonkét szkíta sírt tártak fel. Az újabb leletek alapján HeUcbrandt Mag­dolna, a Herman Ottó Múzeum régésze újra „vállalóra fogta'" a hajdani népek egykori telep­helyét. Tizenöt sírt tárt fel. Ezekben hamvasztásos temetke­zés mellett nyújtott és zsugorí­tott helyzetű csontvázakat egy­aránt talált, A zsugorított temet­kezés jellegzetesen szkíta, míg a. hamvasztásos egyértelműen kel­ta temetkezési szokásra utal.

Next

/
Thumbnails
Contents