Déli Hírlap, 1971. november (3. évfolyam, 257-282. szám)

1971-11-15 / 269. szám

7 aria!masabb Pátzay Pál Kapuvárott művészeti életet! Beszélgetés Marcziniák Sándornéval A tanácsok művelődésügyi osztályvezetői az elmúlt héten Budapesten háromnapos értekezleten vettek részt, amelyen a művészeti élet területén a X. pártkongresszus óta elért ered-, menyekről dr. Simó Jenő miniszterhelyettes tájékoztatta őket, egyszersmind ismertette a problémák megoldásának további leendőit. Marcziniák Sándornéval, a városi tanács mű­velődésügyi osztályának vezetőjével arról beszélgettünk az értekezletet követően, hogy az azon elhangzottak mennyiben vonatkoznak Miskolc művészeti életére, s ennek fellendíté­séért a tanács, szorosabban véve, az osztály mit szándékszik tenni. vábbmutató szerepet. Ezért várható — s ez városunk rö­vidfilm fesztiváljaira is vo­natkozik —, hogy központi­lag intézkednek a szóban le­vő rendezvények szá:mán.ak csökkentése végett. i T. I, Pátzay Pál kétszeres Kos- suth-díjas szobrászművész, a Képzőművészeti Egyetem tanszékvezető tanára, Kapu­vár szülöttje és díszpolgára néhány napra felkereste szü­lőföldjét. Tegnap került sor arra a városnézésre, amelynek so­rán Pátzay Pál kiválasztotta azokat a lehetséges helyeket, ahol rövidesen felállítják a városnak ajándékozott híres szobrát, a Kenyérszelőt. Pátzay Pál és a város ve­zetői megbeszélték azt a ter­vet is, amely szerint Kapu­várott állandó jellegű kiállí­tás, illetve múzeum létesül a művész mintegy száz alkotá­sából. • — Elemezve a párthatáro­zatok végrehajtását, a mi­niszterhelyettes megállapítot­ta, hogy a különböző művé­szeti ágazatok nem szolgál­ják egyértetműen a szocia- !izmus éoítését. A nem min­denki által \ helyesen értel­mezett „művészi szabadság'’ hangoztatásával kevésbé megfelelő tendenciák is ér­vényesülnek, számos művé­szi alkotás nem tükrözi szo­cializmust építő társadal­munk eredményeit. Mindez természetesen városunk mű­vészeinek tevékenységére is vonatkozik — mondotta az osztályvezető. — Dr. Simó Jenő alapvető feladatként hangsúlyozta, hogy tartalmi kérdésekben erőteljesebben támogassuk a kulturális élet szocialista törekvéseit, növel­jük a kultúra demokratizmu­sát. az alkotóműhelyek ön­állóságát és felelősségét, fej­lesszük az ösztönzés módsze­reit. Kitért arra is, hogy kri­tikusaink nem állnak hiva­tásuk magaslatán, nem elem­zik kellően a művészi alko­tásokat. Gondoskodni kell arról, hogy a művészeti élet­ben a szocialista törekvések jobban bontakozzanak ki. Következetesen kell fellépni a helytelen tendenciák ellen, s lényeges, hogy az ellent­mondásokat alapvetően esz­mei ráhatással, alkotói viták­ban oldjuk meg. — Az előadásban elhang­zottak bátorítást jelentenek, hogy az államigazgatás terü­letén is határozottabban küzdj ünk a művészi alkotá­sokban megnyilvánuló nega­tív jelenségek ellen — foly­tatta a művelődésügyi osz­tály vezetője. — S természe­tesen nem adminisztratív eszközökkel, hanem meggyő­zéssel, eredményre vezető vitákkal. Ennek persze fóru­mot kell teremteni, s Mis­kolc e tekintetben nem ke­vés lehetőséggel rendelkezik. Egyik fórum-lehetőség a két esztendeje létesített mű­van az igény a fenntartásá­hoz, s a keretei közt tartal­masabb program megvalósí­tásához, ezt jól példázza az a jó néhány levél, amelyet még az országos értekezlet előtt kaptunk az egyes művészeti ágazatok képviselőitől. Né­hány hete ugyanis a művelő­désügyi osztály a város kü­lönböző művészeitől a mű­vészklub működésének meg­javítására vonatkozóan ja­vaslatokat kért, s ezeket szép számmal tartalmaznak az említett levelek. E javaslato­kat összegezzük, a klubta­gokkal ismertetjük, s a ve­lük való előzetes megbeszé­lés alapján határozzuk meg a művészklub már január 1- től megvalósításra kerülő programját. El akarjuk ér­ni, hogy az azonos művészeti ágazatok alkotói egymás kö­zött, s a többi ágazat kép­viselőivel együtt is célratörő eszmecseréket folytassanak. Emellett a helyi pórt- és ál­lami szervek több vezetőiét és az országos művészeti élet nem egy jelességét is felkér­jük vitaindító előadás tartá­sára. Tervezzük, hogy a Ga­lériában és a diósgyőri vár­ban is szervezünk effajta megbeszéléseket. Ami egyébként a kéozőmű- vészek támogatását illeti, a tanács elhatározta, hogy a ne­gyedik ötéves terv időszaká­ban a miskolci művésztéle- pen új lakásokat és műter­met építtet, amelynek a tervezése már folyamatban van. Marcziniák Sandámé vége­zetül ismertette dr. Simó Je­nő előadásának azon részét, amelyben a fesztiválok el­burjánzását kifogásolta. A művészeti életet irányító szervek értékelése szerint bár jók a fesztiválok hagyomá­nyai, gyakori, évenkénti meg­rendezésük azonban nemcsak költséges. de hovatovább „tartalmi inflációt” idéz elő, rjc Több ország televízió-társaságai tíz részből álló filmsoro­zatot készítenek a történelemből vagy regényekből ismert hősök egy-egy vakmerő szökéséről. A Magyar Televízió — a franciákkal közösen — II. Rákóczi Ferencnek a'bécsújhelyi börtönből való szökéséről készíttet filmet, amelynek rende­zésével Makk Károlyt bízták meg. A főbb szerepeket Besse­nyei Ferenc, Dőry Virág, Philipe Marche alakítja. A felvéte­lek e hónap végén fejeződnek be, s előfeláthatólag a jövő év elején sugározza a tv a „Nagy szökések”-et. Képünkön a Rákóczi Ferenc alakját megelevenítő Balázsovits Lajos. (Kerényi László felvétele) Önvallomás — portré vészklub. Tagadhatatlan, hogy eddigi működésében az eredmények mellett voltak hiányosságok, de hogy meg­Nemzetközi Az UNESCO közgyűlésén két esztendeje az 1972. évet nemzetközi könyvéwé nyilvá­nították. A tagállamok és az érdekelt szervezetek könyv­évi tevékenységének célja a „Könyvet mindenkinek” jel­szóval summázható. Részle­teiben a program a követke­zőket tartalmazza: könyvírás és fordítás ösztönzése szerzői jogdíj-fizetéssel; a könyvki­adás és könyvterjesztés, vala­mint a könyvtáraik fejleszté­se; az olvasási igiény növelé­se; a könyv szerepének nö­velése az oktatásban, a nem­zetközi egyetértés és békés kooperáció szolgálatában. Különösen nagy a könyv­hiány a fejlődő országokban, a könyvéhség pedig — az írástudatlanság határainak visszaszorulásával és a tanu­lási lehetőség kiterjedésével — egyre nő. Ezekben az or­szágokban az első és legfon­tosabb követelmény a nem­zeti könyvkiadás alapjainak egy év alatt meg nem alkot­ható megfelelő mennyiségű és főként minőségű művek híján nem tölthetnek be to­könyvév megteremtése és a terjesztési hálózat bővítése. Számos ilyen értelmű ja­vaslat született az UNESCO által összehívott területi ülé­seken: Ázsiában (Tokió, 1966). Afrikában (Accra, 1968) és Latin-Amerikában (Bogota, 1969). A sorozat 1972-ben fejeződik be az arab államok részvételével, Kairóban tartandó üléssel. ötven színdarab és tíz re­gény Ungvári Tamás műfor­dítói tevékenységének eddigi mérlege. Ahogyan ő mondta a Világirodalmi Magazin teg­nap esti adásában, ez Bene­dek Marcell, vagy Szőlössy Klára életművétől, annak nagyságától még messze jár, de mindenesetre már valami. Vallomás és művészi portré egyszerre a látott tv-film. A világirodalom három kis mi­niatűrjének művészi megje­lenítése a modern nyugat- európai irodalomba való be­pillantás, az összekötő szöveg értékes önvallomás. A tudós és a művész mű­helyét ismerteti meg a Vár- konyi Zoltán rendezte mű­sor. Ungvári Tamás a tárgyi tudás és a fiatalon is jelen­tős életmű nyújtotta bizton­sággal, rokonszenvesen vall arról a foglalkozásról, amely tízéves a naoybáíonyi zeneiskola A legnagyobb Nógrád me­gyei bányásztelepülés. Nagy- bátony állami zeneiskolája fennállásának tizedik évfor­dulóját ünnepli. Az évfordu­ló tiszteletére a zeneiskola igazgatósága és a Magyar— Szovjet Baráti Társaság teg­nap a nagyközség bányász művelődési házában hang­versenyt rendezett. Az iskola hallgatóinak közreműködésé­vel szovjet zeneszerzők gyer­mekek számára írt műveit adták elő. nem mesterség, annál jóval több. Nagyfokú alázatot kí­vánó, nagy alkotók tehetségét szolgáló művészei. Hogyan lesz valakiből mű­fordító? Ungvári szerint vé­letlenül, vagy azért, mert ke­veseknek adatik meg, hogy egy idegen nyelvet anyanyel­vi szinten ismerjenek. Túl­zottnak látszana a szerény­ség, ha nem tudnánk, hogy a tudósnak és művésznek van mire szerénynek lennie. El­fogadjuk tehát az indokot: ha nem vagyok képes egy idegen nyelvet anyanyelvi szinten megtanulni, akkor le­fordítom magyarra. És köz­ben kialakult az életmű, amely képes arra, hogy má­sok számára is elérhető kö­zelségbe hozza az ismeretlen nyelv „börtönébe” zárt kin­cset: idegen népek irodalmát. Arthur Miller Az ügynök halála című drámája volt az első. és messze még az utol­só alkotás. Addig még a vi­lágirodalom számtalan ki- sebb-nagvobb remekművével ismerkedhet meg Ungvári Tamás segítségével a magyar olvasó. A régen felfedezett nagyságot, O’Neil-1 régi is­merősként, a kevésbé közel­állót, mint például Gore Vi- dal-1 úi felfedezettként kö­szönti. És valószínűleg hozzá­gondolja az „igazi” író nevé­hez a műfordító Ungvári ne­vét is. (makai) TIZENÖT MAGYAR FILM MISKOLCON A miskolci premiermozik­ban ebben az évben eddig 15 új mag3rar filmet mutattak be. Eggyel kevesebbet az or­szágos számtól, ugyanis a Madárkák című más premi­ermozikban november 11-től műsoron van, itt technikai ökcík miatt csak két hét ké­séssel, 25-én kerülhet közön­ség elé. Akkor viszont párhu­zamosan szerepel majd a 17. idei magyar alkotással, a Szindbáddal. Jóllehet a Ma­dárkákat és a Szindbádot is már ismerjük, fejtegetése­inkben csak a már közönség elé került 15 művet vehet­jük számításba. A 15 különböző műfajú fil­met október végéig 323 elő­adásban láthatták a miskol­ciak, akik közül 67 906-an tekintették meg azokat. Ezek a globális számadatok sta­tisztikai játékokra csábíta­nak. Kiszámíthatjuk, hosv előadásonként 210 ember vál­tott jegyet, s máris kitűnik. mennyire kihasználatlanok a férőhelyek, ugyanis a két premiermozi közül az egvik- nek 600-on. a másiknak 800- on felül van a férőhelye. Az is kitudódik, hogy átlagban 4527 néző volt kíváncsi egy- egy filmre, és a filmeket át­lagosan 21,5 előadásban kí­nálták a nézőknek. Ez vala­hol. amikor az évi moziláto- gatottságot különböző szintű fórumokon összesítik, valami hasonló képet mutat majd a statisztikában. Ezek az átfo­gó számok, ezek a statiszti­kai átlagok azonban csalókák lehetnek, ezért érdemes meg­nézni, miként is fogadta Mis­kolc közönsége a 15 magyar filmet 1971 első tíz hónapjá­ban. A legtöbben az év elején bemutatott krimire, A gyil­kos a házban van című, Mi- kulski szerepeltetésével „fém­jelzett” filmre voltak kíván­csiak: 31 előadáson 8629-en nézték meg, ami mintegy 45 százalékos látogatottságot je­lent. A legkevesebben a Végre, hétfő!-höz (16 előadá­son 1762-en) váltottak je­gyet. (Az Együtt című filmet, amelyet 6 klubelőadáson mindössze 150-en tekintettek meg, itt — jellegénél fogva — számításon kívül hagy­juk.) A két szélső példa közölt természetesen nagyon ár­nyaltan jelentkezik a miskol­ci közönség érdeklődése a magyar filmek iránt. Itt most nincs hely annak elemzésé­re. vajon miből fakad egyes közönségrétegekben a ma­gyar film. ab óvó elvetése, az elmarasztaló előítélet, de létezésével számolni kell, s hogy mennyire van, az. a fentebb említett átlagos 21 ti­es nézőszámból is kitűnik. A relatíve legmagasabb lá­togatottságot a Hahó, Öcsi! című mesefilm érte el, ami a gyermekfilmek iránti igényt igazolja: 65 százalékos volt a látogatottsága. Ezt A hal­hatatlan légiós követte 55 százalékkal, ami alighanem elsősorban Rejtő Jenő nevé­nek tudható be, mintsem a látott mű iránti őszinte ér­deklődésnek. Kellemesen le­pett meg a Hangyaboly 40 százalékos látogatottsága, amely még nem is végleges szám. hiszen október 21. óta nem volt ideje a filmnek ki­futni. Az úgynevezett ..rázó»” a mai valóságot elemző, vagy a múltat vallató művek közül a legmagasabb látoga­tottságot a Staféta produkál­ta (erős közönségszervezés­sel. mert ez tipikusan meg­határozott társadalmi réteg­hez szóló filmpolémia volt), s elégedettek lehetünk — az átlagos forgalomhoz viszo­nyítva — a Kitörés, vala­mint a sokat vitatott Égi bá­rány iránti érdeklődéssel. A Szerelem többet érdemelt volna 33 százalékos látoga­tottságnál. Nemcsak a cannes-i dija miatt, hanem sok éves viszonylatban is ki­emelkedő értékeinél fogva. Sajnálatosan kevesen látták a Horizontot és a Sárika, drá- gám- at. Érdekes dolog: az embereik nagy többsége a „kikapcsolódást jelentő szó­rakozást” keresi a mozikban, mégis az ilyen szándékú fil­mek — Én vagyok Jeromos. Reménykedők, Kapaszkodj a fellegekbe! — messze nem váltották be a hozzájuk fű­zött forgalmazási reménye­ket. i Persze, hogy melyik ! fil­met hány előadásban kínál­ják, hogyan propagálják, meg hogy a közönség miért látogatta, vagy mellőzte, a kommentált statisztikából sem tűnik ki. Ez egy újabb írás témái a lenne. BENEDEK MIKLÓS Hétfő i iíms/íníiúzak: Béke (14 hn6, Kossuth rádió: 12.35: Tánczene. — 13.20: Nóták. — 13.40: Vála­szolunk hallgatóinknak! — 14.00: Országos zenei műveltségi ver­seny. — 14.15: Glinka-művek. — 14.40: Juliánusz barát. Rádiójá­ték. í. rész. (Ism.) — 15.10: Har­sán a kürtszó! — 15.45: Kórus- pódium. — 15.52: Külpolitikai fi­gyelő. — 17.20: Bach: h-moll szvit. — 17.45: Tudományos hír­adó. — 13.00: Húszas stúdió. — 19.30: Sporthíradó. — 19.40: Nóta­est. — 20.30: Kortársaink. —21.14: Szórakoztató zene. — 22.20: Ope- rarészletek. — 23.30: Operettrész­letek. — o.io- Szén drey-Karper Uászló gitározik. Petőfi rádió: 12.00: Operarész­letek. — 12.45: Jegyzet. — 13.03: Országos zenei műveltségi, ver­seny. — 14.00: Kívánságműsor. — 10.10: Emlékezzünk régiekről. — 10.33: Közkívánatra! (Ismétlések.) — 19.35: Hangverseny. — 22.30: Népdalok. — 23.15: Becsi dalla­mok. — 23.30: A hét zeneművé. Miskolci rádió: A hét első nap­ján. — Tudósítóink jelentik ... — Hétről hétre ... — Emlékek nyo­mában megyénkben. — Kórus- muzsika. — Utazik' az alkat­rész. — Beruházások a könnyű- betongyárban. — Közoktatás, közművelődés ... — Meddig ad úlravalót a diploma? — Sláger- koktél! — Megyei sportesemé­nyek. Bratislavai televízió: 16.00: Hí­rek. — 16.05: Pedagógusok fóru­ma. — 16.35: Orosz nyeivklub. — 17.05: Pályaválasztási tanács­adó. — 17.35: Műszaki érdekessé­gek. — 1015: Tv-híradó. — 21.45: Arcképcsarnok. 0) : Furcsa pár (magyarul besze­lő amerikai). — Kossuth (13, 19): Salud, Marija! I—II. rész (ma­gyarul beszélő szovjet, másfél helyárral!). — Filmklub (3): A lovag végakarata (színes szov­jet, KlSZ-kongresszusi műsor). — Fáklya (f5. £7): A „karbonárik (színes olasz—francia)’'. — Petőfi (£5, í7): A kanári és a hóvihar- (színes román). — Ságvári (±5. hn7): Van, aki megteszi, van aki nem (magyarul beszélő színes angol). — Szikra (5, 7): Baleset a tengerparton (színes francia). — Táncsics (2. f5. 7) : Salud, Marija! I—II. rész (magyarul be­szélő szovjet, másfél helyárral P. XlSZ-konrgesszusi ifjúsági na­pok keretében, 7 órakor rendes I lelyárral. Miskolci Nemzeti Színház íf8): A Budapesti Filharmónia Társa­ság zenekarának hangversenye. (A bérlet/3.) Kiállítások: Libresszó (13—20 óra között) : Laezó József fotó- kiállítása. KEDD Kossuth rádió: 8.18: Nótacso­kor. — 9.00: Harsan a kürtszó. — 9.35: Operettrészletek. — 10.15: Hősi költemény. — 10.59: Életem, emlékeim. Petőfi rádió: 8.15: Zenekari mu­zsika. — 9.44: Százszín selyem­kendő. — 10.00: A zene hul­lámhosszán. Televízió: 8.05: Iskolatévé. Számtan—mértan. — 9.00: Kör­nyezetismeret. — 9.55: Történe­lem. — 11.05: Történelem. — 11.55: Filmesztétika. I

Next

/
Thumbnails
Contents