Déli Hírlap, 1969. december (1. évfolyam, 78-102. szám)
1969-12-24 / 98. szám
Teknősbéka a lakásban A Közösség gondjaiból sokat vállaló funkcionárius ismerősömet kórházba szállították. Már másodszor. „Szívinfarktus” — mondta kedélyesen, amikor meglátogattam. Később egy kiadós séta alkalmával arról faggattam: mi a szórakozása, kedvenc időtöltése. „Ugratsz, öregem? Hát kinek van ilyesmihez ideje?” Tegnapelőtt egy díszhal-tenyésztő mérnökházaspár lakásába vetődtem. A szoba csupa zöld; évelő növények, vízipálmák, citromfa, filodendron, fikusz, s ki tudná még felsorolni mi minién pompázik a mini-télikertben. Az akváriumok egy egész markot foglalnak el. Vendéglátóm legutoljára mutatja meg a örpeszökőkutat, s a medence vízinövényektől borított alján az apró teknősbékákat. A házaspár azzal traktál, hogy mennyi gond, baj van ezekkel a halakkal, s a teknősbékák gyakran nem esznek. Nincs mcrszem szólni, mert a halakhoz és a teknősbékákhoz nem érték. így utólag bevallhatom: sajnálatot sem éreztem az ener- gia-lekötő hobby láttán, mert valójában fogalmam sem volt róla, hogy milyen mennyiségű és minőségű a vállalt áldozat. Csodálatom és nagyrabecsülésem a kaktuszgyűjtőktől sem tudom megvonni. A millió gyufaszálból készülő házak, kohók, középületek másai szintén lenyűgöznek. A modellezők és horgászok végtelen türelme erényeim szűkös voltára figyelmeztet. Hobby-klubok alakulnak országszerte. Valóságos kasztot alkot a gyűjtők tábora. A hobbyzás a konszolidált emberi állapotok tükröződése. A munka melletti okos, jő időtöltés az energia-felfrissítés olyan módozata, amely hatással lehet a mindennapi munka színvonalára. Ezt, azt hiszem, senki sem vi-- fatja. (Kunt Ernő rajza) Van azonban egy másik mozzanata is a túlburjánzó hobby- zásnak. Gyarmathy Lívia adott ennek hangot az Ismeri a szandi-mandit? című filmjében. A túlzó, s kizárólag csak a (lobbyzásra koncentráló tevékenység szegényíti az össztársadalmi erőfeszítéseket. Nem kevés azoknak a száma, akik sértődöttség vagy megsértettség, esetleg más ok miatt menekülnek a hobbyhoz. elrekesztvén maguktól a társadalmi munka útjait, a közösségért való fáradozás módozatait. így aztán, amikor meg kell fogni az ingyenmunka végét, bizony mindig azonos arcok jelentkeznek. Hyvää joulua! Finn karácsony Felkért tudósítónk levele Hogy ebbe bele lehet őszülni, s szívinfarktust lehet kapni? A hobbyzás egyre gyarapodó szigetlakói erre kevésbé figyelmesek. PÁRKÁNY LÁSZLÓ December a karácsony hónapja Finnországban is. A finn közmondás azt tartja, hogy a „karácsony a legneCsütörtöktől vetítik A varázsló mesebb ünnep”, a béke, a nyugalom és a szeretet ünnepe. A természeti környezet igen alkalmas arra, hogy az emberek gondolatát erre hangolja. Kinéz az ember a robogó vonat ablakából, s lám, máris meseország tárul a szeme elé: kis, pirosra festett faház egy befagyott patak partján, a patakocskát fahíd íveli át, keréknyomok a vastag hóban. A házikó mögött fenyves, itt- ott a vakítóan fehér hóba olden kirakat ünnepi díszbe öltözött. A legnagyobb üzletutcán parádés felvonulást rendeztek tiszteletére, amelynek élén maga a Miss Suomi haladt. A menet karneváli hangulatot árasztott. A belvárosnak e részén néhány órára a forgalom is leállt. A legnagyobb üzletutcát minden évben karácsonyi utcának nevezik ki: lámpákkal és lampionokkal díszítik, amelyek éjViri a varázslat, piri a pa- ádé, csili csalamádé, hipp és nopp: íme itt van előttünk zgy egészen új, egészen jó nagyar gyermekfilm. Nem tellett hozzá más, csak jó irodalmi nyersanyag — Török Sándor és Tóth Eszter munkája — csak egy biztos kezű rendező, Palásthy György — aki már felnőtt filmeket, s rá- idásul vígjátékokon próbálta ki a filmhatások titkát. S szükség volt természetesen egy jó szemű operatőrre — Forgács Ottó — aki megfelelő érzékkel teszi egyformán természetes látvánnyá az iskolaudvar forgatagát, vagy egy arany szerszámú paci ügetését a budai bérház ki tudja, hányadik emeletén. S végül tellett még néhány ügyes gyermekszínész, elsősorban olyan, mint a kis Kovács Krisztián, meg néhány felszabadultan jókedvű felnőtt színész, mint Gobbi Hilda vagy Páger Antal. A recept valóban csak eny. nyi, de hogy ez a csak mit jelent, azt nemcsak azok tudják, akik már próbálkoztak gyermekfilmmel, hanem a nagyközönség is. hiszen olyan ritkán találkozni a mozikban valóban gyermekfilmekkel, amelyek legalább úgy szórakoztatják a felnőtteket, mint a kicsiket. Mert a jó és a rossz gyermekfilm között éppen az a leglényegesebb különbség, nogy amíg a rosszabb fajta mindenáron leszállni kíván a gyermekek életkorának szellemi szintjére — s ezt legfeljebb csak a valóban na. szik észre — addig az igazán gyón kis gyerekek nem velő gyermekprodukciók minden energiájukkal fel akarnak emelkedni a gyermeki képzelet tiszta világának csodálatos magasságába. Csili Csala bácsi csodáinak azért volt olyan nagy sikere már a rádióban is — talán a leghosszabb gyermeksorozat volt eddig a magyar rádió történetében —, mert fel- emelkedett a gyermeki képzelet színes, a legtöbb felnőtt számára végérvényesen bezárult világának szintjére. Ráadásul ezt úgy tette, hogy közben a XX. század közepének ifjúsága számára oly jelentős technikai világ sem maradt ki a csodák köréből S miközben a történetek arról szóltak, hogy teljesen felesleges a csodákra várni, azok még egy beszedett daci következményein sem tudnak segíteni, közben a legvarázslatosabb, leglehetetlenebb, de a mai gyerek számára olyan kézenfekvő csodákat produkált, aminél különbet a HaElegendő két nevet leírni. Az egyik egy közkedvelt színészé, a másik egy közismert helységé: Louis de Funes és Saint Tropez. S ha még hozzátesszük, hogy a film cime: A csendőr nősül, nemzetisége pedig francia—olasz, még a leggyakorlatlanabb moziláto. gató is előre tudja milyenfajta vígjátékot fog látni. És nem csalódik. Azt kapja, amit vár: a St. Tropez-i csendőr egy újabb változatát. Jean Girault rendező nem fárasztotta magát különösebben azzal, hogy a filmkomédia új vizeire evezzen, megelégedett a divatos francia tengerpart mindig kellemesen csiklandozó. hatásos, azúrkék hullámaival, azaz a már jól bevált vígjátéki fogásokat sorakoztatja fel — rutinnal. A jól ismert fordulatok: álruhás — azaz civilbe bújt csendőrök, üldözés nyaktörő iramban, sok bukfenccel, de egyetlen karcolás nélkül, nőnek öltözött gyilkos az inkognitóban csacsacsázó őrmester karjaiban, többszörös személycserés félreértés, hivatali féltékenykedések és szerelmi cselvetések, amelyek mupipőke tündére sem tudna véghez vinni. Csili Csala, ez a Páger Antal képében jelentkező házmesterszerű pesti tündér megfelelően varázsol a filmben is. A három epizód közül ugyan a harmadik valamivel gyengébb, de végül is a varázsigékben semmi hiba: Viri a varázslat, piri a parádé, csili csalamádé, hipp és hopp... S mi valamennyien a nézőtéren hálásak vagyunk, hogy egy jó gyermekfilm született. Korhatár: négytől 124 éves korig. — bel — során mindig a cselvető esik saját csapdájába. Egy rendező, aki ad magárig nem hagyhatja el természetesen a kötelező csípős ízt sem, a valamire való kommersz áruból: ez a filmvígjáték némi ironikus felhanggal figurázza ki egy csendőrőrs életében a mindenkori alárendeltek meghunyászkodó hízelkedéseit a mindenkori feljebbvalóval szemben és vi. szont: a feljebbvaló pöffesz- kedő hatalmaskodását a ranglétra alsóbb fokán állók kárára. Eszköze ehhez az eltúlzotton komikus mozdulatok, a felfokozott arcjáték. S ha még hozzávesszük, hogy Funes mellett még néhány, szintén francia—olasz csendőr-szerepekből ismert színész dolgozik a néző megnevettetésén — Jean Lefebvre, Michel Moro, Guy Grosso és Christian Marin —, nyilvánvaló, hogy ez a rutinnal készített film két könnyed, gondtalan órát szerez. A következő két órában pedig elég, ha a filmből már csak a jó hangulatra emlékszünk. {bársony) vadó, csupasz nyírfákkal tarkítva. Az ablakon át jól kivehetők a finnek jellegzetes karácsonyi díszének, a him- melinek a körvonalai. Ezt különböző hosszúságúra vágott szalmaszálakból fűzik össze cérnával, s így egy érdekes geometrikus alakzatot kapnak, amit vagy az asztal fölé, vagy az ablak elé függesztenek a mennyezetre. Télapó — helikopteren A télapó, akit joulupukki (karácsonyi öreg) névvel illetnek, rénszarvasszánon érkezik Lappföldről karácsony estjén. Puttonyában ajándékok vannak, s ami a legfontosabb: a szerteszét szórt apró házakban élő emberek szívébe a béke hangulatát árasztja. A télapó azonban nem marad meg a meséskönyvben, hanem színre lép, mihelyt a nagyváros modern életébe érkezik. Idén már december 1-én megjött Helsinkibe. Nem is csoda, hogy ilyen korán ideért, hiszen a rénszarvasszánt Lappföldön hagyva helikopteren szállt le a főváros kellős közepébe. Mesébe illő csak az volt, hogy is talált leszállásra alkalmas helyei egy nagyváros villanydrótokkal. villamos- és trolivezetékekkel behálózott területén. A télapó láthatólag nem csupán a karácsonyi béke szét- hintése, hanem a vásárlási lá> fokozása érdekében vállalkozott erre a formabontó útra hiszen a helikopteren az egyik nagy áruház nevét olvashatta az összeverődött gyerek- és felnőttsereg. Beat-zenekar madzagon A télapónak fejedelmi fogadtatásban volt része. Minszaka is nappali fényt árasztanak. A hangszórók karácsonyi zenét sugároznak. Több kirakatban ötletes „élőképek” vannak. Egyikből például az egész kirakatot betöltő télapófej mosolyog a járókelőkre. Rázza a szakállát. mozgatja a fülét, barátságosan bólingat, s kezével integet, amit a kicsik boldogan viszonoznak. A legnagyobb sikere egy beat-zenekarnak van, amelynek tagjai madzagon vonaglanak egyik kirakatban, meglepően élethűen utánozva az igazi mozdulatokat. Karácsony — bejgli nélkül A karácsony Finnországban is családi ünnep. Minden családtag a karácsonyfa köré gyűlik (a télapó a fa alá teszi az ajándékokat itt is), meggyújtják a gyertyákat és énekelnek. Érdiekes, hogy a finneknek mennyi népi eredetű karácsonyi daluk van. Az ünnep tiszteletére különleges ételeket készítenek. Álfalában sonkát esznek, a húshoz főtt borsót és egy furcsa kinézetű pépet tálalnak. Ez utóbbit egy karalábéhoz hasonló, de sárga színű répából csinálják. A húst szépen, -szalt szilvával díszítik. A karácsonyi ételek közé tartozik a hal is, amelyet speciálisan, enyhe lúgoldatban pácolnak. A többi karácsonyi étel egyszerű és ízletes. Speciális karácsonyi tésztákat nem sütnek, még a bejglit sem ismerik! Az ajándékok beszerzése és az ünnepi eledelek elkészítése után nem marad más hátra, mint kellemes karácsonyt kívánni, amely finnül így hangzik: Hyvää joulua! KERESZTES LÁSZLÓ A csendőr nősül TORNADO PUSZTÍTOTT Hatalmas tornádó puszii - tott Limassol ciprusi kikötő, városban. A török negyedben ketten életüket vesztették. A sebesültek száma 100 körül van. A mentési munkálatokba bekapcsolódtak a Cipruson állomásozó brit csapatok műszaki alakulatai is. Maka- riosz elnök a katasztrófa színhelyére utazott. i 294 EMBERÉLETET KÖVETELT A Nagy-Britanniában kirobbant influenzajárvány 294 emberéletet követelt. A járvány London körzetében pusztított a legerősebben. szedi Áldozatait Angliában a fiúk 80 százaléka 15 éves korában kezdi el a dohányzást. A dohányzás elleni hadjárat eddig nem járt kellő eredménnyel. RABLÓBÓL PANDÜR A Los Angeles-i rendőrség egyévi próbaidő után hat volt bűnözőt polgári alkalmazottként a rendőrség szol. gálatába állította. Az új csoport a lakosságot világosítja fel a különböző betörési módszerek elleni védekezésről, így például a „szakértők” tájékoztatják a háztulajdonosokat, miről ismerik fel a be törők, hogy lakatlan-e valamelyik ház. KIVÉGZÉS ELŐTT Az Egyesült Államokban 1967. június 2-án került sói halálos ítélet végrehajtására egy gázkamrában. Jelenleg 475 amerikai férfi és nő jogerőre emelkedett halálos ítélet következtében siralomhó - zakban él. Várják a halált .’ BÖRTÖNTÖLTELÉKEKBÖL FELDERlTÖK A del-vietnami sajtó élesen bírálja saját, úgynevezett tar tományi felderítő egységeit Tagjait az amerikai CIA toborozta börtöntöltelékek közül. Fő feladatuk a hírszerzés, és a DNFF katonák meggyilkolása. Legtöbbnyire áldozataikat agyonlövik, de előbb megkínozzák. KAROS A CSŐK Egyes tudósok kárhoztatják a csókot, mert a baktériumok átvitele folytán betegségek terjesztője lehet. Egy élelmes amerikai el is készítette a csók-rakettet. Miniatűr kis jószág, elfér az orr és az áll között, és befedi az ajkat. Szitája finom. rugalmas anyagból készült, és át van itatva olyan antiszeptikus folyadékkal, amely a bacilust azonnal megöli. Lehet, hogy az új találmány higiénikus, de mit szólnak hozzá a legilletékesebbek, a fiatalok? EMBERKÍNZAS Görög menekültek, akiknek sikerül elhagyni az országot, embertelen kínzásokról számolnak be. A leggyakoribb, hogy az elfogottnak csupasz, talpát kezdik verni, úgy, hogy az ember nem tudja megmondani mennyi Ideig verik, mert elveszti minden időérzékét. FAKÍR 18 tűt képes magába szúrni, mellére jelvényeket tűz, gombot varr a hasára Horváth Sándor, a Győri Vagon- és Gépgyár fiatal dolgozója, öt éve fakírkodik hobbyból,’ miután felfedezte, ha lelkileg felkészíti magát, nem érez fájdalmat, se szúrásra, se égésre.