Tanácsok közlönye, 1976 (25. évfolyam, 1-62. szám)

1976 / 57. szám

57. szám TANÁCSOK KÖZLÖNYE 1203 életkörülményeire ható együttműködés a nem tanácsi gazdasági szervekkel. E gazdasági egysé­gek társadalmi és érdekképviseleti szerveinek rendszeres informálásával, a társadalmi ösztön­zéssel is elő kell segíteni a területfejlesztés össz­hangját, a népgazdasági és a lakossági érdekek érvényesítését. Ennek érdekében a területi és a helyi tanácsok együttműködve a népfrontbizott­ságokkal és az üzemi szakszervezeti bizottságok­kal a területfejlesztési célkitűzésekről, az üzem és a lakóterület együttműködésének lehetőségeiről rendszeresen tájékoztassák elsősorban a nagyobb üzemek munkásságát. 7. Az emberi környezet védelméről szóló tör­vény — különösen az ipari és idegenforgalmi jel­legű településeken — jelentős feladatokat ró mind a tanácsokra, mind a népfrontbizottságokra. Közös erőfeszítések szükségesek a környezetvé­delmi hetek és napok, a város- és községszépítési, a tisztasági, lomtalanítási akciók megvalósítására. Kívánatos az is, hogy a tanácsok és a népfront­bizottságok a helyi politika részeként alakítsák ki a település, a tájegység környezetvédelmi prog­ramját. Folyamatos munkával érjék el, hogy mind a munkahelyen, mind a lakóterületen a környe­zet védelme a társadalmi szemlélet szerves részé­vé váljon. 8. A fejlett szocialista társadalom építésének el­választhatatlan része a lakosság műveltségi szín­vonalának emelése, a közművelődési tevékenység társadalmi megbecsülése. Megkülönböztetett jelen­tősége van az egyre növekvő szabad idő mind kul­turáltabb hasznosításának, a magasszintű képzés és önképzés feltételei megteremtésének, a közmű­velődési törvényből és az oktatáspolitikai felada­tokból adódó célok teljesítésének. A népfrontbi­zottságok az eddigieknél hatásosabban segítsék a tanácsok kulturális tevékenységét. A tanácsok támogassák, a népfronbizottságok szervezzék az öntevékeny művelődési közösségek működését. (Ilyenek az ifjúsági, az öregek klub­jai, tanyák, aprófalvak, városperemek művelődési körei, a különböző rétégek művelődési közösségei, a honismereti körök, az olvasó népért mozgalom stb. . .). A népfrontbizottságok nyújtsanak támo­gatást a tankötelezettségi törvény betartásához, az ifjúság szocialista eszmeiségű neveléséhez. 9. Fontos társadalompolitikai feladat a hátrá­nyos helyzetben levő rétegek helyzetének további javítása, társadalmi beilleszkedésük ütemének gyorsítása. A tanácsi és népfrontszervek működjenek együtt az elmaradott rétegek és a cigánylakosság állampolgári nevelésében, a legfejlettebbek köz­életi bevonásában, a velük1 szemben még megnyil­vánuló előítéletek megszüntetésében, lakáshelyze­tük javításában, munkábaállításuk és munkahelyi megbecsülésük elősegítésében, iskoláztatásukban, szorgalmazzák egészségügyi felvilágosításukat. 10. A járási népfrontbizottságok megszűnése szükségszerűen felveti a városi és községi nép­frontbizottságok és a tanácsok együttműködésé­nek fejlesztését. A megyei népfrontszervek fel­adatai és felelőssége — a községi népfrontbizott­ságok támogatását tekintve — növekedett. Célsze­rű, ha a megyei szervek kezdeményezésére a vá­rosi tanácsok és a népfrontbizottságok — a váro­si, a járási pártbizottságok és a járási hivatalok egyetértésével és közreműködésével is — alakít­ják ki a községekkel a szükséges kapcsolatokat, teremtik meg a munkához szükséges jobb infor­máció feltételeit. Az ezzel összefüggő feladatokat a városi tanácsok, illetve a járási hivatalok elnö­kei külön megállapodásban is rögzíthetik. Erősíteni szükséges a közös tanácsú községek társközségeinek népfront elnökeiből alakult ta­nácskozó testületek munkáját a tanács—népfront együttműködés területén is. Rendszeresebb/ A\ tenni a vonzáskörzeti települések népfrontbizott­ságainak tanácskozásait az időszerű kérdésekben. Az elmúlt években, de különösen a népfront­választások során számos körzeti népfrontbizott­ság alakult. Ezek hivatottak elsősorban a terüle­tükön működő lakó- és utcabizottságok munká­jának összefogására, a körzetben dolgozó tanács­tagok és a lakosság kapcsolatainak erősítésére. Nagy gondot kell fordítani az új lakótelepek köz-

Next

/
Thumbnails
Contents