Déli Hírlap, 1971. július (3. évfolyam, 153-179. szám)
1971-07-29 / 177. szám
a miskolciaké a szó Kényelmetlen várakozás Épülő-szépülő megyénknek egyik büszkesége a Miskolc és Sajóecseg között villamosított vasútvonal. Ennek az útszakasznak a környéke szépen rendezett, jó érzés kitekinteni a vonat ablakából az elsuhanó tájra. A közbeeső állomások is csinosak és vonzóak. Egyetlen szépséghibájuk van csupán: a várakozás nagyon kényelmetlen. Az apró, fehér kaviccsal szépen leszórt peronszerü területen sehol egy pad, ahol az utas „kényelembe” helyezhetné magát. Így. amíg a vonatra várnak, kénytelenek a fűbe, Huligántanya a temetőben A hatóságok és a rendőrség sürgős segítségét kérnénk, hogy tisztítsák meg a Mindszenti temetőt és a környékét a garázdálkodó huligánoktól. Elviselhetetlen állapot. hogy már fényes nappal sem merészelünk bemenni szeretteink sírjához, mert ki vagyunk téve az állandó inzultálásoknak. Kérjük, hogy nézzenek utána a temetőben tanyát vert galeri viselt dolgainak! Asztalos István Miskolc, Zója tér 4. A postai díjak módosításáról 1971. július 1-én lépett hatályba a Kormány 1027 1971. számú határozata. A határozat súlylépcsőként állapítja meg a postai díjakat-A nemzetközi forgalomban például a levél 20 grammig 3 forint, 500 grammig' 33 forint, a nyomtatvány 20 grammig 2 forint, könyv, hírlap 250 grammig 3 forint, csomag 1 kilóig 15, tíz kilóig 75 forint, légipostái pótdíjak Európába 10 grammonként 60 fillér, Amerikába 10 grammonként 2 forint 40 fillér? A belföldi forgalomban nyomtatvány 20 grammig 60 fillér, 250 grammig 1 forint. Dr. Sass Tibor Bevált módszer A Bajcsy-Zsillnszky utcán, a vasúti aluljárón túl, a diákszállóval szemben van egy fűszerbolt. Szinte a nap minden szakában nagy forgalmat bonyolít le, a vásárlók szívesen is térnek be az üzletbe. Annál is inkább, mert itt nemcsak a bolt profiljához tartozó élelmiszer- és háztartási cikkeket vásárolhatnak, hanem autóbusz- és villamosjegyet is. A pénztáros boszorkányos gyorsasággal szolgálja ki a vevőket, bármilyen hosszú is a sor, pillanatok, alatt a végére ér. Ezek a jegyek gondosan előkészítve várnak gazdára, s aki kér, a legkisebb zökkenő, késedelem nélkül megkapja. Ez a módszer jól bevált és azt tanúsítja, hogy rugalmasan, ilyen „apróságokkal” is lehet szolgálni a vevőket, kielégíteni igényeiket. V. L.. Miskolc Mire való a menetrend? Május végétől a Bükkszentke- reszt—Miskolc, Búza tér között rendszeresített. távolsági autó- buszjárattal a 3. sz. Autóközlekedési Vállalat nagy segítséget nyújtott számunkra. Biztosította azt, hogy miskolci munkahelyeinkre reggel 7 óra előtt beérkezhessünk. Elkeserítő azonban, hogy az utóbbi időben — különösen július közepétől — igen gyakran fordul elő késés, rendszertelenség, sőt: a járat időnként egyszerűen kimarad. A késések következményeiért a Volán felelősséget nem vállal, a munkahelyünkön viszont fegyelemsértést követünk el. ami felelő6ségrevonással jár. Az illetékeseket többször is megkerestük (forg. szolgálattevő, személyszállítási oszt. vez.) panaszunkkal. ígéretet kaptunk csupán. Problémánk még súlyosabbá válik szeptembertől, amikor az említett járaton ipari tanulók, gimnazisták utaznak. Havi 480 forintot fizetünk autóbuszbérletért, hogy munkahelyünkre pontosan beérjünk, s szeretnénk, ha a sok kellemetlenség, bosszankodás után ismét reggel 6 órakor indulna az autóbusz Bükkszentkeresztről —úgy, ahogy az a menetrendben ,,írva vagyon” — kérik a Bükkszentkeresztről bejáró dolgozók. 25 aláírás Zsákbamacska? A dinnye kedvelt csemege. Általában mindenki szereti, szívesen vásárolja. Az ilyen vásárnak van azonban egy hagyománya, íratlan törvénye: a léikelés. Nincs is ezzel általában semmi baj, a vevő belekóstolhat az áruba, megtudni, jó minőségű gyümölcsért fizeti-e ki a pénzt. Ez a helyes eladási mód, nem pedig az, amit Kazincbarcikán, a Lenin úti boltban követnek. Ott ugyanis jó előre figyelmeztetik a vevőket, lé- keles nincs. Ha szemre megfelel az áru, ám legyen, vihetik, ha nem, akkor nem. Az ilyen eljárást zsákba- macskának szokás nevezni, mert vagy fogyasztható az a dinnye, vagy éppen a szemétkosárba való. A vevőnek nincs meg tehát ez a joga, viszont, ha az ily módon vásárolt dinnyéért akár csak 10 fillérrel kevesebbet akarna kifizetni, már nem csinálhatna vásárt. Egyenlőtlen játék ez, s egyáltalán nem elfogadható. Ä. I„, Miskolc az árokpartra vagy éppen valamilyen más alkalmatosságra letelepedni. Igencsak ide kívánkoznék néhány ülőke, ami ha jelentéktelennek látszik is, a kulturált utazás egyik feltétele. Z. J. Miskolc Jót s jól! A Centrum Áruház, azt hiszem, Miskolc legforgalmasabb és áruféleségekkel legjobban ellátott üzlete. Elvétve hallani bíráló megjegyzéseket is — főként a kiszolgálással kapcsolatban —, de én a magam tapasztalatából merítve, erről is csak jót mondhatok. Termetes alakkal vert meg a sors, s így igen nehéz méretemre kész ruhát vásárolni. Vallatásra gondolni sem merek, hiszen csekély jövedelmem nem enged ilyen méregdrága luxust. Június közepe táján bementem a Centrumba, hátha kapok extra méretű, csinos, koromhoz illő nyári ruhát. Egy igen kedves, szőke kontyos frizurái ú eladónő vett pártfogásba, látván, hogy nem nagyon igazodok el a vállfákra kiaggatott ruhák között. Mindjárt kiemelt néhányat, amik szerinte és szerintem is „jól néztek ki”. Felpróbáltam és megvettem a legszebbet. Július 7-én délután már eleve olyan szándékkal indultam az áruházba, hogyha most van műszakban a hölgy, csakis hozzá fordulok. Szerencsém volt, megint egy kitűnő minőségű, csinos ruhát „bányászott ki” számomra. Most már megkérdeztem a nevét is, Tóth Eajosnénak hívják. Három hónap óta dolgozik a Centrumban, de nem most kezdhette a szakmát. Előzékenység és figyelmesség „tantárgyból” tanulhatnának tőle a fiatalabb korosztályhoz tartozó eladók — írja Kotán Józsefné Bajcsy-Zs. u. Rovatvezető: KOLTAI JÓZSEFNÉ „Nyög a bérlő!” Papíreniyő a beázás tőié Mi történik akkor, ha Miskolcon egy tető — amely alatt lefelé tíz emelet melységben számos család él — beázik?! Mit tehet a MIK. „akinek” 'természetesen nincs tízezer keze és lába. hogy mindenütt ott teremjen7 Ha az eszére hallgat, akkor mindjárt a beázás stb. helyére siet, s a még nagyobb bajt. kárt megelőzendő, rendet teremt. Ha természetesen a szívére hallgat, úgy a már tarthatatlan körülmények között élők segítségével törődik elsősorban, s csak akkor mozdul a friss beázás ügyében, midőn abból már idült tetőtüdőgyulladás, az alatta lakóknál pedig tartós Noé-baj lép föl. És mi történik akkor, ha esetleg a két előbb felsorolt mellett még egy harmadik gond miatt is nyögnie kell a MIK-nek, jelesül a kapacitás hiánya miatt?! Szentpéteri kapu II') — Akkor nyög — válaszolták kérdésünkre a fenti cím tizedik, kilencedik és immár a nyolcadik emeleten ..beázott” lakók. — Nyög a bérlő. Nyögjük az országos és helyi esőket február eleje — a nagy olvadás — óta. Az első bejelentésünkre nem történt semmi, pontosabban jött rá „felülről” a tavaszi záporok idején két újabb beázás. A kezdeti pár ezer forintos kár negyvenezer forintossá nőtte ki magát. A bútorokat és az idegpályákat ért károsodást nem is számítva. — Mikor történt az első intézkedés? — Az „Ügy koppa n az eső” után. Varázsdal, va«v... — Májusban tehát, a záporok után, az egyik lakó az Önök lapjában megjelentetett egy cikket az egykor oly népszerű sláger címe alatt. Erre már kiszálltak az ún. illetékesek és megkérdezték, miért kellett ekkora port felverni ez ügyben. Node uraim! Vizes lakásban port...?! Mindenesetre közölték még', hogy a javításhoz egyelőre nincs építőipari kapacitásuk. Az már csak természetes, hogy ezt a kapacitást az a május végi zápor sem hozta meg, aminek következtében a kilencedik emeleti lakók is beáztak a tizedik emeleti Új trafóállomások a diósgyőri lakótelepen A diósgyőri városközpont 3 ezer lakása villamosenergia- igényének jobb kielégítése érdekében új megoldást alkalmaz az ÉMÁSZ. Az új lakótelepet a tervek szerint kilenc, úgynevezett ÉTR falazott transzformátorállomás látja el energiával, melyek közül négynek az építését már befejezték. E műszakilag legfejlettebb típusok előnye a korábbiakkal szemben elsősorban az, hogy előszerelésük, felállításuk könnyen elvégezhető, javításuk az egyszerű konstrukció miatt szakszerűbb, s lehetővé teszik a lakások és a lakótelepekhez tartozó kommunális központok maximális energia-kiszolgálását. Az ÉMÁSZ az elektromos hálózat korszerűsítése érdekében a jövőben kizárólag ezeket a modern, üzembiztos transzformátorállomásokat használja. sorstársuk után. Tanulság: a jó cím — lásd az újságcikket! — nem minden! asszer/ A kora nyári beázást két tetőfedő követte, akik — saját bevallásuk szerint — „Ügyis minek” alapon mentek ki, hiszen ezt a beázást, amely a nyolcadik emeletig szivárgott, a tetőfedők kiküszöbölni már nem tudják. Aztán jött a június és július, eső, és a Noé-baj több lakásban elhatalmasodott. Gombák nőttek a falakon, csapok nyíltak a mannának a meny- nyezeten, de kapacitás az sehol nem nyílt... Igaz, az ügyesebb lakók jún. 21-én a BÁÉV különleges kégye folytán megtalálták a nagykapu mellett a Mskaput, és a megfelelő BÁEV-brigád már csak a tanácsi megrendelésre várt. hogy elvégezze a szigetelő munkákat — ám a megrendelés az előzetes főmérnöki ígéret ellenére is késett. Aztán le is maradt — mint a borravaló. Le a szigetelés is. De nem a zuhé. Égi bosszúból a földiek tehetetlensége láttán az istenek elsújták villamaikat, s országos eső képében egy álló nap és éjszaka zúdították a vizet a szivacstetőre. ök igen eredményesen dolgoztak. Igaz, eközben a MIK sem tétlenkedett: szerződést kötött egy salgótarjáni ktsz-szel az épület karbantartására. Most itt állunk — mondják a lakók — egyik oldalról a szerződést tartják védőn fő- lénk, míg másik oldalról gólyalábakra kényszerülünk a víz miatt. Ki véd meg minket az ilyen szerződés-,.tetőkkel” szemben ...?! NYAKAS SZILÁRD Segítség az építkezéshez Az Észak-Magyarországi Tégla- és Cserépipari Vállalat az idén 111 000 forinttal segíti a dolgozók lakásépítési akcióit. A tervek szerint a Sajószentpéteri Üveggyár a következő évben 300 000 forinttal járul a lakásépítési tervek megvalósításához. A két építőanyag-ipari vállalatnál az utóbbi években lényegesen megemelkedtek a dől. gozók lakásépítésénez biztosított összegek. Cukorgyárak fiatalító kúrája Lengyelország a világ tíz legnagyobb cukorgyár! berendezést exportáló országa közé tartozik. Az elmúlt évtizedben a lengyel szakemberek külföldön 40 teljesen felszerelt cukorgyárat építettek fel. A legnagyobb megrendelő a Szovjetunió, ahol 16 lengyel cukorgyár épült. Nemrégiben szerződést írtak alá Romániával egy cukorgyár ottani felépítéséről. Iránban belejezéshez közeledik a lengyel cukoripari beruházások építése, Irakban pedig több cukor-, gyár korszerűsítésére, „fiatalítására” került sor. A jelentős eredmények közé tartozik két nagy cukorgyár felépítése Csehszlovákiában. Az utóbbi években jelentős fejlődésnek indult az export új formája: a régi külföldi cukorgyárak korszerűsítése, fiatalítása. A lengyel- szakemberek nagyszabású modernizálási munkát végeznek az NDK-ban, ahol 13 cukorgyár korszerűsítését végezték el, s ebben az évben hét, jövőre pedig négy. cukoripari objektumot vetnek alá ilyen „fiatalító kúrának"- Európa tqbb országában. Dohánytörés létráról Törik a korai érésű Hevesi dohányfajtát Borsodban, de a kánikulai hőségben lassan a Szabolcsi és a Debreceni is beérik. Ezek mellett a nagy tömeget adó hazai fajiták mellett az utóbbi években megy énkben is mind több szövetkezeti gazdaság foglalkozik egy amerikai eredetű dohány, a Burley termelésével is. A Taktaköaben a prügyi Tiszamente Tsz termeszt Bur ley t 28 katasztrális hold- nyi területen. Messziről észre lehet venni a különbséget a csaknem 100 holdon zöldellő Hevesi és az új fajta, a Burley között. Ez utóbbi ugyanis sokkal nagyobb szárú, s még a tetejelés után is eléri a 150—180 centiméteres magasságot. úgyhogy a dohányos asszonyok alig látszanak ki a szegény motoros panasza A Hoffmann Ottó utcán, egy előttem dübörgő ZIL teherautó mögé szorítva, P—10-es motorom teljesítményét és idegeimet arra összpontosítottam, hogy végre kikerüljek a platóról nyakamba zúduló, kéretlenül jött kavicsos homokzuhany alól. éppen egérutat nyertem, s _ reménykedni kezdtem, hogy mentesülök a gonoszkodó ZIL „áldásaitól”, amikor a Szuperett előtt, az utca végén, lidércálomszerüen egy kavicsos homokbucka termett előttem, amely jobb belátásra kényszerített. Ismét behúzódtam a ZIL mögé, s hallgattam bukósisakomon a kavicsok túlvilágian éles koppanását, nyeltem a homokot, — de kikerültem a buckát... A zeneiskolához érve már sivatagban éreztem magamat, s felcsillant lelki szemeim előtt egy olyan oázisnak a képe, ahol nem lesznek motorossal packázó, homokkal- kaviccsal túlterhelt ZIL-ek és egy békésnek látszó város utcáin a szegény motorosnak nem kell terepversenyt rendeznie — életmentő manőverként. (Simányi) kórók közül. Ha nem cson- káznák le a szárakat, kétszer ekkorára is megnőnének, s bizony csak létráról lehetne leszedni a hegyiével eket. A csonlkázásra azonban szükség van, hogy szélesebbek, kövérebbek legyenek a színle- yelek. Hozzánk nem Amerikából, hanem a Német Szövetségi Köztársaságból került a Burley. Semsey Andrástól, a prügyi tsz föagronómusátói megtudtuk, hogy az eddigi tapasztalatok az újfajta dohányról igen kedvezőek. Előnye, hogy bő termő, 12—15 mázsát ad Holdanként, vagyis csaknem kétszer annyit, mint az eddig termesztett fajták. A magas terméshozam abból adódik, hogy a színlevék száma 40—50 százalékkal több a másféle dohányokénál. Levelei finom szövetűek, nikotinban szegényebbek s kiváló aromájúaik. Ezért főképp a nők által kedvelt gyenge, illatos cigaretták készítéséhez szolgáltat kitűnő alapanyagot. A beváltási ára magasabb, mint a hazai fajtáké, mert a Burley iránt — éppen a dohányzó nők számának növekedése folytán — igen nagy kereslet mutatkozik a belföldi és a külföldi piacokon egyaránt. A fő hibája a Bur- leynek, hogy a különféle betegségek, elsősorban a pero- noszpóra iránt nagyon érzékeny, amit azonban szakszerű, gondos növényvédelmi munkával el lehet hárítani.