Déli Hírlap, 1970. május (2. évfolyam, 101-125. szám)

1970-05-28 / 123. szám

Iliül Miskolcon b a miskolciaké a szó Csak pang! A Szentpeteri kapuban hu­zamosabb ide.ie épülget egy szociális otthon. Több mint négyszáz idős, magányos em­ber várja a beköltözést. De vajon mikor kerül sor az épület átadására? Mert a munkálatok igen döcögősen, hosszabb-rövidebb szünetek közepette haladnak. Bállá János Szentpéteri kapui lakótelep Nem fért a keretbe? Ha már építettünk a Béke téren egy gyönyörű autóbusz­állomást, szép peronnal, pi­henőhelyekkel és váróterem­mel (ami rossz idő esetén máris kicsinek bizonyul!), ak­kor hogy nem gondoltak arra, hogy a peronra egy órát is felszereljenek? Nem minden­kinek van órája, a legtöbb utas vidéki, miért kelljen másoktól érdeklődni: „Ugyan kedves, mondja már meg, hány óra van?” Vagy az óra már nem fért a keretbe? — kérdezi Rózsahegyi Káimán. Madarász Viktor utca 3. Bemutatjuk Miskolc legújabb tavát. A Kontex-tó az Ady- híd és a Béke tér között terül el. Érdekessége, hogy csak eső­zéskor „terül el”, máskor száraz a medre. így is, úgy is csak bokatörés reszkírozásával járható! (Ágotha Tibor felvétele) Pofon a villamoson Olvastam a Déli Hírlapban a Példája követésre méltó című cikket, amely egy udvarias villa­moskalauzról szólt. Sajnos, én a fordítottjáról számolhatok be. Május 10-én 18 óra 50 perckor az állomáson előttünk már elment két csuklós villamos, tele embe­rekkel. Ekkor a kisgyermekkel utazók egy része a hátul álló szerelvényekhez sietett, amelyet akkor takarítottak. Mivel min­denki ott szállt fel, így én is, két kisebbik gyermekemmel. Mi­re a férfikalauz odakiáltott a takarítónőnek, hogy húzzon raj­tam végig a seprővel. Én azt mondtam: szégyellje magát, hogy ilyen udvariatlan, hiszen még neki kellene segíteni felszállni két kicsi gyermekkel levő anyá­nak. Erre ő utánam lépett, de én már bent voltam a kocsiban, Btmméom a Széchenyi utcai bőit kirakatában elterülő ha­talmas subaszőnyeget. Szép. Mégis, akarva-akaratlanul. az a cirkuszi kikiáltó jut az eszembe, aki állítólag így in­vitálta nagyérdemű közönsé­gét: „Itt látható az óriáskí­gyó! A fejétől a farkáig Hz méter, a farkától a fejéig szintén tíz méter, az összesen húsz méter! Hát tessék! Csak tessék!" A ,,szőnyeg „fejénél” és „farkánál” ugyanis egy-egy árcédulát helyeztek el. A ..nagyérdemű” nézi. És meg- hökken. Így fest a két árcé­dula: Fejénél: 167x243 cm, 4222 Ft. Farkánál: 166x242 cm. 4181 Ft. Vagyis egy-egy centi negyven forint plusz, vagy mínusz. Nézőpont kér­amely akkorra sűrűn tele volt gyermekes szülőkkel. Az utánam felszálló férjem és a vele levő két nagyobbik fiam közül kivá­lasztotta a kisebbik fiamat és pofon vágta. (!!!) A kalauz ne­vét nem tudtam, mert a kalauznö (egy fekete hölgy) azt mondta, hogy náluk nincs név. A szerel­vény száma 49-308-207. Ez utóbbin volt szolgálatban az az „udva­rias'’ kalauz, mint indító! KOLACSEK ANDRÁSNÉ Széchenyi u. 18. fszt. 4. * (Panaszát közöltük a Miskolci Közlekedési Vállalattal. Értesítet­ték szerkesztőségünket, hogy a minősíthetetlen magatartási! ka­lauz ellen fegyelmi eljárást in­dított a vállalat. Eredményéről később levélben számolnak be. (A szerk.) Május 11-én reggel fél nyolckor egy csuklós villamoson utaztam, ahol a következő jelenet játszó­dott le az úgynevezett Pintes megállóig: a Marx téren mintegy 10—12 utas szállt fel a villamos első ajtaján, valamint egy' terme­tes asszonyság, akit hol villamos- vezetőként, hol ellenőrként szok­tunk látni. Most civilben volt. Megállt az ajtóban, és „Jó reg­gelt, szakikám!” kiáltással elfog­lalta az amúgy is szűkre szabott ajtórést. Mi egymást tolva, taszi- gálva igyekeztünk a kocsi belse­jébe jutni, mert a vezető is sür­gette a felszállókat, a menetidő betartására hivatkozva. Az asz- szonyság meg csak állt az ajtó­nál, nézte a szabadon maradt lépcsőn felfelé tülekedő utasokat, Mindennap pörkölt? Valamikor kedvenc etetünk volt a paprikás hús, vagy a pörkölt. Most már jó ideje még gondolni sem szeretünk rá. A Bükk étteremben ét­keztünk, igen sokan. S hogy a szakácsnak abszolút nincs fantáziája, arra tanúk va­gyunk. Egy cseppet sem vá­lasztékos a koszt. Főzelék néha, főtt tészta meg. azt le­het mondani, egyáltalán nincs. A múlt héten hétfőn rizses hús volt, kedden pör­költ burgonyával, szerdán pörkölt kagylótésztával, csü­törtökön — a változatosság kedvéért — tarhooyás hws stb. Az adaggal is takarékos­kodnak. Pedig a mi pénzünk értéke is annyi, mint a nem előfizető vendégeké! — írják a Bükk étteremben étkező előfizető vendégek és harsogva odaszólt a vezető­nek: „Szakikám, ezek barmok! Bezzeg, ott kint. ahol most jár­tam, normálisak az emberek! Nem ilyen barmok! Mennének inkább a középső, vagy a hátsó ajtóhoz felszállni. Nem! ölik egymást, mint a barmok!” A „világjáró hölgy’* a Pintes- nél leszállt. Én pedig — megfo­gadva tanácsát — másnap a kö­zépső ajtón léptem fel a villamos­ra, mutatva bérletemet. S cjerült égből villámcsapás: rám ordított a vezető: „Nem tudja, hol lehet felszállni? Sok barom! Már meg­tanulhatták volna, bérlete van!” Harmadmagammal megszeppenve álltunk, mint a gyermek, mikor kormost kapott. S azon meditál­tam, hogy a közlekedés dolgozó­inak mikor barom az utas? Ha az első, a középső, vagy a hátsó ajtón száll fel, illetve le? Vagy attól függ, mikor milyen kedvük­ben vannak? — kérdi FABIAN MIHÁLYNÉ Stadion utcai lakos. (Aki azt a hibát követte el, hogy elfelejtette felírni a kocsik rend­számát! A szerk.) Szerkesztői üzenetek CSÁSZÁRI SANDORNÉ, VÖ­RÖSMARTY U. 16.: Régi papla­nok felújítását a Ruházati Ktsz Miskolc, Hunyadi u. 13. szám miatti javító részlegében végzik. BAJZÁTH ISTVANNÉ, III., STADION U. 35.: Levelét meg­kaptuk. Köszönjük észrevételét, de leközölni csak akkor áll mó­dunkban, ha a tanúk nem csu- oán géppel, hanem kézzel is alá­írják. így sajnos, nem hiteles! HORGOLÓ JELIGÉRE: Nem tu­dunk olyan szervről, amely az otthon készült kézimunkák érté­kesítésével foglalkozna. Esetleg próbálja meg a Bizományi Áru­házban. T,. JÓZSEF, DIÓSGYŐR: \ kó­lóit címzés elégséges. Barmok voltunk a Pintesig! Győr Biztonságosabbá teszik a szűk konyhákat A házgyári épületek nagy tömbjeit úgy alakították ki a tervezők, hogy minél több hasznos teret nyerjenek. Így született meg az úgynevezett belső konyha, amelyik abla­kon át közvetlenül nem érintkezik a külvilággal. Ezekben a garzonos, illetve főzőfülkés lakásokban a konyha légtere a gáztüzelés­hez kicsi; huzamos főzés-sü­téskor gyorsan romlik a he­lyiség levegője. A rádió híreiben hallottuk, hogy a győri házgyárban megvizsgálták a házgyári garzonlakások szellőzőnyílá­sait, s úgy döntöttek, hogy a jövőben e lakásokban nem helyeznek el gáztűzhelyet. Ahol pedig úgy adódik, hogy ablak nélkül kell megoldani a konyha elhelyezését, ott a paneleket az eddigi kettő he­lyett három ponton kell he­geszteni, és az ajtók csak ki­felé nyílhatnak. Ezenkívül vagy az előszo­bából, vagy máshonnan vesz­nek el területet ahhoz, hogy növelhessék a konyha lég­terét. Villanytűzhely A következőkben már az ÉVM rendelete szerint épül­nek a belsőkonyhás lakások, de — mint ahogy a tervező­mérnök elmondotta — nem ez látszik végleges megoldás­nak. Egyelőre azonban ez is lényeges intézkedés a szűk konyhák biztonságának nö­velésére. Elképzelhető, hogy a vil­lanyfőző rövidesen kiszorítja majd a gáztűzhelyeket. Ez azért is kínálkozik szerencsé­sebb megoldásnak, mert nem rontaná a kis helyiségek le­vegőjét sem. A villanytűzhe­lyek beállításának egyelőre még több akadálya is van, hiszen bevezetésükkel lénye­gesen megváltozna a lakóte­lepek villamosenergia-szük- séglete is. NAGY JÓZSEF Hatkor zúgni kezd a völgy Tapolca koncertteremmé változott Az első eset Az építőknél és a tervezők­nél érdeklődtünk, van-e ha­sonló probléma az alsózsolcai házgyár paneljeiből épített miskolci lakásoknál. Vincze Géza, a BÁÉV vezérigazga­tója a következőket mondta el: — Évekkel ezelőtt Angliá­ban robbanás történt egy belső konyhában levő gáztűz­hely miatt; azóta különféle vizsgálatokat végeznek a ház­gyári garzonlakásokban. Az angliai eset egyébként egye­dülálló, azóta sehonnan sem érkeztek hasonló hírek. Az itthoni házgyárak belső kony­háinál sem jeleztek különö­sebb veszélyt az építők vagy a lakók. Két hegesztés helyett három Horváth Istvánt, a Miskolci Tervező Vállalat főmérnöke ezt mondta: — Az új tervcsaládok elké­szítésekor már számolni kell a megváltozott követelmé­nyekkel-: lehetőleg külső konyhákat tervezünk, ami art Jefefrti, hogy ahiafewk js lesz. zetközi, a távolsági és Budapest környéki, a másodikban a du­nántúli, a harmadikban a Duna— Tisza közi és tiszántúli terület autóbusz-menetrendje található. A Borsod megyére vonatkozó menetrendi anyagot a 3. kötet foglalja magában. Menetrendkönyvek kaphatók Miskolcon a Volán Autóbusz Ál­lomáson és a vidéki AKÖV for­galmi irodáiban. E helyeken bő­vebb felvilágosítást kap a T. utazóközönség. 3. SZ. AAOV „Mégiscsak túlzás ez a zaj egy nyaralóhelyen. — Ha kí­váncsi vagyok a zenére, le­megyek az Annába. Most éppen nem érdekel... Csak egyszer tudnék nyugodtan aludni a pénzemért.” Az üdülőiknek es a helybe­lieknek már nem is kell ke­resni a társalgási témát. Az Arana-szóilló zenekara, a Sig­ma, gondoskodik aurái, hogy Tapolcának meglegyen a nyári közügye: a zaj. — Volt olyan vendég is ta­valy, aki egyszerűen otthagy­ta a vacsoráját — mesélte az Anna vezetője. Hámori Já­nos. Mivel az édteweraniek éppen a vacsorayendfegek hozzák a vény szinte elpusztíthatatlan, s ha évek múlva vízbe rakják, újra feléled. A rózsa tulajdono­sa nem volt rest, felkutatta a padláson porosodó papírzacskót, majd vízbe tette a pergamentté száradt leveleket. Néhány óra múlva a tatabányai asszony tanúja lehetett a rege­neráció csodájának. A harminc esztendőn át Csipkerózsika-álmot alvó növény feléledt, visszanyer­te üdezöld színét, mintha csak az imént hozták volna a nagy folyam valameiy'k csendes vizű óbWböl. legtöbb hasznot, az idén á Sigmát már eleve úgy szer­ződtették, hogy a kikötések­ben a halk játék is szerepelt. Ügy látszik azonban, hogy ez a csökkentett hangerő a ven­dégek számára még mindig erős volt, ezért egy héttel ezelőtt újabb tompításra ke­rült sor. S ha még ezt is ki­fogásolják egyes vendégek, ott a csendes bungalow — magyarázzák az Annában. Tapolca nyári vendégei el­sősorban a pihenést, a gyó­gyulást keresik. Zömmel" .a csend után vágyaközók láto­gatnak el a hegyek közé zárt kis völgybe, s a nyaralásuk­tól sokan egy egész évre szóló fnsseséget, felüdülést várnak. Ezzel szemben este hatkor már erősített gitárzenétől zúg az egész völgy. (Még most, a halkítás után is!) Menekülni nem lehet előle, a parkban sétálók mintha egy nagy hangversenyteremben járkál­nának ide-oda. A megoldás: zárt szobák, jól csukódó ab­lakok. Csakhogy Tapolcára nem ezért érkeztek a kirán­dulók. Az üdülők haragja termé­szetesen a zenekar ellen for­dul. Pedig Tapolca zajáért tulajdonképpen nem ők a fe­lelősek. 'Erősítőjükért ezreket fizettek, s zenéjük jellege miatt, már eleve klubokba, ifjúsági szórakozóhelyekre való. Szerződtetőiknek — a Miskolci Vendéglátóipari Vál­lalat illetékeseinek — azon­ban érd mes elgondolkozni azon. hogy a továbbiakban kifizetódő-e a beat-zeneka- rok nyári tapolcai szerepel­tetése. Törekvésük alapjában véve helyes: a kor zenei irányzatát figyelembe véve. az ifjúság szórakoztatásához a vendéglátóipari vállalatnak is hozzá kell járulnia. De nem olyan módon, ahogy Tapolcán. E. I. A „jéohegy-terv ” Az Egyesült Államok és az NSZK több tudósa dolgozik az úgynevezett ..jéghegy-ter­ven”. Céljuk, hogy az Északi- és a Déli-sarkon levő jéghe­gyeket hajókkal elvontassák és melegebb zónákra szállít­sák. Ott a jéghegyeket fel­olvasztják és ezáltal nagy területeket láthatnak el ivó- és ipari vízzel. Egy nyugat­német mérnöki hivatal dol­gozik azokon a kísérleteken, amelyekkel meg akarják aka­dályozni, hogy a hegyek már útközben olvadni kezdjenek. 4z imth néphit smrmt halhatatlan 30 év után feléledt a nílusi rózsa Nem mindennapi ajándékot kapott munkaadójától egy fiatal leány. Főnöke hosszabb időt töltött Egyiptomban, s amikor hazatért, egy papírzacskóba csomagolt száraz fücsomónak tűnő növényt adott át a következő szavakkal: „Ezt a nílusi rózsát hoztam magának Bözsike, őrizze meg gondosan. Az arab néphit azt tartja erről a rózsáról., hogy halhatatlan, s aki ilyet őriz, azt egész életében boldogság, szerencse kíséri”. Harminc esztendeje játszódott le ez a kis epizód. Bözsike nem sokkal ezután férjhez ment, s a fővárosból Tatabányára költő­Űj autóbusz-menetrend Értesítjük a T. utazóközönsé­get, hogy az 1970—1971. évi autó­busz-menetrend május 31-én 0.00 órától lép életbe. A hivatalos autóbusz-menet- rendkönyv 3 kötetre bontva je­lenik meg. Az első kötet a nem­zőt!. Bár nem hitt a kabalának szánt ajándék varázserejében, talán rendszeretetből, vagy in­kább emlékként megőrizte a szá­raz fűcsomót. A papírzacskóban búvó virág sokáig a fiókok mé­lyén hányódott, majd egy szép napon a sokféle kacattal együtt a padlásra került. Három évti­zed nagy idő, s a növény gazdá­ja máimmár megfeledkezett a bir­tokában levő kabaláról. Nemrégiben azonban egy bota­nikai szakkönyv lapozgatása köz­ben a nílusi rózsáról írt cikk ra­gadta meg figyelmét. A cikk szer­zője megerősítette, hogy ez a nö­Nézőpont kérdése? dése. Azóta is azon töpren­gek, vajon melyik végénél adta el az üzlet a osodasző- nyeget? S. J. Kazincbarcika Megírtuk — válaszoltak ..Protekciós megálló” cím­mel cikket közöltünk, amely­ben szóvá tettük a miskolc— repülőtéri vasúti megállóhely balesetveszélyét. A MÁV miskolci igazgató­ságának válasza a következő: A Miskolc-Repülőtér kor­látolt áruforgalomra megnyi­tott MÁV-állomás személy- forgalma megszűnt, mert az előírt követelményeknek (vá- gánytengely-széthúzás, pe­ronkiképzés stb.) nem felelt meg. Ehhez a városi és a me­gyei tanács is hozzájárult. Innen a közlekedést a Mis­kolci Közlekedési Vállalat oldja meg. Tekintettel arra, hogy a Miskolc-Repülőtér ál­lomás dolgozóinak létszámát Miskolcon lakókkal nem tud­juk betölteni, kénytelenek vagyunk vidékről bejárókat alkalmazni. Az F. 2. számú forgalmi utasításunk módot nyújt nekünk arra, hogy ott. ahol erre szükség van, vona­tainkat megállítsuk. A for­galmi szempontból megálló vonatokról és vonatokra a MÁV-doIgozók le- vagy fel­szállhatnak. Ez a mi belső ügyünk. A személy-, pogy- gyász- és cxpressz-díjszabás I. rész 11. cikk 1. § 7. pontja szerint negyven forint bírsá­got fizet az, aki a menet­rendben megállapított le­vagy felszállási tilalmat meg­szegi, vagy olyan helyen száll le vagy fel, ahol a vonat csa'- forgalmi okból áll meg. Vagyis: a tilalmat megsze­gők saját maguk felelnek az abból eredő balesetért. S a felelősséget áthárítani nem lehet. Zsiga Lajos, az igazgatóság vezetöhelyetíese

Next

/
Thumbnails
Contents