Déli Hírlap, 1972. október (4. évfolyam, 232-257. szám)
1972-10-19 / 247. szám
Megtermékenyítő tájon Besztercebányáról jöttem ^ Besztercebányán készült a Vízparton című rézkarc is A műterem nagy üvegfala egészen felmelegíti a sok negyzetmeleres helyiségei. Grafikusnak tán nem is kellene ekkora „hodály". Ámbár, ha tudjuk, hogy a mesteren kívül itt „dolgozik" Lenkey Zoltán két kisfia is, akkor nem nehéz kitalálni, hogy időnként még szűknek is tűnik az alkotóműhely ... Lenkey nem veszi rossznéven. ha Itteni látogatásaimkor először mindig a gyerek- rajzokat bámulom meg. Más művészi munka nem is igen díszíti a falakat. Grafikusunk nem szereti a feltűnést, közismerten rossz riportalany. (Viszont kitűnő házigazda.) Természetesen most sem magáról beszél, hanem Besztercebányáról, erről a sok élményt adó, szinte legendás kisvárosról, és a népművészetben — no meg természeti szépségekben — annyira gazdag Közép-Szlovákiáról. Itt töltött most Lenkey Zoltán egy hónapot a Besztercebányára összehívott képzőmű- vész-szimpozion tagjaként; egy szlovák, egy román és ■egy NDK-beli kolléga társaságában. Kiszámítjuk, hogy a vendéglátóknak egyáltalán nem volt ez olcsó mulatság. A nemzetközi szimpozion ösz- szehívása (Lenkey szövetségünk javaslatára kapott meghívást). mégis nagyon indokolt. Besztercebányát szlovák barátaink amolyan grafikai központtá akarják tenni. Erre meg is van minden lehetőség. Galériájuk több kiállítóteremmel rendelkezik, van könyvtára is! — itt rendezik a „metszet-biennálékat” —, s meglehetősen nagy önállóíré néprajzok Portrék, aktok, tájak — írógéppel: Velők István munkái. Rajzainak' kontúrjait valóban az írógép betűi, számjegyei, írásjelei alkotják. Munkáiból a Gárdonyi Géza Művelődési Házban láthatunk kiállítást október 21-től, szombat délután négy.órától. A tárlatot Szilvást) Lajos, a szociális otthon igazgatója nyitja meg. ságot élveznek. Érthető, hogy többek között Miskolccal is keresik a kapcsolatot.. : A művész minden faggatás nélkül bevallja: — Soha nem dolgoztam még annyit egy hónap alatt, mint Besztercén ... (A vendégeknek öt-öt munkát kellett otthagyniuk a o La bella Verona Így mondják az olaszok: la bella Verona. Vagyis: a szép Verona. De úgy is emlegetik: kis Róma, kis Firen- I* ze. A kétszázhatvanezer lakosú Verona, amely Észak- Olaszország egyik mezőgazdasági és kereskedelmi központja — valóban megérdemli a szép jelzőt. A várost, középen az Adige, Itália második legnagyobb folyója szeli át, rajta szép ívű hidak; a. két legszebbet azonban a II. világháború idején lebombázták. A város főterén Verona asszonynak, a település névadójának római korból való szobra áll. A történelem úgy tartja- számon, hogy Verona Észak- Itália legfontosabb stratégiai központja volt, ez az erőd állta útját a barbárok, a vörös germánok támadásainak. (..Akik még sok bajt okoznak Európában” — mondatta Graves egyik történelmi regényének főalakjával, Cla- -udiusszal). S mivel a város állandóan harci készültségben volt, nyilván nem hiányozhatott a harci szellem folytonos ébren tartása sem. ,.Panem et circenses!” — „Kenyeret és! cirkuszt!” — halljuk a historikusoktól a római nép óhaját. Nos, a cirkusz —\ persze más jelleggel •és formában, mint manapság — megítélésem szerint ih- kább a katonai virtus eszköze volt, mintsem szolid szórakozás. Nem véletlen talán, hogy Veronában .csaknem ugyanakkora amfiteátrum épült annak idején, mint magában Rómában. Az persze már Fortuna ajándéka, hogy annyi idő után galéria állandó kiállítása szamara.) Végre látni*szerebnénk a karcokat, ehelyett Lenkey néhány nagyon szép katalógust mutat. A táj népművészete tényleg csodálatos. A szoborfaragó hegyi emberek művészetéről sok-sok színes reprodukció vall. A népi la- ragású plasztikákat nagy gonddal gyűjtik az ottani szakem. berek. A slanicai templomban a naiv -művészek kiállítása szinte egész Közép-Euró- pában egyedülálló. Ugat a véreb (Lenkey így nevezi a szelíd házőrzőt), vendég érkezik. Míg egyedül maradok, beletúrok az odaát- ról hozott nyomtatványokba. Szlovák nyelvű újság: Zoltán Lenkey je grafik z Mis- kolca — olvasom. Később kiszorítom a fordítást is. Jókedvű. játékot szerető, optimista, művésznek tartják ottani kollégáim Lenkey Zoltánt. Az ott készült képei tényleg ezt bizonyítják. (Ideadták a pedagógiai főiskola műtermének kulcsát, már reggel hatkor dolgoztam.) „Vidám lovaglás”, „Vízparton” — ízlélgetem a képek címét. Színesek, modernek, szépek; az alkotó legjobb formáját juttatják eszembe... Ezeket azonban még ném az ottani táj iáspirálta, csak éppen ott fogalmazódtak képpé. Hogy mit hozott magával Lenkey, az még titok. Különben is van sürgős munkája. Már elfogadta a zsűri a 2.80x6 méteres pannó tervét, ami majd az új megyei könyvtárat díszíti. Milyen jó, hogy ilyen nagy ez a műterem, csak ne bújjon még el egy ideig a napsugár; melegítsen és világítót Az amfiteátrum Veronában szinte sértetlenül megmaradt az utókornak, hogy falainál elmélkedhessen. s régvolt idők eseményeit idezze képzeletében: bajvívókat, rabszolgákat s . az arénában üvöltő oroszlánokat. A római kort elevenítő legtöbb filmet manapság e falak között forgatják — mesélik a veronaiak —, amelyekben gyakori szereplők az. oroszlánok is. csakhogy kábulttá injekciózott, bávatag oroszlánok. A veronai erődítményeket, illetőleg az egész várost 1 a római patrícius család, a Ga- viak birtokolták (diadalívük ma is hirdeti nevüket), valamint Valerio Catullo (Catullus rokona). A birodalom bukása után (a későbbi időkben) a Seal!igeri család nevéhez fűződik a legtöbb emlék. Remekmívű kastélyuk a II. világháború után törvényszékké alakult át. s benne ítélték el Mussolini ve_ jét. Cíano grófot.. Amíg a 23 600 férőhelyes a hifi teátrum ban manapság filmet forgatnak gs szabadtéri hangversenyeket rendeznek, ‘ addig a veronai Római Nincs mese Bánki Zsuzsa tart előadóestet Nincs mese címmel holnap, a Kossuth Művelődési Házban. Műsora este 7 órakor kezdődik. A rendezvényen közreműködik Dénes Margit zeneszerző. A programban többek között Petőfi, József, Attila, Karinthy Frigyes, Milne, Zelk Zoltán, Kosztolányi Molnár Ferenc, Bárány Tamás, Ladányi Mihály, Béres Attila, Keresztes Ágnes, Elisabeth Browing műveiből ad elő a művésznő. Francia városok, francia tajak A magyarországi nagykövetségektől kapja a Tudományos Ismeretterjesztő Társulat Miskolc városi Szervezete azokat a filmeket, amelyek az illető országgal és annak művészetével ismertetik meg a nagykövetségi filmestek látogatóit. Holnap, október 20- án este 6 órakor öt francia filmet láthat a közönség a TIT Kazinczy klubjában. Illés Lajos Miskolcon Illés Lajos írót, a Móra Ferenc Könyvkiadó igazgatóját meghívták a Molnár Béla Ifjúsági és Üttörőházba. Az érdeklődök október 27-én este fél hatkor találkozhatnak a vendéggel. Színházban ShakeSpaare-dré- mákat játszanak. Veronát áthatja a múlt művészete. Nagy festőművészek: Pjs-a- nello és Veronese szülővárosa; neves építésze pedig Giocondo. Dante és Petrarca éveket töltött e városban, a Scalligerik vendégeként; Dante szobra előtt nem haladhat el az idegen érzéketlenül. S ebben á városban fogant korokat túlélő költeménnyé Rómeó és Júlia legendája. Áll még a Capulet család háza is. Pontosabban: Capuletti család. A címer (capulett-í = kis sapka) ott függ a bejáratnál, s a híres erkély alá kegyelettel zarándokolnak mindazok, akik Veronába érkeznek. Nem mesz- sze innen a Via Arche Cali- gere 4, szám alatti házban pedig Rómeó élt... Hogy élt. éltek-e valójában? Ki tudj-a. Annyi tény. hogy a két család haragban volt egymással. Ám. hogy ez a harag egy csodálatos szerelem drámájában bosszulta volna meg önmagát — afi- nak titkát soha, senki sem fejti meg. C*. L son.. i (gyarmati) ŐSZ VELENCÉBEN Tombol a Hold Pelei- Marshall azonos ci; mű regényéből készült Bryan Forbes Tombol a Hold című színes, szinkronizált angol filmje. A könyv és így a film cselekménye a mában játszódik, de éppúgy játszódhatna bármikor , és bárhol. Amit mondani akar, röviden összefoglalható, és időtől függetlenül igaz: az, aki bármilyen okból kifolyólag- nyomorék, éppen úgy ember, mint az egészséges, és kötelessége az életet minden —; számára különösen kegyetlen — konzekvenciájával vállalni. Az egészségesek társadalmának pedig kötelessége őt emberszámba venni, és megkönnyíteni számára az életet. Ezeket a jól ismert szentenciákat persze nem árt időről időre megismételni, de a filmnek nem ez az igazi értéke, hanem ahogyan meg- cs’.nálták; ahoev az .-fkotok (fényképezte Tony Imi) a csaknem kétórás játékidőt kitöltik. A mese egyszerű. Egy fiatalember tragédiája, aki futballmérkőzésen megsérül és mindkét lába megbénul. Tárásképtelenek otthonába kerül, rossz természete miatt nehezen barátkozik, elkeseredett. félszeg és dacosan szerencsétlen. Jill, a hasonló sorsú leány iránti szerelem békélteti meg mindkettőjüket a megmásíthatatlannal és az élettel. Már közel a boldogság, ami-kor a lány hirtelen meghal. Bruce másodszor is megpróbálja újrakezdeni. • A tolókocsik világa, a nemcsak testileg, hanem főként lelkileg sérült emberek egyéni és közös tragédiája, környezetüknek nemegyszer bárgyú értetlensége, gonosz önzése és tapintatlansága mind alkalmas arra, hogy a szentimentalizmus felé siklassa ki a történetet, amely az ilyenfajta hatásosságot eleve magában hordja, Bryan Forbes korrekt meseszövése . azonban megkíméli a nézőt az elérzékebyüléstől. mentes marad az érzelgősségtől. Nagyszerű színészek játéka segíti, hogy a Tombol a Hold olyan film lesz, amellyel szemben nemigen vannak a mozinézőnek fenntartásai, érzelmi vonalvezetését, gondolatait. mélven emberi igazságait és filmszerűségét egyformán értékelni tudja bárki. , Bruce-ot Malcolm McDowell, Jill-t Nanette Newman játssza, Mindkettőiüket ismeri, a magyar közönség nálunk ' bemutatott filmjeik, a • Ha... éé az Óh. az a csodálatos háború! című alkotásokban nyújtott alakításuk nyomán. Ezúttal is olyan iátokkal ajándékozzák meg a nézőt, amelyen a film legjobb értelemben vett hatásossága nyugszik. (makai) EES33 CSÜTÖRTÖK Kossuth rádió: 12.'20: Ki nyer ma? — 12.30; Reklám. — 12.35: Melódiákoktól. — 14.00: A haza fája. Elbeszélés. — 14.20: Zongoramüvek. — 14.35: Rose Marie. Részletek Friml operettjéből. — 15.10: Zengjen dalunk! Énekkari híradó. — i5.40: Ilj. Magyari Imre- népi zenekara játszik. — 16.00: A vilaggazdaság hírei. — 16.05: Budapest titkai. Nagy Piroska műsora. — i«.2ő: A magyar népdal hete. Népművészportrék. — 16.40: Bemutatjuk új kórusfelvételeinket. — 16.51: Indulók. — 17.05: Földön, vizen, levegőben . . . Riportmüsor. — 17.30: Melis György énekel. — 17.55: Budapesti Művészeti Hetek. Az Éden elvesztése. Illyés Gyuia oratóriumának rádióváltozata. — 18.48: Miért igen. miért nem? Zenéről, tíz percben. — 19.25: Kritikusok fórumai. — 10.35: A magyar népdal hete. Dalt dedikál Kemény Klió. — i9.45: Lemezek közt válogatva. — 20.20: Láttuk hallottuk. — 20.40: Beethoven: Coriolan-nyitány. — 20.53: Tizek, mínusz egy. Dokumentumműsor a Közös Piacról. — 21.30: Félóra sanzon. — 22.20: Tíz perc külpolitika. — 22.30: Zenekritikusok hanglemezekről. — 23.00: Az Állami Népi Együttes felvételeiből. — 23.40: A Holles- együttes és Rita Pavone műsorából. — 0.10: Humperdinck operáiból. Petőfi rádió: 12.00: -Versenymű- vek. — Közben: 13.03: Győri stúdiónk jelentkezik. — 14.00: Ifjúsági randevú kettőtől hatig. — 18.10: A magyar népdal hete. Változatok magyar népdalra. — 19.17: Régi magyar mulatságok. A fosztó, — 19.37; Mozart: A-dúr szonáta. — 19.54: Jó estét, gyerekek! — 20.25: Üj könyvek. — 20.28: Régi magyar dalok és láncok. — 20.49: Nászutazás. Közvetítés a győri Kisfaludy Színházból. — 23.15: Zenekari muzsika. Miskólci rádió: Megyei körkén. 7“ A Mezönagymihályi Állami Gazdaságban. - Időközben, munka közben. Aktuális jegyzet. — A mikrofon a fiataloké. A Csanyikban. a KlSZ-vezetőkén- •/őben. — Fiatalok zenés találkozója. Televízió: 15.50: iskolatévé. Magyar nyelvtan. — 16.40: Földrajz. — 17.45: Hírek. — 17.50: Tízen Túliak Társasága. — 18.15: Reklám, — 18.20: Hogyan többet? Merőgazdasági műsor. ír. rész. — 18.55; Esti mese. — 19.05: Parabola. — 19.30: Tv-híradó. — 20.00: Egy úr a santé-i börtönből. Francia film. — 21.40: A Tv Galériája. — 22.20: Tv-híradó. Bratlslavai televízió: 17.10: Hírek. — 17.15: Ifjú szemmel. — 19.00: Tv-hiradó. — 19.30: Mezőgazdasági műsor. — 20.00: A hírszerző nyílt kártyákkal játszik. Szovjet film. — 21.20: Tv- híradó. —r 21.40: Fiatal művészek nemzetközi bémutatója. Filmszínházak: A nagv medve fiai (színes NDK) 14: Ipu halála (színes román) hn6. R. Béke. — Tombol a Hold (magyarul beszélő színes angol) 18, f5, f7. Kossuth. — A fekete farkas (magyarul beszélő csehszlovák) í5, 17. Filmklub. — Elment, az utolso vonat (színes román) fő. 17. Fáklya. — Lanyszöktetes apai áldással (színes szovjet) f5, f7. Petőfi. — A kétéltű ember (színes szovjet) 5. 7. Szikra. — Fuss, hogy utolérjenek! (színes magyar) f5, f7. Táncsics. Miskolci Nemzeti Színház (7): Lopj kevesebbet! (Huszka es Egyetemi bérlet). Kiállítások: Miskolci Galena (1.1—19 óra között): Film es festmény. — Miskolci Képtár (10— 18 óra között): Bálint Endre grafikái. — A Miskolci Nemzeti Színház társalgójában (10—18 óra .között): Balló-gyüjtemérp . — Libresszó (13—20 ói a között) : Sziraki Endre grafikái. — Sző- nyi István-terem (9.38—18 óra között): Festménybemutato. PÉNTEK Kossuth rádió: 8.18: A magyar népdal hete, A népdal a városba is elkísér. — 3.58: Petőfi Sándor. XII. rész. — 9.18: Kedvelt régi melódiák. — 10.05: Iskolarádió. — 10.25: Édes anyanyelvűnk. (Isin.) — 10.30: Todor Mazarov énekei, — 10.49: Miről ír a Társadalmi Szem-le legújabb száma? — 10.59: Lottóeredmények. — 11.00: Zenekari muzsika. Petőfi rádió: 8.05: Barokk muzsika. — 9.03: Ezeregy délelőtt. — 10.00: A zene hullámhosszán. — Közben, kb. 10.30: Útikalauz üdülőknek. — 10.59: Lottóeredmények. — 11.45: Epilógus. Arany János versei. Televízió: 8.05: Iskolatévé. Orosz nyelv. — 8.25: Angol nyelv. — 9.05: Magyar irodalom. — 9.35: Magyar irodalom. — 11.55: Német nyelv. A Magyar Pamutipar Budapest, IV. (Újpest). Erkel u. 30. felvesz 15. életévüket betöltött lányokat szövő, fonó, cérnázó, csévélő betanulöknak. Szállást biztosítunk. Jelentkezés személyesen vagy levélben a gyár munkaügyi osztályán. Férfi segédmunkásokat azonnali belépésre felvesz a Betörtes Vasbetonipari Művek Alsó- zsolcai Gyára. 16 évet betöltött lányokat szövőnőnek és csévélönek felvesz a PTM. Angyalföldi Szövőgyára. A betanulási idő szövőnek 8 hét. csévélönek 3 hét. Ezen idő *Jatt kb. ha«l 1050 Ft bruttó fizetést és napi egy forintért ebédet biztosítunk. lakást minimális térítés malint adunk. Jelentkezés írásban a gyár munkaeroga/dal- kodásán: Budapest, XFII. Szekszárdi u. 19—25.