Déli Hírlap, 1970. április (2. évfolyam, 76-100. szám)
1970-04-25 / 96. szám
Nyugat-németországi mozaikok IL Hippik „filmfesztiválja W Nyugaton a legújabb tavaszi hippi-divat a báránybör bekecs. Ennek legkülönbözőbb változataival találkoztam; a hölgyek rendszerint maxi-mellényben, a férfiak pedig minikabátkában jelentek meg. A trapéznadrágok szabása mit sem változott, a nyakba akasztható láncok azonban igen változatos képet mutattak. Csak a konzervatív hippik hordanak láncon csüngő, a nagyapák idejéből származó zsebórát; a legifjabbak porcelán és fém hamutálcát. A hajviselet változatlan. Legfeljebb a nők módosítottak valamicskét a frizurán, valami tökéletes mesterségbeli tudással égnek meredező kóc- csomókuá alakították át fejdíszüket. Oberhausenben a nemzetközi rövidfilmfesztiválokon évente jelen vannak a hippik. Külön szigetet, külön tábort alkotnak, lehetőleg olyan programot alakítanak ki, amely meglehetősen harsány és önfelhívó. A hippik a programot sohasem székből nézték, az ülőalkalmatosság nem volt számukra kényelmes. Letelepedtek a padló- seőnyegre, s ki ülve, Ifi félig fekve, ki pedig teljesen henteregve nézte a pergő filmeket. Ha unták a műsort (rendszerint a szociális tartalmú filmek gondolatmenetével voltak elégedetlenek), kivonultak a széles függő- folyosóra és külön-progra- mot produkáltak. Vetítés — hippi módra A kócos hadsereg a csupa- üveg folyosón egy 8 milliméteres filmvetítővel saját készítésű hippi-filmeket pergetett. A „vetítőtermet” úgy alakították ki, hogy néhány tekercs filmet összegubancoltak és kordont vontak a folyosón. A kordonon belül felállítottak egy képernyő nagyságú vetítővásznat, mögéje hangszórókat helyeztek és megkezdődött a műsor. Az egyik film témája: két hippi szállodáról szállodára jár és mindkettőnek az a szokása, hogy egy szál igen aprócska alsónadrágban kiugrálnak a szállodák ablakain és az ut- cákon-tereken táncolnak mindaddig, amíg csődület nem támad körülöttük. Egy másik „sztori”: hippi-lányok hatalmas tulipánkertben fean_ cúroznak, erősen ruhátlanul, s a film végén tulipánfüzérekkel felülnek egy autó tetejére és végighajtanak a városon. miközben sztrájkok módjára integetnek a csodálkozó vagy megbotránkozó járókelőknek Hippi-diskurzus A lepergetett (ilm-csinúlm; ' - t a h'mp’k természetesei) megvitattál;. A vita alatt mindvégig bömbölt a hangszóró, s a beat-zenét túlkiabálva mondták el véleményüket a látottakról. A tulipános sztorival kapcsolatban azt mondotta az egyik fiatalember: „A közönséget megbotránkoztattuk. Ezért vagyunk, a célunkat tehát elértük. Ilyen filmekkel szolgáljuk az igazi művészetet.” Az egyik lány, akinek bőrbekecse a bokáját verdeste, szenvedélyesen magyarázta: „A téren táncoló fiúk igen hatásosak, mert az elhízott, nyugalmas kispolgárokat megriasztották. Nekünk arra kell törekednünk, hogy ezt az állóvíz-nyugalmi állapotot felkavarjuk.” Miután a hippik minden filmet „megideológizáltak”, mint akik jól végezték dolgukat, közösen bevonultak az étterembe, s leültek. De nem az asztalhoz. Ott csak a „konszolidált társadalom” emberei fogyasztják étkeiket, ök Si- nalco Colájukat és sajtos szendvicsüket az étterem kellős közepén — a parketten fogyasztották el. PÁRKÁNY LÁSZLÓ „Kincses India” Német, francia, lengyel, székely, japán, vietnami, arab, bolgár, jugoszláv, ír, angol, finn és még sok-sok, távoli országok történetét feldolgozó műsoros est után, a miskolci Zrínyi Ilona Gimnázium „Népek hazája, nagyvilág” című előadássorozatának harmincnyolcadik előadása tegnap este a távoli India történetét, szokásait, életét dolgozta fel. A Zrínyi Ilona Gimnázium, mint UNESCO asszociált iskola, oktató- és nevelőmunkája mellett egyik legfontosabb feladatának tartja, hogy minél több diákja ismerkedjék meg a föld távoli országaival, értse meg az UNESCO jelmondatát: „Egyik ember annyi, mint a másik.” A Magyar UNESCO Bizottság és az indiai követség Magyar- országról meghirdetett pályázatának győztesét tavaly nyáron két hétig látta vendégül az iskola. Radjini Cumar indiai diáklány látogatása volt a közvetlen előzménye annak a nyolcadik hónapja tartó munkának, amelyet Adám Katalin osztályfőnök vezetésével a III. c. osztály végzett a tegnapi est sikeréért. India sok ezer éves történetét három részben mutatták be közönségüknek. A titokzatos Indiát, az ébredő Indiát, as a szabad Indiát —. i dal, a tánc, az irodalom eszközeivel. Hosszú hetek lelkiismeretes felkészülésének eredményeképpen elevenedett meg a Központi Leánykollégium nagytermének színpadán a hindu vallás, az indiai népszokások, az indiai történelem. A kicsit hosszúra nyúlt, csaknem háromórás műsor megmutatta, egy távoli, és sokak által alig ismert, hatalmas kultúrájú nép szellemi kincseit, és — egészen a legutóbbi időkig — mérhetetlen szenvedéseit. A debreceni Egyetemi Könyvtár, a Kelet-ázsiai Intézet, és az indiai nagykövetség egyaránt segítséget nyújtott a műsor összeállításához, a hozzávaló irodalom összegyűjtéséhez. A III. e. osztály, mintegy 43 diákja pedig, eredeti minta szerint, az iskola szabó-varró tanműhelyében késztilt kosztümökben, nagy figyelemmel, ügyességgel, és erre a korosztályra jellemző bájjal mutatta meg az európai ember számára egzotikus, „kincses India” életét, (makai) ét Kompoácio, meri® Kw* mix 25 év tizenkét percben Kamerák elé kerül-e a miskolci együttes? Elutazóit a fővárosba a Gárdonyi Géza Művelődési Ház irodalmi színpada, hogy részt vegyen a Magyar Televízió és a KISZ Központi Bizottsága által hirdetett jubileumi vetélkedő selejtezőjén. A rangos verseny — melyen minden megyét csak egy művészeti csoport képvisel — legjobbjai rövidesen képérElőadások a manierizmusról A Magyar Tudományos Akadémia Irodalomtudományi Inté- z. .ck rendezésében a magyar irodalomtudósok május 7— 9-é,i háromnapos ülésszakot tartanak Sárospatakon, s tizenhárom előadásban vitatják meg a XVI—XV tt századi magyar manierista irodalom sajátosságait. A manierizmus a reneszánsz és a barokk közötti átmeneti stílusirányzat, amelyre a képzőművészetben és az irodalomban egyaránt az erős dekorativ törekvések jellemzők. Irodalmunkban főképp Balassi Bálintnak és tanítványának: Rimay Jánosnak a versei mutatnak manierista vonásokat. Balassi mint a pataki vár urának, Dobó Ferencnek a közeli rokona gyakran megfordult Sárospatakon, néhány művét is itt írta, ezért esett a rendezőség választása megyénk e nagy múltú városára. A két fő előadást Bán Imre debreceni és Klaniczay Tibor budapesti egyetemi tanár tartja, s rajtuk kívül az ülésszak munkájában a budapesti, debreceni, szegedi egyetem bölcsészettudományi karának még 11 irodalomtudósa vesz részt. Május 7-én Surányi Ibolya előadóművész Balassi-versek- ből összeállított műsoros estjére kerül sor a művelődési otthonban. Közreműködik Csengery Adrienne ének-, Kecskés András lant- és Stadler Vilmos fuvolaszámokkal. A háromnapos manierizmus-ülésszak részvevői május 9-én autóbusz-kirándulást tesznek a zempléni hegyekbe, s közben megtekintik Telkibánya, Gönc, Vizsoly, Boldogkőváralja, Szikszó és Szerencs nevezetesséKi jön ott?... Puccini örökszép operájának, a Pillangókisasszonynak uz előadásán esett meg az alábbi mulatságos história, egyik vidéki színházunkban, amelynek különösen operai társulata magas színvonalú, értékes produkciókra képes együttes volt akkor, s az ma is. Bérletes előadás volt, s hősünk, akinek bérlete erre az előadásra szólt, előtte vállalatánál névnapot ünnepelt. Méghozzá a saját névnapját, ami azzal a kötelességgel járt, hogy mindenkivel innia kellett, s bár a bor nem volt nehéz, hegyaljai ital, azért a végén mégis mozgott kissé a föld... De hát nemcsak bérlet van, hanem ráadásul egy haragos feleség, akit ki kell engesztelni, ha mással nem, hát, azzal, hogy elvisszük az operába. Hadd felejtse ott a haragját. Puccini zenéje kivált alkalmas is erre. Csakhát a bor nemcsak alkohol, hanem viz is van benne; annál több, minél többet isznak belőle. S a víz előbb-utóbb kivezető utat követel magának. Hanem hősünknek, alighogy elkezdődött az előadás, különös érzése támadt. Előbb azt hitte, az opera, de később rájött, hogy más. Az előadás folyt, s ő egyre izgatottabban fészkelődön a helyén... Pinkerton elmegy, Pinkerton megígéri, hogy visszajön; ő is ment, mert nem várhatott tovább. S ráadásul a meleg is... kezdett ismét becsípni. Amikor visszajött, a sóvárogva várakozó Cso-cso-szán épp belekezdett: „ __ki jön ott? Ki jön ott? ...” Hősünk, aki mindig adott a formaságokra, s most úgy érezte, különösen szüksége is van erre, megállt hirtelen, összecsapta bokáját s férfiasán zengő hangon bemutatkozott a felszólításra; — Vigh Jóska vagyok, a HALÉP-től. Kezét csókolom. Ezen az estén senki másnak nem volt sikere, csak neki. Ez a Pillangókisasszony volt egyébként a szezon legvidámabb előadása. Vigh Jóska a HALEP-töl pedig hamarosan állást változtatott, S ki nem állja az operákat. A történet ennyi. S talán még valami tanulság. A színház szórakoztat ugyan, de nem szórakozóhely. S ez más vidéki városok színházaira is vonatkozik. PPinyöre kerülnek. Nehéz er< próba áll előttük. A verseny szabályai szerint. 12 perces, önálló műsort kell bemutatni, mely eszmeileg az elmúlt negyedszázadhoz kapcsolódik. A hejőcsabai együttes — hagyományaihoz híven — ezúttal is szatirikus összeállítással szerepel. Lengyel Pál; Visszapillantó című műsor;: két és fél évtizedes, nagy építkezésünk sok örömét és sok bosszúságot okozó fázisait kívánja megeleveníteni. Ha meggondoljuk, hogy minderre csupán tizenkét perc áll rendelkezésükre, akkor fogalmat alkothatunk a feladat nagyságáról. Biztató, hogy a borsodi, miskolci szakemberek ezt a műsort tartották legalkalmasabbnak. A műfaj nehézségei azonban a kamerák előtt még inkább fokozódnak ... A szokatlan vállalkozástól az együttes nem remél feltétlen sikert, a feladatnak azonban mindannyian nagyon örülnek. A Visszapillantót egyébként május 1-én a Gárdonyi Géza Művelődési Ház közönsége is láthatja, a Három műsor, egy adásban c. vidám est keretében, —Gj Fernande! és a jósno Femandel véleménye a jósnökröl igen lesújtó; — Nem hiszek abban, hogy a jósnők mindent tudnak. Egyik nap is elmentem egy jósnőhöz. Kopogok az ajtaján és ezt hallom: „Ki az? Mit óhajt?'1 reggelig HAT HOLTTEST Hat holttestre bukkantak a bajorországi Schongau környékén egy düledező barakklakásban. Lengyel emigránsok éltek benne. Feltételezik, hogy az egyikük dührohamában agyonlőtte társait és magával is végzett. AGYONLŐTTÉK Lesotho fővárosában tűzpárbaj során agyonlőtték az eddig bujkáló Paul Monethit, aki a kaoi gyémántbányákban történt zavargásokért felelős. A zavargások során 100 személy meghalt. LEÉGETT München közelében leégett a szigorúan őrzött nyugatnémet hírszerző ügynökség egyik épülete. A tüzet lokalizálták. emberéletben néni esett kár. A rendőrség szerint a tűzvészt a fűtőberendezés hibája okozta. BALESET Hockenheim közelében, az új autópályán súlyos közlekedési baleset történt. Egy személygépkocsi három utasa, akik Frankfurtban egy temetésen akartak részt venni, életét vesztette. MERÉNYLET Merényletet kíséreltek meg New Yorkban Csang Csing- kuo tajvani miniszterelnökhelyettes, Csang Kaj-sek diktátor fia ellen. Egy kínai nemzetiségű személy revolverrel kezében közeledett feléje. A biztonsági ügynökök fogták le. Dulakodás közben a pisztoly elsült, senki se«» sérült meg. MEGDOBÁLTÁK VL Pál pápa Szarcftnfaöfe látogatott. Több mint 1700 éve most látogat el első felben római pápa erre a szigetre. A Cagliari szegény*' negyeden áthaladva kövekkel dobálták meg a gépkocsioszlopot. A rendőrprefektus cáfolta, hogy a pápa gépkocsiját is eltalálták volna. KIADATÁSÁT KÉRIK A szovjet, külügyminisztérium jegyzékben kéri Angliától, hogy adják ki a szovjet hatóságoknak Jurij Csapodze háborús bűnöst, aki több ezer zsidó lemészárlásában bűnös. A második világháború után il Nagy-Britanniába szökött és i George Chapelli néven települt le. A szovjet törvényeknek megfelelően akarják felelősségre vonni Anglia a jegyzéket visszautasította. A LÁZADÓKAT LETARTÓZTATTAK Bogotában, Kolumbia fővárosában ismeretessé vált, hogy a hadsereg négy tisztje; két őrnagy és két százados lázadást kísérelt meg. Egy katonai támaszpont legénységét akarták a maguk oldalára állítani. Nem sikerült, letartóztatták őket. GYÖTRELMES MENETELÉS A Sinai-íélszigetrol Port Saidba úgy kényszerítették az arabokat az izraeli katonák, hogy sátraikat felgyújtották, étlen-szomjan gyalog útnak indították őket. A gyötrelmes menetelés során két gyermek, egy idős ember éhen-, illetve szomjanhalt. Kínzással és gyilkossággal kényszerítik az arabokat otthonaik elhagyására. ROBBANÁS Toulouse közelében robbanás történt egy tűzijátéktöi- tény-gyárban. Négy személy meghalt, egy megsebesülj