Déli Hírlap, 1970. január (2. évfolyam, 1-26. szám)
1970-01-14 / 11. szám
Kocsi ötszázért Magyarországon a hivatalos statisztika szerint csaknem kétszázezren rendelkeznek személygépkocsival. Köztük szerény Trabantok, praktikus Skodák és előkelő Mercedesek tulajdonosai. Fakarosszérlájú bányászbuszt viszont csak igen kevesen mondhatnak magukénak. S akinek van — el nein találják, mire használja — kiad,ja albérletbe. A négy nagy hat pontja A miskolci Daru utcában t'z éve parkírozó fakaruszt betonba foglalták. Oldalát, tetejét cementes habarccsal csapták be. Ami megmaradt belőle, a hosszú ablaksor, a vasajtó és az időette ócska karosszéria. Politechnika — fagy ellen — Tíz éve vette a lányom i.,: AKÖV-től ezt a kocsit ötszáz forintért. Eddig becsü- J -ttel szolgált. Volt már rak- lar, konyha, most szoba lett belőle. Méghozzá albérleti szoba i ét fiúnak. Havi négyszázat fizetnek érte ketten. Az egyik kocsibérlőt otthon Válom. A vasajtó előtt kicsit pironkodva enged előre. Az egykori kapaszkodókon Hogyan szólítsuk meg a Kedves vendéget? Miről, és milyen hangnemben társalogjunk vele, hogy ne testünk se mogorvának, se to- Úakodónak? Töbek között •U elmúlt évben kezdték meg a Lenin Kohászati Művek finomhengerművértek c oitési munkáit. A beruházást : v alatt adják át. Az idén i jövőre készülnek el a csar- i .kok,' a jövő év szeptembe- i tői már a gépek beszerelésit is megkezdik. A villamosú fássá), a szerelési munkákmost ruhák száradnak, fakó ingek, zoknik elegye. A két ágy csaknem betölti a busz belsejét. Kis asztal, fölötte apró tükör és kicsi a szekrény is — a legszemélyesebb holmik őrzője. Az ablaksort belül színehagyott. párától térképezett kartonfüggönyök takarják. Szegényes enteriőr, de villanv is van: két csupasz dróton cifra farsangi lampion csüng. — Az ablakot mi tapasztottuk be, mert szellőzött egy kicsit. A sarokban csöppnyi festett pléh tűzhely. — Néha a társam főz valamit és megkínál engem is. Otthon tudják? — A háziak jók, van Úgy, hogy enni is adnak. ilyen kérdésekkel foglalkoznak az üzletvezetők azon az öthónapos tanfolyamon, amelyet a fodrász ktsz 110 dolgozója részére Indított. kai a legjobb ütemű munka mellett is csak hat hónap alatt végeznek. A gépek jó része — automatikus és egye. di célgépek — az NDK-ból érkezik. A nemesacél-hen- gerlők és megmunkálók az iparág legkorszerűbb berendezéseinek számítanak majd. Csontos János ipari tanuló másfél éve lakik özv. Laubert lstvánnénál. Bódvaszilason kétszobás lakásuk van. — Otthon tudják, hogy milyen körülmények között ól? — Nem. — És a tanulótársai az osztályban ? — Nemigen érdeklődnek. Tudom, hogy vannak jobb albérletek, de olcsóbbak aligha. Ha bálba megyek szombaton, és felveszem a jobbik öltönyöm, senki sem tudja rólam, hogy egy tíz éve kiszuperált buszban lakom, Ez nincs senkinek az orrára Írva. A felső házban Az udvar másik sarkában baromfiól. Kicsit lehangoló környezet az egyébként takaros házhoz. Van még eRy melléképület is, ezt kettéfalazták és így adták ki külön- külön kettőszázért egy lánynak és egy fiatalembernek. Özv. Laubertné körbe vezet a lakásában. A nagyobbik szoba ízlésesen bútorozott, az ablak előtt tv, értékes holmik, rend és tisztaság, Hárman lakják a külsőre is csinos főépületet a lányával és az unokájával. A kislány szobájában —> 16 éves középiskolás — extra berendezés. Modern dolgozóasztal, a sarokban magnó, a falakon világsztárok képei. Kicsit bántó kontraszt az előbb látottakhoz. Margit, a hátsó udvari lakás bérlője. Csontos János ipari tanuló is ilyet szeretne magának. Ezért dolgoznak, tanulnak szívósan, kitartóan. * A háziak néha felhívják őket, mert náluk mégiscsak más. A szép szobákból azonban keserű út vezet az ócska autóbusz-szobáig. -NAGY JÓZSEF Évente 30—40 ipari tanulót foglalkoztat a Miskolci Közlekedési Vállalat. Az idei tanévben 90 első, másod- és harmadéves szakmunkásjelöltet oktatnak a lakatos, autóvillamossági szerelő, lemez- és szerszámlakatos szakmákban. A vállalatnál tavaly létesített tanműhelyben csoíjc A képünkön, látható „kis füvészkert" a miskolci egyetemen található. A tréfás kedvű diákok így gondolkodhattak: az óvatosság sosem árt! Ó/di szolgáltatóban Január 20-án adják át Óidon a kisipari szövetkezetek új szolgáltatóházát. A kétszintes épületben a női szabóság, a fodrász- és cipésziparosok mellett lakáskarbantartó mesterek Is helyet kapnak, a Miskolci Fényképész Szövetkezet fiókjával egyetémben. portonként 8—10 tanuló vehet részt gyakorlati foglalkozásokon, Ezzel a vállalat lényegesen megkönnyítette saját tanulóinak helyzetét, akik korábban sokkal nehezebb körülmények között, az idősebb dolgozók mellett munka közben tudtak csak elsajátítani valamit a szakmából. H ivatalosan ugyan nem erősítették meg, de nem is cáfolták — az ilyen kitételek az esetek kilencven százalékában azt jelentik, hogy a hfr, amelyre ezt a formulát alkalmazták, igaz. Ezúttal arról a nyugati . jelentésről van szó, amely szerint eredmény született a négy nagyhatalom már ré- gobben folyó, a közel-keleti krízissel kapcsolatos tárgyalásain. Az értesülés egyik fő forrása az óriási apparátussal dolgozó és a dolog természeténél fogva az amerikai delegációhoz közel álló Associated Press (AP), valamint a tőkés világ legmegbízhatóbbnak tartott és tegyük hozzá: legrégibb — hírügynöksége, a brit Reuter Iroda. A két tudósító egybehangzó közlése szerint a négy nagy között még hátra van bizonyt« másodlagos jelentőségű részletkérdésnek tisztázása, de készen áll egy hatpontos megállapodás váza. A mind katonai, mind dip. lomáeiai értelemben egyre forróbb, zavarosabb, kavar- góbb közel-keleti krízis körülményei közepette, érdemes egy-egy pillantást vetnünk az állítólagos megállapodás valamennyi pillérére. Az első pont szerint valamennyi közel-keleti, országnak, Izraelt is beleértve, joga van a szuverén állami életre. Aligha lehet vitás, hogy ez a pont bizonyos szélsőséges arab köröknek szól, amelyek szerint a megoldás csak Izrael állumi létének megszüntetése lehet. Ez nem járható út, és az ilyen nézetek vallói nem hasznot, hanem kert gkoznak mindazoknak, akika válság becsületes rendezéséért küzdenek. A második pont szerint Izraelnek ki kell vonulnia a megszállt területekről. Ha nem jegyeznénk meg, az olvasó akkor is felismerné: ez az alapvető pont, minden további lépés feltétele. Jelentősége mind időben, mind térben messze túlnő azon az aktuális kérdésen, lesz-e végre béke a gránát-tépte olajfák alatt. Területek hódítását szentesíteni semmilyen Indokkal nem lehet: erre kötelez minden illetékest a jelenen túl a jövő iránti kollektív felelősség. A harmadik pont szerint a kivonult izraeli katonák helyét az ENSZ békefenntartó osztagai vennék át. A megállapodás ezt nem hangsúlyozza, de a körülmények ös szességéből adódó köveiken tetés, hogy ez az állapot csak átmeneti lehet, Az viszont bizonyos, hogy megvalósulás:' esetén Tel Aviv elvesztene egyik fő érvét, Azt, hogy eddigi határai „állandóan es közvetlenül veszélyeztetettek” voltak A negyedik pont újabb iv raeli követelés alól húzná ki az alapot. Ez ugyanis a hajó. zás teljes, Tel Avivra is vonatkozó szabadságát mondja ki, beleertve az olyan „forró” Vizeket, mint a Szuezi-csa- torna és a Tlran-szoros térsége. 4 2 ötödik pont — nem győázük hangsúlyozni- egyelőre hivatalosan nem megerősített szövege — jól tükrözi az egész megállapodás domináns vonását, a kompromisszum-jelleget, E pont szerint Jeruzsálem hely. zetét úgy kell rendezni, hog> a vitatott város „megőrizze izraeli karakterét, de jogi státusa nemzetközi legyen”. Természetesen ez sem lehet végleges rendezés alapja, de a szenvedélyek pillanatnyi elcsitulásához kétségtelenül hozzájárulna. A hatodik pont csak sorrendben az utolsó, jelentőségben annál kevésbé. Az immár kétévtizedes palesztin problémáról van szó, u bonyolult krízis mind politikai, mind emberi értelemben egyik legkényesebb szektoráról. Elég, ha arra utalunk, hogy egy teljes nemzedék nőtt fel menekült-táborokban. A világ nem fogadhat el tartósan egy hontalanságra alapozott , „megoldást’1. Ennek a. terjedő felismerésnek, a következménye, hogy Arafat neve és mozgalma mind gyakrabban szerepel a világsajtó hasábjain. Ez lenne tehát a négy nagy hat pontja. Mit jelentene ez a megállapodás? Sajnos, komoly esély van rá, hogy gyakorlatilag nem sokat. Arab ellenvéleményekkel is szá. molnunk kell, de Izrael már régebben kinyilatkoztatta; nem törődik semmiféle négyhatalmi akcióval. H a igaznak bizonyul, a megállapodás mégis jó hír A négyhatalmi megállapodás, bizonyos reményt csillant meg. Egyszerűen azért, mert nincs más alternativa. HARMAT ENDRE Tísmillióval több Pszichológia a fodrászüzletben Készülnek a finomhengermű csarnokai ISsijjuk nevelik az utánpótlást \z elmúlt évi termelés alap- ; a a várt ö millió forint he- 1 tt 16 millió forintos nye- i .égre tett szert a Beton- és \ ctsbetonipari Művek mis. h,. ici gyára. A korábbi 130 rv'llló forintos éves termelés helyett 1969-ben 160 millió forint értékű munkát végeztek. Lényegesen hozzájárult ehhez a csehszlovák export, ami körülbelül 0 millió forintot tett ki. Ilyen értékű falazóblokkot szállítottak északi szomszédunknak. Kürti András: A budai viila titka Kibocsátott újságírók tréfája /V hibarekorder hír Vem véletlenül, hanem el- l >csátott újságírók szándékos \ áfájaként jelent meg a Sze- 5 íi Napló 1932. június 9-i i cérnában a következő hír- i as: „A szev'dl egyetem táti árai ma adják át a polgár- mesternek Mussolini mell- s ábrát, amelyet M. Angelo, <i kiváló olasz szobrász készített. A szobrot abból az alkalomból nyújtják át, hogy a város a múlt hónapban, mint emlékezetes, szívei vendégszeretettel fogadta Cavour o’asz tudóst, volt miniszterelnököt. Ebből az alkalomból a neves publicista, C, I. Cerro szerkesztésében Rámában mégjél■’nű Acta Diurna című lap közit a logadalmi templom képét síb ,..” A kaján újságírók igen jól ismerhették volt szerkesztőjük tájékozatlanságát és felületességét. aki a képtelen hírt. amely tele volt anakronizmusokkal. tényleg közölte. M(ichel)angelo, aki 1504-ben halt meg, nem készíthetett szobrot az olaszok hírhedt Duce-járól, aki 1883-ban született, s Cavour nem járhatott 1932-ben Szegeden, hiszen 1861-ben már halott volt. Cicerót pedig mindhárom személytől évszázadok választják el, s az Acta Diurna aligha közölhette a szegedi templom fényképét, mert ebijen az időben (Julius Caesar idején) Szeged még mint város nem Tétozott, A (szándékos) baklövések ekkora halmaza párját ritkítja a magyar sajtó történetében. VI. FEJEZET Elvész egy különleges szemüveg 22 A lány összecsukta jegyzetfüze- • tét, a golyóstollat is betette táskájába, Ránézett a férfira, boldogság csillogott a zöldesszürke szemekben. Aztán áthajolt az apró presszóasztalka felett és megcsókolta Hondát. — Érted te ezt?! — lökte oldalba a Bonbon presszó másik sarkában a szögletes állú, szeplős képű férfi, név szerint Mucur, az Imént érkezett kómtár- sát. Bálintot. — Nyalja-falja a kopaszt! Mivel tudta puhára főzni ezt az extrababát ez az elfűrészelt óriás, ez a labdafejű krampusz? — Csend, hülye! — sziszegte a másik. — Te csak árra ügyelj, hogy tt puskamikrofon jó irányba maradjon és ne látszódjon ki a kabátod alól. Nem a te szövegedre vagyok kíváncsi! Palmer úr göndörfekete hajú tanítványa oldalvást ült a Kocsis—Honda párnak, az asztalra könyökölve, fejét? a jobb tenyerébe hajtotta, tgv senki sem vehette észre, hogy a kabátujjából egy füldugóban végződő zsinór vezet a füléhez. Szerencséje is volt, alig néhányat! tartózkodtak a helyiségbal, szánté zavartalan volt a vétel, tisztán hallhatta, amit a szőke nő és az alacsony, kopasz férfi suttogva mond egymásnak. Kár viszont, hogy csak most ért ide a Wesselényi utcából, lehet, hogy a lényeget szalasztotta el n beszélgetésből,.. Vagy talán mégsem? — Mindegyik kontroli-vizsgálat nagyon jól sikerült, Igazolta a várakozást — súgta Andrea elégedetten. — Én meg külön örülök annak Is, hogy egyből eltaláltam magánál a megfelelő dózist. Ez eddig csak egyszer volt, egy tengeri malacnál. El sem tudja hinni, drága Hondácska, hogy mekkora szolgálatot tett a tudománynak, — Ott egye meg a fene a tudományt — morogta Honda és megigazította a szemüvegét az orrán. — Ez az átkozott sem tud megmaradni a helyén. A szőke nő gyengéden megslmogatta partnere kezét. — Mondja, miért dohog, miért zsörtölődik, miért ilyen rosszkedvű? Hisz a dolgok ragyogóan mennek ... — Igazán? — húzta a száját keserű mosolyra a férfi. — Lehet, hogy maga. szépségem, most nagyon boldog, de elárulná. hogy én, én miért hejehu.iázzak örömömben? Nálam az alapproblémában semmiféle kedvező fordulat, változás nem állt be. Ha engem az a fiatalember, akit kegyetlenül torkán rúgtam a buszon, felpofoz, ha a rendőr megbírságol, ha nem semmisítik meg a jegyzőkönyvet, ha kirúgnak az Erőátviteliből, ha az a túlbuzgó őrült, az a Szennán nem cipel magával, akkor mi van? Akkor egy felpofozott, megbírságolt, állástalan pacák ugrik be két nap múlva a Dunába és nem a Nehézipari Minisztérium kettes osztályának frissen kinevezett, szépreményű vezetője. Nu bumm! A Dunának tökmindegy, nekem így még rosszabb is talán.. — Azzal azért várjunk — mondta Andrea —. azzal a beugrással. Nevezze előérzetnek, női fantáziái ásnak, eufóriás optimizmusnak, bánom Is én, de biztos vagyok benne, hogy találunk jobb megoldást. Verje ki a feléből. Meílön Béla Szófiából. . — Én semmit sem remélek a maga Bélájától. A józan életű professzor úr éppúgy agyrémnek lógja tartani az esetemet, mint a többi doktor. Pedig ez — kibírhatatlan. El sem tudja képzel ni, mit éreztem, amikor a miniszter- helyettes szobájában jött rám a bam- bulás. Érthető, hiányzott a reggeli ellenszer. Még szerencse, hogy a szemüveggel rendben voltam, másképp úgy kidobnak, hogy a nyakam töröm a lépcsőn. Ül egy felnőtt ember a székén, beszélnek hozzá, jóindulatúan kérdezgetik, de az nem válnszol esnk ül. csak ül és hallgat. (Folytatjuk