Déli Hírlap, 1971. szeptember (3. évfolyam, 205-230. szám)

1971-09-01 / 205. szám

V '1v Ezer garázs Az Alsószolcai Beton- és Vasbetonipari Művek a vas­beton alapanyagú, előregyár­tott elemekből készített ga­rázsok gyártását 1969-ben kezdte el. Eddig nyolcszáz darabot szállítottak el a meg­rendelőknek, de még ebben az évben elkészül az ezredik darab. Szeptember végén nyit a halszaküzlet Újjáépítik — mintegy másfél millió forintos költ­séggel — a Bajcsy-Zsilinsz- ky utcai halszaküzletet. Az átalakítást a Füzesabonyi Áfész építői végzik. Előre­láthatólag, a többszörös terv- módosítások miatt, csak szeptember ' végén nyitják meg a boltot. ★ A népkerti játszótéren. (Szabó István felvétele) Korszerű háztartás több szabad idő 24 vállalat kiállítása a Kossuth utcában Kopacsolastol hangos fo­lyosók, kiállítási termekké át­alakuló helyiségek, s egy ma még „háborús" állapotban levő főhadiszállás — ez ma a Kossuth út 1. szám alatti, volt BM-klub, majd kiegé­szítő parancsnokság épülete. A főhadiszálláson Kovács Lászlóval, a megyei tanács kereskedelmi osztályának fő­előadójával találkoztunk. — Dolgozik a felesége? — kérdezi, s miután igennel válaszolok, újabb kérdést tesz fel: — S tudja-e, hogy ezenkívül mennyit dolgozik még otthon, a háztartásban? Nos, megmondom: egy rep­rezentatív felmérés adatai szerint heti 30 órát! Ez a ház­tartás korszerűsítésével felé­re a Központi Bizottság a korszerűsítéshez akarunk se­gítséget adni a szeptember 14-én nyitó kiállításunkkal. Az ilyen és hasonló jelle­gű kiállítások megrendezésé­re a Központi Bizottság a dolgozó nők érdekében hozott párthatározat után kérte fel a minisztériumokat. A felké­résre elsőként a Belkereske­delmi Minisztérium reagált, a miskolci kiállítás az ő bu­dapesti kiállításuk folytatása, így vidéken először Miskol­con kerül sor a szabad időt növelő, korszerű háztartás­vezetést propagáló kiállítás­ra. A Kossuth utca 1. szám alatti épület földszintjén és emeletein 24 vállalat 000 négyzetméternyi területen mutatja be a korszerű ház­tartás ezernyi kellékét. Az áruk három csoportban mu­tatkoznak be. Az elsőben a főzést-sütést megkönnyítő, a másodikban a korszerű alap­anyagú, könnyen kezelhető textiliák és a háztartási mun­kát megkönnyítő gépek. A harmadik terület a házi munkát megkönnyítő vagy helyettesítő szolgáltatások bemutatójáé lesz. A kiállítások között talál­juk többek között a Miskolci Élelmiszer Kiskereskedelmi Vállalatot, a FÉMVILL-t, a BíK-et. a TÜZÉP-et, a Cent­rum Áruházat, s még több más jólismert céget. A kiállítás rendezőinek egyik alapgondolata az volt, hogy ne csak bemutassák a különböző áruféleségeket, ha­nem azok használati mód­jára is felhívják a látogatók figyelmét. így például a ki­állított korszerű élelmiszerek elkészítési módját a helyszí­nen dolgozó szakácsok mu­tatják be, tulajdonságaikat pedig élelmiszeripari techni­kusok ismertetik majd. Min­den ételféleséget meg is kós­tolhatnak az érdéMődők. (nyikes) Bezárt a „Daráló”! Magam is ott voltam és szavaztam a város tanácsá­nak azon az ülésén — még júniusban —, amelyen a ta­nács egyhangúlag utasította a szakigazgatás vezetőjét: átalakításig be kell zárni a Torontáli utca sarkán levő 112. számú Italboltot, nép­szerű nevén a „Darálót”. S aztán tapasztalhattam, hogy az interpelláció nyomán szü­letett tanácsi határozat vég­rehajtása korántsem olyan egyszerű, mint hittük. A kocsma továbbra is nyitva tartott, a szégyenfolt nem tűnt el. Szerkesztőségünkhöz pedig egvrs-másra érkeztek a le­velek és telefonhívások, amelyek lényege az volt: hát ennyit ér a tanács határo­zata?! A környék lakói pe­dig tovább járták az illeté­kes fórumok sokaságát, mc'ű'^'-csve sz?rkeF7tö?égün- ket is. Tdézet Bauer László Mis­kolc, III., Torontáli u. 1. szám alatti lakos leveléből: „Az egész környék lakói ne­vében szeretnék szót emel­ni a tarthatatlan állapot mi­att. Már úgyszólván minden fórumon eljártunk, s hiába született meg a döntés a vá­rosi tanács ülésén is, mert hallottuk a hírt, hogy a vendéglátóipari vállalat fel­lebbezett a döntés ellen. A gyakorlatból tudjuk, hogy megegyezés fog születni.. Nem született megegye­zés. Azaz, hogy nem olyan értelemben, ahogyan olva­sónk, s talán mások is gon­dolták. Bauer László panaszos le­velével bekopogtattunk teg­nap a tanács illetékeseihez, akik közölték velünk: szep­tember 1-én már nem nyit ki a „Daráló”. S mindaddig zárva is marad, amíg a ven­déglátóipari vállalat eleget nem tesz a másodfokú ta­nácsi határozatnak, s kul­turált szórakozóhellyé nem alakítja át. NY. i. Takarók Vietnamba Az LKM metallográfiái részlegének női szocialista brigádjai felhívással fordul­tak a vállalat és a megye többi üzemének női szocia­lista brigádjaihoz, hogy folytassák tovább a „Taka­rót Vietnamnak'” mozgal­mat. A diósgyőri nagyüzem asszonyai és leányai nagy lelkesedéssel láttak hozzá a munkához, amelynek ered­ménye: ma reggel 42 darab gyönyörűen hímzett takaró indult útnak a vállalat szakszervezeti bizottságáról Vietnamba. A. szállítmányt hamarosan újftbb követi. A DH városfejlesztési fóruma i Tapolca rendezési terve Benzinkút és parkoló Uj vendéglátó központ Városfejlesztési lórumunk múlt heti számában Tapolu-i általános rendezési tervének az úthálózat fejlesztését meg­határozó fejezetét ismertettük. Ezek az utak a település­egység más városrészekkel való összekötését szolgálják majd. A terv azonban Tapolca belső forgalmának átalakítását is előirányozza. Részben ehhez igazítják az üdülőhely keres­kedelmi és vendéglátóegységeinek telepítését. A belső úthálózat átalakí­tásának első lépése, az új autóút már megépült szaka­szának meghosszabbítása lesz. Ezi az utat a rekonst­rukció folytatásával — né­mileg módosított nyomvona­lon — tevább építik a pos­tahivataltól a Költői Anna utcáig. A tervek szerint az úttestnek a Költői Anna utcától Anna-szállóig hú- sjakaszát megszünte- HöVén a jelenleg ket- lasztott parkot egysége- összefüggőbb zöldterü­letté alakítják át.. A kert­rendezési tervek már elké­szültek az útvonal helyének növényzettel való betelepí­téséhez is. A változás természetesen szükségessé tette az autó­busz-végállomás új helyé­nek kijelölését is: a buszállomást a tervek szerint az Iskola mögötti » irkoló területére költöz- tik át. A később létesítendő keres­kedelmi és vendéglátó egy­ségek számára már ennek figyelembevételével jelöltéi« ki a beépítendő területeket. Az így kialakuló intézmény­központ tehát a Lidó-szalló- tól az Anna-szállóig húzódó vonal mentén kap helyet. Ezeknek a kereskedelmi és vendéglátó egységeknek a telepítésénél súlyt helyeznek arra, hogy a park terüle­tét az ott levő értékes növényzetet minél kisebb mértékben bolygassák meg. A Vízművek közelmúltban elkészült új szivattyúháza már ennek az elvnek az alapján épült. A terv «külön foglalkozik az Anna-szálló sorsával is: a szálloda elavult épüle­tét előbb-utóbb lebont­ják. helyére új vendéglá­tó kombinát kerül. A szanálást és az építkezést azonban úgy kívánják le­Oxigénjáratok Máitól kezdve rendszeresen közlekednek az LKM és Ka­zincbarcika között az úgyne­vezett oxigénjáratok. Egy-egy gépkocsin egyszerre száz pa­lack oxigént szállítanak. Ez­zel kiiktatják a nehéz fizi­kai munkát, mert a speciális gépkocsikról a palackok lera­kodása nélkül veszik le az oxigént. Westerplatte 1939. szeptember I., 4 óra 45 perc Ami előttem voh, az a Balti-tenger. Ahol álltam, az a Westerplatte. Kis félszi­get a Gdanski-öbölben. Csak egy kétszáz méter széles földsáv köti össze a várossal, Gdanskkal. A Westerplatte 30 holdnyi sár­ga homok, gyér fűvel, pa­lántáról nevelt virágokkal, fákkal, bokrokkal, emlék­művel, emlékeztető-figyel­meztető romokkal. Aki mellettem állt, vala­mikor a korridor katonája volt, Michail Gawlicki, a lengyel hadsereg egykori őrmestere. Szitált az eső. Mégis, amikor beszélni kez­dett, levette fekete kalapját: — Amikor 1939. augusztus 25-én a gdanski kikötőbe érkezett a Schleswig-Hols­tein nevű német páncélos- hajó úgynevezett „udvarias- sági” látogatásra, még nem sejtettünk semmit. Pedig a páncélos gyomra tele volt felfegyverzett német roham- osztagokkal. Olyan volt ez a hajó, mint a trójai faló. Amikor szeptember elsején, 4 óra 45 perckor eldördül­tek a német csatahajó ágyúi, borús, sötét volt az ég. Ez­után hét napon át tartott az egyenlőtlen küzdelem. Mi 185-en voltunk kiöregedett fegyverekkel. Szemben ve­lünk a négyezer jól felfegy­verzett német katonát csa­tahajók, tüzérség és repülő­gépek támogatták. Egymást érték a rohamok. Az utasí­tás szerint legalább 12 órán át kellett volna kitartanunk, mert a felsőbb vezetés ak­kor még remélte, hogy Franciaország és Anglia közbeavatkozik. Mi harcol­tunk és akkor még nem tud­tuk, hogy a második világ­háború első csatáját vívjuk. Hirtelen elhallgatott. Néz­$ Az emlékmű Laczó József /elv. te a tengert A part közelé­ben, ahol meghaltak a hul- *btétzöld, a távolban ílilawvolt a víz. Az erős esőcseppeket vágott a lokunkra és „műrepö- lésre” kényszeritette a tan­gos sirálysereget. — A hatodik napon — szolalt meg ismét — egy benzintartályokból álló vasúti szerelvényt próbáltak begurítani a félszigetre a németek, azzal a céllal, hogy az ágyútűzzel felgyúj­tott benzinben égjenek el állásaink és mi magunk is. A tűz ellen tűzzel, fegyver- űaael védekeztünk. A hete­_________i______ __ a—­tűz dili nap reggelén még sike­rült visszavernünk egy náci rohamot, de aztán ... Ezen a terepen — mutatott körül — kevés lehetőség volt a rej­tőzésre, védekezésre. Az erődítmények, kaszárnyák, állások romokban hevertek. Sok állásunk már gazdátlan volt. Halottaink, sebesültje­ink száma nőtt. Fegyvere­ink, öreg fegyvereink egy része elhallgatott, megsem­misült, a lőszer fogytán volt, összeköttetésünk megsza­kadt, segítséget sehonnan nem kaptunk. Szemben ve­lünk pedig a hatalmas túl­erő ... Hátat fordított a tenger­nek és a szélnek és rá­gyújtott egy cigarettára. Amffe el nem szívta, egyet­len szót sem szólt. Hallgat­tuk a szél zúgását, a közeli kikötő zaját, a hajók mé­lyen zengő kürtjét. Néztem a középtermetű, erős testal­katú, ősz embert, ahogy egyik kezében kalapjával, a másikben gyorsan égő ciga­rettájával állt ott a "ho­mokban. Tudtam róla, hogy szinte mindennap kijön a városból ide, a félszigetre és elzarándokol ahhoz az emléktáblához, amelyre egy­kori bajtársainák nevét vés­ték fel A népi Lengyelország szü­letése 25. évfordulójának előestéjén is ott voltam a félszigeten! Egész nap arra vártam, hogy találkozzam Michail Gawlickivel. De a lengyel hadsereg egvkon őrmestere nem jött el. Ha él, most hetvenkét esztendős. ORAVEC JÁNOS bonyolítani. hogy annak időtartama alatt a közvet­len közeiben levő vendég­látó objektumok — a kert­presszó. a sörkert és a Szi­get-presszó — változatlanul használhatók maradjanak. Legalábbis átmenetileg, mert később a központi vendég­látó kombinát nemcsak a mai Anna-szálló helyét fog­lalja el. hanem az itt épülő korszerű zenés cukrászda a mai Sziget-presszó területét is „bekebelezi”. Az üdülőhely tovább ter­jeszkedik Miskolc irányában is. A strandfürdő már meg­kezdett fejlesztési, bővítési munkái már erre a kon­cepcióra épülnek: A íürdó új felvételi épü­letének helyet például a strand északi végében, a mai autóparkolóval szem­közt jelölték ki. Az elképzelések szerint a strandfürdőnek erre a felé­re kerül az új hullámfürdő- medence is. Az autóparko­lót pedig a mai faiskola te­rületére helyezik át. Az egész parkrendszernek csu­pán egyetlen. . lényegében érintetlen területe marad: a csónakázótó, amelyet jelen­legi funkciójának megfele­lően használnak majd. A múlt héten már ismer­tetett övezeti felosztásnak megfelelően, a terv megha­tározza az elkövetkező év­tizedekben épülő szállodák és nagyobb vállalati üdülők helyét is: ezek a létesítmé­nyek kizárólag a Zó.ia és a Késmárki utca környékén kapnák helyet. És hogy az autósok se maradjanak ki, az ÁFOR távlati tervei­ben szerepel egy nagyobb méretű, több kutas üzem­anyagtöltő állomás felépí­tése is. Ez az elképzelések szerint a csemetekert helyén kiala­kítandó parkoló mellé ke­rül. L. P. Városi tanácstagok fogadóórái V IX. I. •. Budai Barnáné és Fincziczki t«anos, városi tanács I. kerületi Hivatala, Vörösmarty u. 16., 1B órától; Sebők Ferenc, Szepesi utcai óvoda, 17 órától; ifj. Tas- nádi László, BAÉV székház, rendészeti iroda, Magi/ar-Szovjet Barátság tér, 18 órától. IX. 2. Gáspár Sándor, Erdei Termé­keket Feldolgozó Vállalat, Szent- péteri kapu 27—29., 17 órától. IX. 3. Szűcs Sándor, Szinyei M. Pál u. 13.. 16 órától. IX. 4. Hell István, II., Virág K. u. 4., 18 órától. IX. 5. Tóth Jánosné. Halász u. 1., 17 órától. IX. 6. Almás! Istvánná, Nagyváthv utcai ált. iskola, 18 órától; Berki Mihályné, Szilágyi D. utcai ált. iskola. 17 órától; Budai József, 1/2. pártszervezet, Baross G. u. 18., 17 órától; Bumbera László, 111., Költő u. 23., 16 órától; End­rédi József. OTP, Széchenyi u. 15—17., 16 órától: Honti András, Ingatlankezelő V. kultúrterme. Dózsa Gy. u. 30., 17 órától: Kiss Mártonná. Kilián-északi óvoda. Kacsóh P. u.. 12 órától: Koltai Zoltán, ÍTttörőház. Győri kapu. 17 órától: Korencsik János, Szir­ma, tanácsháza. 17 órától; Ma­joros Ferenc, 1/6. pártszervezet, Tanácsház tér 2., 17 órától: Mol­nár Miklós, Katowice u. 7., la­kásszövetkezeti igazgatósági iro­da, 17 órától; dr. Sinka And^ás- né, lakásszövetkezeti iroda. ITI., Iván u. 41.. 19 órától: Titkó Já­nos, TI.. Szabó E. u. 70.. 17 órá­tól; Tóth Lajos. Selyemrét 14.. 17 órától; Vágó Péter. Fazola utcai ált. iskola. 17 órától: Vár- koly József. Zrínyi Gimnázium. Rudas L. u.. 18 órától: Vitányi Imre. 1/5. pártszervezet. Kassai u. 86.. 17 órától. IX. 7. Debreceni Ferenc. Hámor, ta­nácskirendeltség. 9 órától: He­rényi József, Adv E. Művelődési Ház, Kuruc u., 18 órától.

Next

/
Thumbnails
Contents