Déli Hírlap, 1970. december (2. évfolyam, 281-305. szám)
1970-12-21 / 298. szám
a miskolciaké a szó Ne kelljen sokat várakozni A Martintelepről naponta több ezer dolgozó és diák utazik a belvárosba. Az ő nevükben kérem a Miskolci Közlekedési Vállalat vezetőségét és az érdekelt hatóságokat, hogy a 23-as autóbusz eddigi útvonalát változtassák meg. Javaslatom a következő: a járatot a 21-es, a Zöldfa utcától a 24-es autóbusz útvonalán a Rudas László utcáig és onnét vissza vagy a 2-es autóbusz útvonalán a Búza térig, onnan a Kun Béla—Vörösmarty utca —Martintelep útvonalra kellene áthelyezni. Köztudott, hogy a 23-as autóbuszjárat 70—80 százaléka útközben rendszerint sorompót kap, ahol legjobb esetben 10—12 percet vesztegelünk. Nem ritka a 20—25 perces várakozás sem a tehervonatoknál, különösen akkor, ha azok a sorompónál még le is állnak. Ilyenkor várakoztunk már 45 percet is. Javaslatom alkalmazásával a Martintelep lakossága közvetlen úton, rövid idő alatt utazhatna a városba. Így az 1-es autóbuszjáratok zsúfoltsága is csökkenne csúcsforgalmi időben. Juhász László, Kisfaludy u. 26. Mi ez? Lebontásra váró felvonulási épület? Raktár? Nem. Alig két éve épült garázssor a Szentpéteri kapui új lakótelepen. Ugye, milyen szép? (Ágotha Tibor felvétele) Segítséget kérünk Akik velünk együtt költöztek a Győri kapui lakótelep új lakásaiba jól láthatják, hogy a lakásokon kívül is mennyi gondot okoz a területen dolgozó vállalatok összehangolatlan munkája. Még a negyedik emeletre is felhordja a szél a szabad ég alatt tárolt cerlitet, beterítve bútort, virágot, szőnyeget. A múlt„Talány" a konzerves üvegben A minap úgy döntöttem, hogy most pedig vásárolok egy kolbászos lecsó-konzer- vet és azt nyomban elfogyasztom, mivel nagyon szeretem ezt az ételt. Betértem tehát a környékünkön levő fűszer-csemege áruházba és határozott mozdulattal leemeltem a polcról egy „Kolbászos lecsó” feliratú üveget. Kifizettem az érte járó 9 forint 90 fillért, és boldogan távoztam. Hazafelé menet már előre számban éreztem az étel finom ízét. Gyorsan kibontottam tehát az üveget és ekkor ért a meglepetés! A paradicsomos mártásból „kibontakozó” töltött paprikák láttán kissé elcsodálkoztam. Ugyanis ezt tartalmazta az üveg, lecsó nelyett. Nyilván nem cserélték ki a címkét rajta, amikor újratöltötték — töltött paprikával. Még szerencse, hogy a töltött paprikát is szeretem, s így legalább nem kellett éhen maradnom! Ügy gondolom azonban, nem ártana, ha máskor nagyobb körültekintéssel járnának el az üvegek újratöltésénél! K. Miklós Bacsó Béla u. kor megjelent egy kocsi, a sértetlen zsákokat kiválogatták — azokkal addig sem volt baj — és odébb álltak. Az utat, amelyik kivezet a lakótelepről, a várt aszfaltréteg helyett vastag sár fedi. De hát reméljük, hogy a széttúrt perlithegyet, a sártól dagadó utat befedi a hó és tavaszig nem lesz panaszunk. Csupán annyi — és ez a legsúlyosabb —, hogy a Chlepkó utcából, ahonnan naponta ezernél több ember jár ki a villamosokhoz, nincs sem járda, sem átjáró az út másik oldalára. Az emberek naponta kockáztatják életüket, hogy átjussanak a megállóhoz. mert a közelben sehol sincs zebra. Már volt súlyos baleset is amiatt, hogy az ott lakók kénytelenek a robogó autók között átfutni a túloldalra. Segítsenek az illetékesek — legalább egy átjáró kijelölésével! A Chlepkó Ede utca lakói nevében Antal I. Megírtuk — válaszoltak A Déli Hírlap november 23-1 számában „Bosszúság busz ügyben” című újságcikkre közöljük az alábbiakat: A Klapka utcai autóbusz-megállóhely kiskockakővel van burkolva. A Győri kapui építkezés miatt azonban a környéken az utakat, sőt, a járdát is felbontották és erről a területről hordódik a sár a megállóhelyre. Ettől függetlenül a burkolatról a sarat letisztítjuk és a környékét salakkal sártala- nítjuk. Ilyen körülmények között a fenti sártalanítást naponta meg kellene ismételni, de ez sajnos, nem áll módunkban. A járHarminchat család panasza Nem szokásunk a siránkozás, de már nem bírjuk tovább ..cérnával*’. ami velünk történik. Illetve azt, hogy többrendbeli bejelentésünk ellenére sem történik intézkedés ügyünkben. A Vanczák János utca T. számú épületben lakunk. A kivitelező cég, az ÉM. Üt- és Vasútépítő Vállalat az I—Il-es lépcsőház közötti szakaszon a csapadékvíz elvezetéséről nem gondoskodott. (Elfelejtették?) Ennek hiányában a parképítő részleg félbehagyta a parkosítást. Az épület előtt nőnapok — tehát beköltözésünk — óta nem égnek a közvilágítási lámpák. Felhívtuk az ÉMÁSZ kerületi kirendeltségét, ahonnan azt a választ kaptuk, hogy nem tudják megcsinálni, mert azon a szakaszon — állítólag — a kábel berobbant!!! Számtalanszor kértük a házke- «előséget, hogy a lakásokban észlelt hibákat (parkettlazulás, beázás, falrepedés, az ablakok bárjai mindent csinálnak, csak nem zárnak, a harmadik emeleti lakásokban fuldokolnak a füsttől, az ablakkeretek között viszont ujjnyi réseken jön be a hideg stb.) javíttassák ki. hiszen azok télen igen kellőmet- lenek az itt lakóknak. Sajnos. Keresi tulajdonosát... A Báthori István utcában egy félig leszerelt traktor áll már több mint egy hete. Va- akik idehúzatták és nyomtalanul eltűntek. A jó állapotban levő külső kerékgumik- kal rendelkező, középkék színű traktort a környékbeli gyermekek tanulmányozzák, aminek, mondaná sem kell, hogy egyáltalán neon örülnek a szülők. Vajon ki a gazdája? Nem bánnánk, ha elvinnék — írják a Báthori utca lakói máig sem intézkedett senki. Kíváncsiak vagyunk, hogy a műszaki átadáskor ki vette át ezt a ..minőségi” munkát? De még ettől is sokkal kíváncsibban várjuk, mondhatni szívrepesve lessük: mikor tesznek eleget jogos kérelmünknek, s a bejelentésünkre mikor reagálnak tevőlegesen az említett szervek? — írják a Vanczák János utca I. sz. épület lakói (36 család) da kiépítése során a megállóhely is aszfaltburkolatot kap. A cikk másik részében azt panaszolják, hogy a Vasgyár felől jövő autóbuszok nagy része nem áll meg a megállóban. Ez csúcsidőben, főleg a reggeli órákban tapasztalható, amikor a kocsik már a korábbi megállókban megtelnek és megfigyeléseink szerint már a Klapka utcához túlterhelten érkeznek, annak ellenére, hogy a menetrendben előírt járatokat minden esetben biztosítjuk az utazóközönség részére. Az 1-es és 1/A-s járatok férőhely-kapacitását az elmúlt évben többször is növeltük. További sűrítésre jelenleg sajnos, nincs lehetőségünk. Megjegyezni kívánjuk, hogy a Gyula utcai lakótelep a város központjához aránylag közel fekszik, így az innen felmerülő utazási igényeket elsősorban a villamos szerelvények vannak hivatva kielégíteni. A legfrissebb felméréseink szerint a villamos szerelvényeken ezen a területen még csúcsidőben is jelentős szabad férőhely van. MISKOLCI KÖZLEKEDÉSI VÁLLALAT Pásztor Sándor igazgató Tizenhárom többlet-szabadnap Valóra válik egy kormányhatározat A kormány 1967-ben hozott határozatot arra, hogy az ipari és építőipari ágazatokba tartozó vállalatok és szervek dolgozóinak munkaidejét fokozatosan heti 44 órára kell csökkenteni. Ezt a legtöbb gyárban, így például a DIGÉP-ben is végrehajtották. A kormányhatárosat 4. pontja arról is intézkedik, hogy az egészségre ártalmas munkakörökben ez év végéig heti 36—42 órára kell csökkenteni a munkaidőt. A kormányhatározatnak ez a pontja válik most valóra a szak- szervezeti tanács egyértelmű állásfoglalása után a DIGÉP- ben. Mivel pótolják? A tanács állásfoglalása és határozata értelmében 1971. január 1-től 963 olyan gépgyári dolgozó munkaideje csökken heti 42 órára, akik az egészségre ártalmas vagy ehhez kapcsolódó munkakörökben tevékenykednek. Kiket érint ez a humánus határozat? összesen 887 fizikai munkást. Köztük 435 kovácsot, 103 hökezelő-oementáló munkást, 95 rugóüzemben dolgozó fizikait, 85 olyan szakembert, akiknek munkahelye a melegüzemi gépjavító. 59 szárazköszörülést végzőt, 54 a melegüzemi MEO- ban dolgozó munkást, 25 precíziós öntödei munkást és 36 kemencekezelőt. A fizikaiakon kívül 76 olyan dolgozóra is vonatkozik, akik a kapcsolódó alkalmazotti munkakörökben tevékenykednek. • A munkaidő újabb csökkenése miatt jelentkező veszteségeket a vállalat 60 százalékos arányban műszaki fejlesztéssel, 30 százalékos arányban normalkarbantar- tással, míg 10 százalékos arányban munkafegyelmi intézkedésekkel pótolja. Ezenkívül jelentős szerepe lesz a kieső időalap pótlásában a munkaterületek jobb kihasználásának, a munka jobb megszervezésének, s a többi üzem segítő készségének. A munkaidő további csökkentésébe bevont területeken a munkaidő továbbra is 8 óra lesz. A heti két óra csökenés évi plusz 13 szabadnapban jelentkezik, amelyek a naptári negyedik hét. péntekjeire esnek majd. Ezzel egyidejűleg értelemszerűen megszűnik az eddigi egészségügyi pótszabadság, amelynek mértéke 3—6 nap között változott. A fizetett szabadságnapok száma természetesen változatlan marad, s a 12 nap alapszabadságon túl a munkában eltöltött évek számától függ. Nem esők ken a kereset A szakszervezeti tanács a kormányhatározat értelmében rögzítette, hogy a mintegy 1000 dolgozót érintő 42 órás munkahét bevezetése nem okozhatja-e a kereset csökkentését. A vállalat ezt megfelelő bérintézkedésekkel biztosítja. A fizikai dolgozók a szabadnapra a tárgyhavi 8 órára vonatkozó átlagkeresetüket kapják. Az alkalmazod dolgozók pedig továbbra is megkapják rendes havi díjukat. A Diósgyőri Gépgyár példája bizonyítja: a dolgozók érdekében hozott párt- és kormányhatározatok nem vesznek el, azok rendre megvalósulnak. Még jobb munka- és életkörülményeket biztosítva ezzel a dolgozó embernek. (nyikes) Életünk és a jog Felek a munkaügyi eljárásban A munkaügyi döntőbizottsági eljárásban félként a dolgozo és a vállalat (munkaadó) szerepel. Ugyancsak félként járhat el akár a dolgozónak, akár a vállalatnak jogutódja is. Mind a szakszervezetnek, mind az ügyésznek joga \^an arra, hogy a dolgozó jogainak érvényesítése végett a munkaügyi döntő- bizottság előtt eljárhasson. Az ügyész arra is jogosult, hogy a döntőbizottsági eljárásban a vállalat oldalán is felléphessen. Ka a szakszervezet, illetve az ügyész a dolgozó helyett, illetve a dolgozó oldalán lép fel, a dolgozót minden esetben félnek kell tekinteni. A vállalatot a munkaügyi viták elintézésénél' a következők képviselhetik : az igazgató; a jogtanácsos (jogi előadó); az egységvezető az egységnél működő döntőbizottság előtt; az a vállalati dolgozó, akit az igazgató erre írásban meghatalmazott. A dolgozót képviselhetik: a hozzátartozója; a munkatársa: a szakszervezet; az ügyvéd. Ha a dolgozót hozzátartozója, a szakszervezet vagy a munkatársa képviseli, ehhez két tanú által előttemezett írásbeli meghatalmazás szükséges. Ügyvéd részére az ügyvédi rendtartásnak megfelelő formában kiállított meghatalmazást kíván a jogszabály. Nem kell meghatalmazás akkor, ha a fiatalkorú dolgozó képviseletében a döntőbizottság előtt törvényes képviselője jelenik meg. Mind a fél, mind meghatalmazottja a döntőbizottsági eljárás irataiba betekinthet. Ha az iratok államtitkot vagy szolgálati titkot tartalmaznak, azokat csak a döntőbizottság elnökének, helyettesének vagy tagjának jelenlétében lehet megtekinteni. Ilyen esetben a megtekintéshez előzőleg meg kell szerezni annak hozzájárulását is, aki a titok tekintetében engedélyadásra jogosult (9/1967. (X. 8.) MuM. sz. r. 14—15. §). OR. NOVAK ISTVÁN A DIGÉP vendégeiként Üdültek a katonák Sokan nem értették a dolgot és furcsállva csóválták fejüket: „Üdültek a katonák? Ilyenre még nem volt példa.” Igen, az egyik miskolci alakulat harminc kiváló KISZ- aktivista katonája nemrégiben egy hétig vendége lehetett a Diósgyőri Gépgyár se- besvizi üdülőjének. A munkások és katonák kapcsolata, s a meghívás — a gyár vezetőségének ez a Pintér István TEA 5 DOLLÁRÉRT 31. — Pedig a dolog rendkívül egyszerű — folytatta Mr. Ban- less. — Nem vallhatjuk be az újságolvasók millióinak, hogy az FBI tévedett. A szabad és demokratikus Amerika biztonságának védelme szempontjából elengedhetetlen, hogy a közvéleményben szüntelenül fenntartsuk a kommunisták részéről fenyegető veszedelem érzetét, önnek tehát továbbra is meg kell maradnia vörös ügynöknek. — Nem hiszem, hogy akadna bíróság, amely elítélne engem olyasmiért, amiben nem vagyok bűnös — érveltem. — Mint tapasztalt tisztviselő, akinek kitűnő a minősítése és szakmai körökben becsben áll, csak azt tudom javasolni önnek, hogy ne próbálja ki ezt a lehetőséget. Ha a szabad világ védelméről van szó, bármennyire fájdalmas is számunkra, időnként fel kell áldoznunk egy-egy embert. Én most nyíltan beszélek magával, hiszen négyszemközt vagyunk, és szüksége van rá. hogy tájékoztassam. Mi rendkívül sokat költöttünk Csán'kóra meg a szervezetére, és ha most kiderül a szélhámosságuk, aligha vehetjük hasznukat a későbbiek folyamán. — Tehát bukjam inkább én? — háborodtam fel. — Szó sincs róla — nyugtatott meg mézes hangon Banless. — Ellenkezőleg: akármilyen kellemetlennek tűnt is fel az ön számára, hogy ilyesmibe keveredett. tulajdonképpen ez lesz szerencséjének kezdete. Az óragyárban, ahol dolgozott nemigen figyeltünk volna fel az ön képességeire. Így azonban vizsgálat alá vettük személyét, és mondhatom, hogy a legkedvezőbb benyomásokat szereztük. Mr. Kása, ön tökéletesen alkalmasnak latszik arra, hogy a szolgálatunkba álljon. — Ne haragudjon, de nem értem, mit akar tőlem. Az előbb azt mondta, hogy maradjak vörös ügynök. Ezért alighanem hosszú éveket kell börtönben töltenem. Hogy állhatnék én akkor a CIA szolgálatába? — A megoldás egyszerűbb, mint gondolná — jelentette ki vendégem, és komótosan kiverte pipájából a hamut. —r Mr. Kása, ön megszökik. — Lehetetlen! Rendőrkopók állnak a kapunk előtt. Banlessnek a szeme sem rebbent. — Helyesebben: kormánytisztviselők, Mr. Kása, kormánytisztviselők. Az FBI munkatársai. Mi az FBI-jal egyetértésben szöktetjük meg önt. Oda megy, ahol senki sem találhatja meg önt. Dél- Karolinában, egy erdő közepén fog élni. Két esztendőt tölt el ott, annyi egy kurzus ideje. Már a tanulóévek alatt mintegy az ötszörösét keresi annak az összegnek, amit az óragyárban kapott. Később, a kiképzés befejeztével, egykét bevetésre indul a vörösök hátába. Az anyagi ellenszolgáltatás, amelyet ezért biztosítani tudunk, természetesen a küldetés eredményétől is függ. Annyit azonban elárulhatok, hogy az összeget csak öt számjegyben lehet kifejezni. Alighanem örömmel veszi ezt a megoldást ... — Ezt jól kieszelték — vetettem oda kedvetlenül. Banless azonban nem vett róla tudomást. (Folytatjuk) váratlan gesztusa — hosszú időre nyúliik vissza. Tizenöt éve annak, hogy a gyár dolgozói csapatzászlót adományoztak az alakulat állományának, s ez a szimbolikus kötődés azóta szoros elvtársi, baráti kapcsolattá fejlődött. A közös munkaakciók, ünnepségek, és a számtalan vitaest és egyéb rendezvény közben erősödött, szélesedett a kapcsolat, amely — sok egyéb mellett — ahhoz is hozzájárult, hogy az alakulat KISZ-bizottsága az idén végzett munkájával elnyerte a KISZ Központi Bizottságának vándoirzászlaját. A zászlóátadási ünnepség vendégeinek sorában ott voltak a DIGÉP párt-, gazdasági és ifjúsági vezetői, akik az alakulat állományával együtt örültek a sikernek — és vendégül hívták a vállalati üdülőbe a legkiválóbb KISZ-aktivistákat. A gyönyörű környezetben fekvő üdülő, ha csak rövid időre is, otthont adott harminc katonának. A változatos, kötetlen program bőven adott lehetőséget a pihenésre, szórakozásra. A fiúk éltek a lehetőséggel és a téli Bükkben tett felejthetetlen túrákkal, sportversenyekkel tették emlékezetessé a napokat. Az alakulat gitárzenekara esténként kiállt a pódiumra és játékával szórakoztatta az üdülőben tartózkodókat. A Diósgyőri Gépgyár vezetőségének és KISZ-fTatal- jainak egyedülálló gesztusa méltóan prezentálta a munkások és a katonák között kialakult ió viszonyt, igaz barátságot SZEMES I. JANOS