Déli Hírlap, 1972. október (4. évfolyam, 232-257. szám)
1972-10-26 / 253. szám
44 Nincsenek terveim, csak vágyaim Várjuk Polonyi Gyöngyit Ügy toppan be Polonyi Gyöngyi a Berlin Kávéház presszójába, kis fekete lakkcsizmájában, püspöklila miniszoknyájában. kék-lila tinédzser-blúzában, mintha ma is a Varga Katalin Gimnáziumból szaladna át egy feketére, vagy egy fagyira. Diák-sikkel dobja le barna cirkás bőrkabátját, divatos napszemüvegét. Várakozón tekint rám. Mintha tőlem várna igazságtevést. — Amikor Makk Károly ram bízta életem első film- szerepet a Füré lépni szabadban. nem nagyon gondoltam a holnapra. A Színház és Filmművészeti Főiskola elvégzése után a Thália Színházhoz kerültem, és egymás után kaptam a szerepeket. Száguldottak körülöttem az események. Nem tudtam kinézni a "cserepek mögül — saját magamra. Az első években nem nagyon hittem abban, hogy csak harminc felé érzem meg a lehetőségeimet, találom meg egyéniségemet. Sajnos, eddig ritkán találkoztam karakterszerepekkel, pedig ezek érlelik igazán a színészt. — Az ördög es a Jóisten Hildájától erre jobbat elképzelni sem tudok... — Ma szeretném eljátszani. mert ma lényegesen többet tudok róla. De hét évvel ezelőtt teljesen idegen asz- s7x>ny volt. Az utolsó két évben kevesebb feladat jutott számomra; egy időre kicsúszott lábam alól a talaj. Mégis, sokkal több a hitem — kétévi kényszerű pihenő ellenére — saját magamban és a jövőmben. mint korábban. Ogv érzem, hogy az esetleges kudarcok is csak továbblendíthetnek. — Lesz alkalma visszatalálni önmagához. Miskolcon szivfájdítóan szép szerepekben bizonyíthat . . . — Miskolcra önszántamból es nagy örömmel jövök. Izgat az új környezel, alig vá rom már. hogy találkozzam a társulattal. Örülök Anyának. (Egyébként februárban kezdődnek el a próbái.) Nem azért, mert Anya volt a vágyálmom. Csak azért, meri Anya Csehov. És Csehovot borzasztóan szeretem; az ő fojtott világa nagyon közel áll hozzám. Én is szünet nélkül analizálok, egyszerűen ilyen alkat vagyok. Csehov- nál erre bőven van lehetőség. Mindazokkal, akik sokat szenvedtek, nagyon együtt tudok érezni. Oda tudom adni nekik szívemet-lelkemet. Gosztonvi darabjában pedig ogv szépen megírt modern Árnyalakot, formálok meg. — Mintha későn érő alkat lenne. . . — Lámpalázas temészetű vagyok, így a technikai hibák sokkal könnyebben váltak láthatóvá. (De a holt időt felhasználtam hang- és mozgaslechnikám tökéletesítésére is.) Akárcsak Mískin herceg, először mindenkiről jót tételezek fel. így védtelenebb vagyok a csalódásokkal szemben. Most. hogy sokkal kiegyensúlyozottabb lettem, jobban érzem és ismerem magamat, mint eddig bármikor. Alapvetően optimista vagyok. hosszú éveken át mégis — nyolc évig — kifejezetten pesszimista embernek ismertek. Osztályunkból Béres Ili, Tordai Teri is nagyon megkínlódtak szerepeikért. Ök is keresik meg magukat. Kon- fliktusdús ember vagyok, Kitermelem a konfliktusokat akkor is. amikor okom sincs rá. — Ez lehet szerencse is; fogékonyság a dráma iránt.. — Szeretnék T ennessee Williams- és Albee-darabok- ban játszani. Ilyen karakterű szerepekre vágyom. Fel tudnám őket ruházni azokkal az érzésekkel, amiket én magam is megéltem. Drámai erőm eddig úgy igazán nem derülhetett ki, hiszen a technikai fogyatékosságok nagyon visz- szahúztak. Nincsenek terveim, csak vágyaim. Legfeljebb az egészen közeli jövőre, miskolci fellépésemre készülök. A következő időszak bizonyltja majd. hogy így van-e, avagy csak én gondolom most ezt így. * • Hisszük, hogy Polonyi Gyöngyi ismét magára talált. Ez a törékeny, napfényt hozó diáklány felnőtt, felnőtt - színésznőnek. BUZAFALVI GYOZÓ Auf Wieder sehen! — Do szvidanyija! Német nyelvű szovjet lap munkatársa Miskolcon Két hete hazánkban tartózkodik Viktor Mironovics Pol- janszkij, a Szovjetunió nemet ajkú lakosainak lapja, a ..Neues Leben” kulturális rovatának vezetője. Tegnap Miskolcra is ellátogatott, s — miként az országban több helyütt — riport- sorozat megírása végett az iránt érdeklődött: hogyan művelődnek nálunk a munkások, főként az LKM és a DIGÉP dolgozói. Sokrétű kérdéseire Fülöp László, a Bartók Béla Művelődési Központ igazgatója válaszolt. Tájékoztatásából kiderült, hogy félezer kultúraktivaja, 1060 klubtagja van a központnak, s a rendezvényein tavaly összesen 430 ezren vettek részt. Az eszmecserének mi is részesei voltunk, s beíejezte- vel a Szovjetunióban élő német nemzetiségiekről beszélgettünk a javakorabeli vendéggel. Elmondta, hogy a két évszázaddal ezelőtt odatele- pültjősök utódainak száma a tavalyelőtti népszámláláskor meghaladta az 1.8 milliót. Nagyobb tömegekben Kazahsztánban, Baskíriában. Tádzsikisztánban, az Altáj vidékén s Novoszibirszkben élnek. A Szovjetunió többi népevei, nemzetiségével egyenlő jogokat élveznek, s az állam igen nagy gondot fordít arra, hogy megőrizhessék népi sajátosságaikat, kultúrájukat. Azokban a községekben például, ahol “ a német aj'kú lakosok vannak többségben, az általános iskola második osztályától kezdve a német nyelvet is tanítják. — Nemrég egy vegyes lakosságú baskír faluban jártam, ahol éppen piac volt. Jólesően tapasztaltam, hogy a német és a baskír felnőttek, s gyermekek három nyelven is társalogtak egymással: németül, baskírül és oroszul. Kölcsönösen hatnak tehát egymásra, s itt is. de másutt is a nemzetiségi korlátok ledöntését már hosszú évek óta az is bizonyítja, hogy a különféle nemzetiségek fiataljai összeházasodnak. A továbbiakban arról beszélt a szovjet kolléga, hogy az 1957-ben alapított 16 oldalas ..Neues Leben” a Pravda kiadásában, negyedmillió példányban. hetenként egyszer jelenik meg. A németségnek azonban van még újságja Kazahsztánban, s az Altáj vidéken is; az utóbbit minden héten háromszor adják ki. E lapokon kívül számos amatőr művészcsoport is ápolja a német kultúrát. — Járt-e már Magyarországon Poljanszkij elvtárs, s milyen, benyomásokkal tér vissza hazájába? — Huszonhat éve és tavaly is voltam itt néhány napig, s így lehetőségem van bizonyos mértékű összehasonlításra. Mondhatom, hatalmas fejlődésnek lehetek most a tanúja. Mindenfelé épül valami, s meglátásom szerint jól élnek az emberek. S ami fő dolog, vidámak. Mostani látogatásom két hete alatt tapasztaltam azt is. hogy nagyon gondosan foglalkoznak a tömegek művelésével. Általában az a benyomásom, hogy rpt Utazás Jakabbal Egy új magyar film, melynek — a hagyományos értelemben — nincs összefüggő cselekménye, de amelyet mégis végig feszült érdeklődéssel nézhetünk. Röviden így lehetne jellemezni Császár István és Gábor Pál film-jét. Császár egészen új hangot ütött meg irodalmunkban. A fiatal író világról alkotott nézeteit, kicsit extrém hőseiI, löréneteit sikerült a filmre is átmenteni. Mi lehet a célja az írónak? Két „törvényen kívüli” hősével — István és Jakab olyan szabadon mozog és gondolkodik, ami szinte irigylésre méltó — újra felfedezi számunkra, ha nem is az országot, de jelenünk néhány sajátosságát., sok-sok típusát. István számara, akit nem vettek íei az egyetemre, s tűzoltókészülékek ellenőrzésével keresi kenyerét, afféle szabálytalan tanulmányút a Jakabbal (a régi ellenőrrel) töltött idő. Ütjük — hogy divatos szó- használattal éljünk — korántsem fáklyásmenet. A film hősei azonban — mert jobban és többet látnak, mint általában azémberek, s mentesek az előítéletektől — izgalmassá és élvezetessé tudják tenni maguk és a néző számára ezt az utazást. A rendező nem óvakodik a sztereotípiáHajnul (iiíhor szerzői estje Tegnap az NDK budapesti kulturális és tájékoztató központban Hajnal Gábor költő és műfordító fto. születésnapja tiszteletére szerzői estet rendeztek. Dr. Halasz Előd, a szegedi József Attila Tudományegyetem tanszékvezető tanára mondott bevezetőt. tói sem, a klisék azonban (a két fiú elcsépelt viccei, vagánykodásai) soha nem öncélúak; lélektanilag, dramatur- giailag indokoltak. Természetes, hogy nevetésre is bőven van alkalmunk, a legemlékezetesebbek azonban nem ezek a vicces szituációk. Jakab és István tulajdonképpen komolyan gondolkodik a világról, az átlagembernél sokkal mélyebben éreznek, olykor talán még egy kicsit szentimentálisak is. Megjelenésük minden közegben felér egy szociológiai kísérlettel, mélyinterjúval. A két fiú szokatlan viselkedésével szinte kényszeríti alanyait, hogy azok megmutassak valódi énjükét; levessek szépre formált vagy olykor visszataszító álarcaikat. Felmerül persze a kérdés, hogy lehet-e tartósítani az István és Jakab életformáját? Aligha. A tűzoltókészülékekre ugyan, melyeket hónapszámra vizsgálnak, egyszer szükség lesz a film folyamán, örökösen utazni azonban (némileg mondvacsinált célok érdekében) nem lehet. István sokat látott és megpróbálhatott. De okvetlenül vissza kell térnie a normális kerékvágásba. Különben elaprózódik.' szétforgá- csolódik személyisége. Ha még sokáig járja az országot. a tűzoltókészülékeket ellenőrizve, minden jó tulajdonsága mellett is elvész. maghasonlik önmagával, mint a humánus, jobb sorsra érdemes Jakab. Huszti Péter és Ion Bog remek humorral, a figurák mélységeit is megmutatva oldották meg feladatukat. Kende János igényes operatőri munkáját ugyancsak dicséret illeti. (gyarmati) minden területen keresik, mit lehetne még jobban csinálni. Ez a törekvésük rendkívül imponáló. — Hogyan tetszik Önnek Miskolc? — Megnéztem az új lakótelepeket, s tetszik, hogy nem annyira egyhangúak, mint például nálunk nem egy városban, vagy Prágában. Budapesten. Megítélésem szerint a miskolci építészek öl- letgazdagok. új meg új megoldásokon törik a fejüket. Miután megköszöntük válaszait, németül búcsúztunk el a szívélyes vendégtől: — Auf Widersehen! — Do szvidanyija!—ismételte meg mosolyogva. T. I. Számos magyar és külföldi klasszikus új kiadása bővíti a karácsonyi könyvpiacot. Mesterházi Lajos új szatirikus regényét és elbeszéléseit tartalmazza a ..Bánatos bohóc". ..Alkonyodik a bárányok elvéreznek” a címe Dérv Tibor életmű-sorozatban megjelenő úi kötetének, amely három kisregényt tartalmaz: A Magvető Zsebkönyvtar új kiadványa Szathmári Sándor: Kazohinia című híres szatirikus utópiája, amely 1941-ben jelent meg először, s ez a második kiadása. Az ..Égtájak” idei kötete 33 elbeszélést tartalmaz, többek között olyan ismert íróktól, mint Arpine. Moravia. Boulle. Kunért, Nossack. Meri. Popescu. „Levelek Arisztophanész- hez” a címe a Lengyel József életműsorozat új kötetének. amelyben a színpadi irodalom több műfaja is megtalálható: komédia, pantomim. drámai egyíelvonásos, abszurd groteszk. CSÜTÖRTÖK Kossuth rádió: 12.29: Ki nyer ma? — 12.30: Reklám. — 12.35: Melódiakoktél. — 13.4:); Kecskeméti kertészeti napok. Riportműsor. — 14.00: Kóruspódium Aggteleken.. 1IJ. rész. — 14.26: Boross Jolán és Mozsár Imre nótákat énekel. — 15.10: A világ- gazdaság hírei. — 15.15: Rádió- színház. Jegor Buiicsov. Rádió- változat. — 16.41: Lili bárónő. Részletek az operettből. — 17.05: Bemutatjuk új felvételünket. — 17.35: Körmikrofon. — 18.00: A Philharmónia Zenekar Bach-í'el- v ételei bői. — 18.38: Kritikusok fóruma. — 18.48: Miért igen. miért nem? — 19.25: Illyés Gyula művészete. II. rész. — 19.45: Töltsön egy órát kedvenceivel! Frank Sinatra és Bing Crosby. — 20.48: Az Állami Népi Együttes műsorából. — 21.14: Gondola;. A Rádió irodalmi lapja. — 22.20: Tíz perc külpolitika. — 22.3.0: Haydn: B-dúr Szimfónia. — 23.00: Tánczene. — 23.30: Daljátékokból. Petőfi rádió: 12.00: Könnyűzenei Híradó. (Ism.) — 12.30: Pro- kofjev: Rómeó és Júlia. TI. szvit. — 13.: Miskolci stúdiónk jelentkezik. — 13.20: Frieda Hempel és Hermann Jadlowker énekel. — 14.00: Kettőtől hatig.— Közben 17.56: Üj könyvek. — 18.10: Falusi esték. (Ism.) — 19.00: Radióhangversenyekről. — 19.30: Jo estét, gyerekek! — 19.35: Kórushangverseny Kodály müveiből. — Kb. 22.30: Stadion az ókori Athénban. — Kb. 22.40: Vörös Kálmán népi zenekara játszik. — 21.15: Debussy és Ravel müveiből. Miskolci rádió: A megye életéből ... — Tudósítóink jelentik . . . — Az ongai termelőszövetkezetben ... — Nevelés az iskolában és otthon ... — A mikrofon a fiataloké — a Diósgyőri Gépgyárban ... — Üítörőparlament után ... — Fiatalok zenés találkozója ! Televízió: 14.00: Iskolatévé. Olvasás. — 14.55: Magyar nyelvtan. — 17.20: Hírek. — 17.25: Pergő képek. Amatöríilmesek műsora. — 18.15: Hazaíiság. honvédelm nevelés. — 18.35: Téka. Vezeti Feled y Peter. — 19.05: Reklám — 19.15: Esti mese. — 19.30: Tv- híradó. — 20.00: Vidocq újabb kalandjai. i. rész: A vaskazetta titka. — 21.00: Tallini kórusfesztivál. — 21.15: ..Át a túlsó partra . . Dokumentumfilm Magyar Lajosról. — 22.20: Tv-híradó. Bratislavai televízió: 16.10: Hírek. — 16.15: Mi újság a jegko- í ongpályákon? — 17.05: Ifjú szemmel. — 18.00: Tapasztalat- atadás. — 19.00: Tv-hiradó. — 19.30: Az államtitokról. — 20.00: A hírszerző végzete. (Befejező rész.) — 21.10: Találkozás a költészettel. — 21.35: Tv-hirado. — 21.55: Autósok, motorosok. — 22.15: Liga-tükör. Filmszínházak: Mackenna aranya (színes amerikai, felemelt helyárral!) Í4; Utazás Jakabbal (színes magyar) hn6. 8. Béke. — Idő a fnaganéietre (színes francia) f3, í'5, f7. Kossuth. — Hangyaboly (színes magyar) í'5, f7. Filmklub. — Sztrogoíf Mihály (magyarul beszélő színes bolgár) í5, f7. Fáklya. — Az ellopott vonat (bolgár—szovjet) fő. f7. Petőfi. — Fuss. hogy utolérjenek! (színes magyar) 5. 7. Szikra. Meteorvadászok (színes NDK —lengyel) 15, 17. Táncsics. Miskolci Nemzeti Színház (7): Lopj kevesebbet! (Madách ber- let). Kiállítások: Miskolci Galéria (11—19 óra között) : Film és festmény. — Miskolci Képtár (10—18 óra között): Bálint Endre grafikái. — A Miskolci Nemzeti Színház társalgójában (10—18 óra között) : Balló-gyűjtemény. Lib- resszó (13—20 óra között) : Szi- ráki Endre grafikái. — Szórni István Terem (9.30—18 óra között) : Festménybemutató. FENTEK Kossuth rádió: 8.18: Operett- muzsika. — 9.00: Petőfi Sándor. XV. rész. — 9.20: Barokk versenymüvek. — 10.05: iskolarádio.- 10.25: Édes anyanyelvűnk. (Ism.) — 10.30: Weber operáiból. — 10.59: Lottóeredmények. — 1L00: Egy természetfilmező vallomása. — 11.10: Haydn és Mozart müveiből. Petőfi rádió: 8.05: Sánlha Ferenc népi zenekara játszik. — 8.30: Liszt-zongoramüvek. — 9.03: Ezeregy délelőtt. — 10.00: A zene hullámhosszán. — Közben, kb. 10.30: Útikalauz üdülőknek. — 10.59: Lottóeredmények. — 11.45: Téli ballada Gereblyés László Televízió: 8.25: Iskolatévé. Francia nyelv. —* 11.55: Német nyelv. a háznál a Kincses Kalendárium Kapható a kézbesítőknél, az újságárusoknál és a postahivatalokban