Déli Hírlap, 1972. október (4. évfolyam, 232-257. szám)
1972-10-21 / 249. szám
<* Tihanyi Lajos íréportréi Tihanyi Lajos íróportréiból nyílik kiállítás szombaton délben a Petőfi Irodalmi Múzeumban. A tárlat anyagát ä Magyar Nemzeti Galéria kölcsönözte a művész néhány évvel ezelőtt Párizsból hazaérkezett hagyatékából. Ez a kamarakiállítás Tihanyinak 1928-ban bekövetkezett halála óta az első hazai tárlata lesz Elkészült az új pécsi pezsgőgyár Felépült az új pécsi pezsgőgyár, megkezdte a próba- üzemelést. A 20 millió forintos költséggel épült üzemben évente egymillió palackot töltenek meg Pannónia pezsgővel. A gyár félig a föld alá épült, legalsó szintjén tárolják a pezsgőt, a második szinten címkéznek, cső. magolnak, és a harmadik szinten vannak a technológiai gépsorok. A két legfelső emeleten, a föld felett kaptak helyet a laboratóriumok és a szociális helyiségéA pécsi pezsgőgyár építése két évet késett, ezúttal azonban nem az építők a bű. nősök, hanem a hajdan itt élő róma.ak. A földmunkák közben ugyanis napvilágra került hazánk legnagyobb ismert késő római kori temetkezőhelye. Az ásatások miatt a pezsgőgyár terveit is módosították; az üzem alapfalait úgy építették fel, hogy azok kikerülik a másfél ezer éves kápolnát. Ezen a helyen egyébként jövőre múzeumkertet alakítanak ki,' Szeged határában ezervagonos gabonatároló épül. A vasbeton silórendszer körcellái 34 méter magasak. Az új létesítményt 1973-ban adják át, ezzel lényegesen csökkennek a bú- zaterm, vidék tárolási gondjai. Magyar intézet Varsóban Első kulturális és oktatási é\ adját kezdte meg a néhány hónapja felavatott Varsói Magyar Intézet. Az új székház az eddigieknél jóval kedvezőbb körülményeket teremt a magyar nyelv tanításához a két ország közötti hagyományos kapcsolatok ápolásához. Rendszeres filmvetítéseké-! tartanak a varsói általános és középiskolák diákjai számára, baráti találkozókat szerveznek és gazdag programmal emlékeznek meg Petőfi Sándor születésének loO. évfordulójáról. A magyar áréin- filmek havonkénti bemutatóját is nagy érdeklődés kíséri, és az intézet kezdő és haladó nyelvtanfolyamain csaknem kétszázötvenen tanulnak magyarul. A főváros mellett a külöböző lengj'el vidéki városokban is dolgoznak az intézet munkatársai; rövidesen megrendezik a magyar kulturális napokat. A párt-vb megtárgyalta « , . Hogyan gazdálkodott az LKM? Tegnap ülést tartott, az LKM nagyüzemi párt-végrehajtóbizottsága. Többek között megvitatták azt a jelentést, amelyet va gazdaságpolitikai munkabizottság állított össze a gyáróriás gazdálkodásának idei tapasztalatairól, eredményeiről, s amely tartalmazza a jövő évi gazdasági munkát segítő politikai feladatokat is. A munkabizottság szerint az LKM várhatóan az idén KORHAZAK I VENDÉGLÁTÓK! SZÁLLODÁK! TERMELŐÜZEMEK! KÖZÜLETEK! CSAK 3 NAPIG, október 24-, 25- és 26-án működés közben is bemutatjuk a higiéniát mindenkor biztosító 7 her múl lu automata k készüléket 135. sz. műszaki boltunkban Miskolc, Széchenyi utca 56. Telefon: 35-904 HIGIÉNIKUS: a kéztörlők használatát, cseréjét, mosási gondját megszünteti. MŰKÖDÉSÉBEN MEGBÍZHATÓ. KORSZERŰ: automatikusan ki- és bekapcsol a kéz fúvórács alá történő helyezésétől függően. Új magyar találmány, a KIVÁLÓ ÁRU cím birtokosa. Boltunk nyitva: 8.30—18 óráig szombaton: 8.30—14 óráig Várjuk szíves érdeklődésüket! IPARI MÜSZERGYAR BORSODI IPARCIKK KISKERESKEDELMI VÁLLALAT is növeli árbevételét. Ez an- .nak köszönhető, hogy jobban kihasználták a termelő berendezések kapacitását, s ' ereztette hatását az ötvözött acélok és öntvények új ár- ‘ rendszere is. Ugyanakkor kedvezőtlenül hatott az árbevételre a dollár leértékelésének ez évre is átnyúló hatása. Számos egyéb piaci nehézséggel is meg kellett küzdeni. Az exportból eredő hasznot tavaly még 141 millió forinttal csökkentette, az Idén 30 millió forinttal csökkentette, az idén 30 millió forinttal csökkentette, az visszatérítés. Szép eredményeket ért el a vállalat a belföldi partnerekkel kötött szerződések teljesítésében. Az egyenletes szállításért a felügyeleti szervek az I.KM-et külön elismerésben részesítették. Teljesíti a gyár a közúti járműprogramból adódó feladatait is. Tavaly 36 247. az idei év első felében 13102 ■ tonna terméket szállítottak a járműprogramban részt vevő 13 nagyvállalatnak. Néhány egyéb kooperációs feladat egyenletes teljesítéséi, azonban acélellátási nehézségek akadályozzák. De ugyanígy sok-sok gondot je-, lent az öntecsbeszerzés is. emiatt kényszerült például arra a vállalat, hogy csökkentett kapacitáskihasználással üzemeltesse a blokk1 sort. S mi a helyzet a nyereséggel? A terv a tavalyi 350 millióval szemben 370 millió forint. Az első nyolc hónap eredménye 205 millió forint. A gazdaságpolitikai munka- bizottság véleménye szerint megvan a reális lehetősége annak, hogy ez az összeg az év végére a tervezett 370 millió forintra növekedjen. Ennek érdekében azonban maradéktalanul teljesíteni kell a szállítási és értékesítési terveket. A tőkésexport teljesítési határideje november 15., a szocialista exporttermékeké december 1—15. A párt-végrehajtóbizottsági ülés résztvevői a1 továbbiakban részletesen elemezték a munkaügyi és bérgazdálkodási. a műszaki fejlesztési és beruházási helyzetet. Ez utóbbi rész középpontjában — érthető módon — a nemesacélhengermű fejlesztése állt. amely alapvetően meghatározza az LKM jövőjét. A fontos beruházással kapcsolatban jelentkező problémák megoldására a vállalat vezetősége javaslattervezetet állított össze, amelyet a gazdasági bizottság elé terjesztettek. NY. I. A gumiipar megmagyarázza - a Nagyító cátolja Két sokat vitatott témával foglalkozik a Nagyító című folyóirat. Az októberi számban a használt autógumik felújításáról és a cipőreljla- mációkról olvasható írás. ki javítsa a kopott abroncsokat ? Az első cikk előzménye, egy fél évvel ezelőtt, ugyancsak a Nagyítóban megjelent írás. amelyben azt kifogásolták, hogy még ma sincs megszervezve a használt gumiabroncsok újrafulózása így nagy értékek mennek veszendőbe, illetve sok gépjármű közlekedik fényesre kopott gumikkal. Most közük az Országos Gumiipari Vállalat nyíregyházi gyár vezetőjének nyilatkozatát. Ebből az derül ki. hogy Nyíregyházán mindent elkövetnek; korszerű gépeket vásároltak kimondottan az újrafutózáshoz. a beküldött autógumikat 30 napos határidőn belül felújítják, és ezek re a köpenyekre kilenchavi. illetve 12 ezer kilométer garanciát vállalnak. Sőt. any- nyira fontosnak tartják ezt a munkát, hogy a közületek és „maszekok” által megrendelt abroncsfelújítások mellett maga a gumiipar is vásárol újrafutózásra alkalmas autógumikat. Mindehhez természetesen megjegyzéseket fűz a Nagyító munkatársa. Megtudjuk, hogy a nyilatkozat ellenére a használt gépkocsiabroncsokat csak postán lehet eljuttatni Nyíregyházára, az egyetlen helyre, ahol az úi- rafutózással foglalkoznak Ez többletköltséget és Bizonytalanságot okoz a megrendelőnek, hiszen előfordulhat. hogv az abroncs, amit ő megfelelőnek tartott, nem újítható fel. Ezért javasolja a lap, hogy legalább a nagyobb városokban nyissanak olyan üzleteket, ahol le lehet adni a felújításra váró abroncsokat. Azt is kifogásolja a szerző, hogy a nyilatkozattal ellentétben például Budapesten — s valószínűleg Nyíregyházán kívül' másutt sem — nem vásárol használt abroncsot a gumiipar. Egy-olvasó bejelentése alapján azt is szóvá teszik, hogy a gépkocsik kötelező műszaki vizsgálatán nem engedik át azt a kocsit, amelyiknek első két kereke újrafu- tózott. A KPM Autófelügyelete élet- és vagyonbiztonsági okokkal indokolja ezt a döntést, ezért . javasolja a cikkíró, hogy a nyíregyházi gyár mihamarabb szerezzen ..bizonyítványt” az általa felújított gumiabroncsok minőségéről. Cserebere — de mikor? A másik közérdekű írás három hasábon keresztül részletezi a cipőreklamációk okát. lebonyolítását. A cipőrekiamációk aránya az utóbbi hat-nyolc esztendőben egy-két ezrelékről két százalék fölé emelkedett. Országos méretekben ez azt jelenti. hogy csaknem 500 ezer pár cipőt kifogásolnak á vevők. s ennek értéke több, mint tízmillió forint. Ha a reklamáció jogos, a boltban vágj' kicserélik a hibás cipőt hibátlanra, vagy visszatérítik a vételárat, vagy megjavítják a hibát. Kevesen tudják azonban, hogy az érvényben levő rendeletek szerint az eladó csak akkor ragaszkodhat a cseréhez-, ha a reklamált cipővel azonos, rtfbátlarr* árut ajánl fel heíj-ette. Minden más esetben a vevő dönti el. hogy elfogadja-e a cserét, vagy a vételár 'visszatérítését kéri, illetve megelégszik a cipő tubájának kijavításával. P. É. Lezárták a fertőzött faltukat Száj- és körömfájás a keleti megyékben Tegnap hírül adták a lapok, hogy az ország keleti megyéiben, Szabolcs. Békés és Hajdú egyes községeiben száj- és körömfájásjárvány ütötte fel a fejét. A megtett Mi legyen a falon? Festő barátjától névnapjára képeket kapott az osztályvezető. Mást aligha kaphatott volna, hiszen a festő mindig pénzszűkében volt. Most sem tellett egy üveg konyakra, de éppen akadt a ház körül két linómetszet, egy rézkarc és egy tenyérnyi vászonra festett csendélet. Maga a névnap hangulatos kis ünnepség volt. A művész konyakot ivott, az osztályvezető pedig örült az ajándéknak . — Hová teszed? — nézett szét a lakásban a festő, helyet keresve a képeknek a falon. Az ünnepelt töprengett, majd némi habozás után bevallotta. hogy ő bizony beviszi a hivatalba barátja ajándékát és ott függeszti ki. Mégpedig nem is akárhol, hanem az előszobában. Tekintettel a nagy ügyfélforgalomra — érvelt az osztályvezető —, naponta legalább harmincán nézik meg a képeket. Különben is. olyan kopár az a szoba. Nyikorgó székek, kopott szőnyeg, s a falon is alig van valami. Ha odakerülnek a képek, talán a várakozók közérzete is jobb lesz. Ä festőnek penztelenségenél csak önérzete volt nagyobb. Bár az ital dolgozott benne, felháborodása nem ismeri határt. A művészet megszentségtelenítéséröl. a barátság sárba tiprásáról beszélt, s közben úgy hadonászott, hogy felborította a konyakosüveget. A vita kezdett elmérgesedni. Már nem is arról folyt a szó, hogy illik-e az ajándékba kapott képeket — a festő szerint — így elprédálni, hanem arról, hogy érdemes-e egyáltalán komoly művészi érteket képviselő alkotásokat egy várószobában kifüggeszteni, Érdekli-e egyáltalán a türelmetlen, sorsukra váró ügyfeleket, hogy mi van a falon? Nem mindegy-e nekik, hogy amíg bámészkodóssal ütik agyon a semmittevés perceit, a helyiségleltárt olvassák, vagy egy képet néznek? És ha már a jvárószobában is művészi élményt akarunk nyújtani a hivatalt járó embernek, miért nem felel meg erre a célra a hagyományos reprodukció, a hagyományosan barnára pácolt keretben? Az osztályvezető mindenesetre bekeretez- tette a képeket, s felrakatia a várószoba falára a .,Tábortűznél pihenő kurucok”, a ..Zsendül a vetés” és egy régi választási plakát helyett. A beosztottai rögtön megállapították róla. hogy művésziélek — dm az osztályvezető tiltakozott. A festőre gondolt: de úgy érezte, hogy barátjára sem igen illik ez' a titulus. BRACKO ISTVÁN intézkedésekről érdeklődtünk a Hajdú megyei Tanács mezőgazdasági osztályán, ahol a következő tájékoztatást kaptuk: — A fertőzött területeket minél gyorsabban el kell zárni a környezettől, ezért máris korlátoztuk a személyforgalmat, illetve az állat- és áruszállítást. A legsúlyosabban fertőzött falvak teljes zárlat alá kerültek, ide csak befelé lehet szállítani, elsősorban élelmiszereket. A kevésbé veszél.veztetett területeken engedélyeztük a munkások és az iskolások szállítását. de az egj'éb utazásokat itt is korlátoztuk. A veszélyeztetett állatállomány beoltására folyamatosan érke- >'/,ik a vakcina. Frizurabemutató a Kilián lakótelep en Kozmetikai és frizurabemutatót tartanak vasárnap délután a kilián-déli fod- rászüzletben. A Kandó Kálmán utcai 146-os számú szalon Madách Imre és Kállai Éva szocialista brigádjai délután fél 4-tőí várják a bemutatóra kíváncsi vendégeket. /