Tanácsok közlönye, 1956 (4. évfolyam, 1-60. szám)
1956 / 42. szám
42. szám TANÁCSOK KÖZLÖNYE 561 száma A szakma megnevezése Munkaruha megnevezése Kihordási idö 1410. Bőr- és szőrmeipar. 1411. Bőrdíszműves 1413. Cipész, csizmadia 1414. Cipész 1416. Csizmadia 1417. Szíjgyártó 1418. Szíjgyártó, kocsikárpitos 1420. Szűcs 1510. Vegyi- gumi- és papíripar 1513. Gumijavító 1610. Nyomdaipar. 1624. Vésnök 1810. Szolgáltatóipar. 1811. Fodrász (férfi, női) 1812. Férfi fodrász 1813. Női fodrász 1814. Kozmetikus 1910. Vegyesiparok. 1912. Fényképész 1915. Hangszerkészítő 1916. Kárpitos 1918. Nap- és esernyőkészítő 1919. Lakatos (általános) 1920. Kosárfonó köpeny 3 év kötény 1 év kötény 1 év kötény 1 év melleskötény P/2 év melleskötény P/2 év köpeny P/2 év overall Wz év köpeny 3 év köpeny 2 év köpeny 2 év köpeny 2 év köpeny 3 év köpeny 3 év köpeny iy2 év köpeny 3 év köpeny 2 év kétrészes munkaruha \y% év melleskötény 1 év A begyűjtési miniszter 3471956. (Bgy. É. 25.) Bgy. M. számú utasítása a rizs begyűjtésének és forgalmának szabályozásáról. Az 1956—57. gazdasági évben a nyersrizs begyűjtésének és forgalmának szabályozására a 69/1955. (T. K. 56. és Bgy. É. 39.) Egy. M. számú utasítás érvényben marad az alábbi kiegészítéssel: I. 1. A rizscséplés rendjét a földművelésügyi és a begyűjtési miniszter 1/1956. (VI. 21.) F. M. — Bgy. M. számú együttes rendelete szabályozza. 2. Amennyiben az elcsépelt rizs a szokványminőséget (97% tisztaság) nem éri el, úgy a termelők a rizst utántisztíthatják a Begyűjtési Hivatal megbízottjának ellenőrzése mellett (állami gazdaságok saját gépierővel, tsz-ek és egyéni termelők a gépállomások gépeivel, vagy kézi szelelőrcstával). A kiválasztott aljban (ocsu-keverék) a hántolható rizs az 5%-ot nem haladhatja meg. Az így szabályszerűen kiválasztott alj mennyiséget az ellenőr az eredménylapon feltüntetni tartozik és az elszámoltatásnál figyelembe kell venni. Az utántisztításból eredő ellenőrzött- aljjal a termelő szabadon rendelkezik. Az utántisztítás ellenőrzéséért az ellenőr az összcséplési eredményt alapulvéve mázsánként 10 fillér díjazásban részesül. II. Ez az utasítás megjelenésének napján lép hatályba. Rendelkezései kizárólag az 1956. évben termett rizsre vonatkoznak. Petőházi Sándor s. k., begyűjtési miniszterhelyettes. A begyűjtési miniszter 3671956. (Bgy. É. 25.) Bgy. M. számú utasítása az 1956. évre előírt borbeadási kötelezettségnek csemege- és étkezési borszőlővel való teljesítéséről. Az 1955. évre előírt borbeadási kötelezettség csemegeszőlővel való teljesítése tárgyában kiadott 56/1955. (T. K$ 47. és Bgy. É. 33.) Bgy. M. sz. utasításban foglaltak hatályát az élelmiszeripari miniszterrel és a SZÖVOSZ Igazgatósága elnökével egyetértésben az 1956. évre meghosszabbítom és az utasítást az alábbialtkai egészítem ki: 1. A termelők 1956. évi borbeadási kötelezettségüket az 56/1S55. Bgy. M. sz. utasításban közölt szőlőfajtákon kívül a következő étkezésre alkalmas borszőlőfajtákkal is teljesíthetik^ Oportó, Kövidinka, Piros és fehér szlanka, Mézesfehér és Othelló. 2. Az 1956. évi borbeadási kötelezettség teljesítésére az 56/1955. Bgy. M. sz. utasításban közölt szőlőfajtákat az ország egész területén, az előző pontban felsorolt étkezésre alkalmas borszőlőfajtákat azokban a községekben lehet beadni, ahol a Megyei Begyűjtési Hivatal, a ZöldségGyümölcs Értékesítő Megyei Központ és a területileg illetékes borforgalmi vállalat együttes javaslatára a Begyűjtési Minisztérium és a SZÖVOSZ Mezőgazdasági Termékeket Értékesítő Igazgatósága engedélyezi. 3. A jelen utasítás alapján „B" vételijegyre átvett étkezésre alkalmas borszőlőért fizetendő árat külön rendelet fogja szabályozni. Sághy Vilmos s. k., a begyűjtési miniszter első helyettese.