Tanácsok közlönye, 1956 (4. évfolyam, 1-60. szám)

1956 / 35. szám

450 TANÁCSOK KÖZLÖNYE 35. szám közös kiértékelése alapján tegyenek javaslatot a Mi­nisztérium Kollégiuma, illetve a HVDSZ Elnöksége felé, felhasználás végett, Az együttes ülés megállapította, hogy több vállalattól és szervtől olyan irányú javaslatok jöttek, amelyekben a kollektív szerződések jelenlegi érvényességi határidejé­vel szemben január 1-től december 31-ig érvényes határ­idejű szerződések kötését vetik íel. Mivel a V. K. G. M. területén működő vállalatok egymástól eltérő jellegűek, ezért szükséges, hogy a vkg. és ipari osztályok a T. B.-al együttműködve készítsék el javaslataikat a szerződés érvényességi idejét illetően, figyelembevéve a termelési tervek biztosításának lehető­ségét, II. A fenti értékelés alapján a V. K. G. M. Kollégiuma és a HVDSZ Elnöksége együttes ülése az alábbi hatá­rozatot hozta: 1. A területi bizottságok a vkg. és ipari osztályokkal közösen — évente 2 esetben — értékeljék a kollektív szerződések végrehajtását. Első esetben március 31-ig bezáróan, második esetben szeptember 30-ig bezáróan. Az értékelést küldjék meg a V. IC. G. M. Munkaügyi és Bérosztályának (az ipari osztályok a V. K. G. M. Helyiipari Főosztályának) és a HVDSZ. Termelési Osz­tályának, mivel a jövőben ez az értékelés lesz alapja a Kollégium és a HVDSZ Elnökség kollektív szerződések­kel kapcsolatos tárgyalásának. Megküldési határidő: április 10. október 10. 2. A területi bizottságok a tanácsi vkg. és ipari osz­tályokkal közösen készítsék el javaslatukat a kollektív szerződések érvényességi idejének módosítására vonat­kozóan és azt küldjék meg a V. K. G. M. Munkaügyi és Bérosztályánalt (az ipari osztályok a V. K. G. M. Helyi­ipari Főosztályának), valamint a HVDSZ Termelési Osztályának. Határidő: 1956. július 1. 3. A T. B.-ok és a tanácsi vkg., valamint ipari osz­tályok közösen gyűjtsék össze és dolgozzák fel az 1956/ 57. évi kollektív szerződésekhez fel nem használható, de egyébként jó javaslatokat és az értékelés alapján tegye­nek javaslatot arra, hogy ezeket milyen módon lehetne hasznosítani. Határidő: 1956. szeptember 1. 4. A város- és községgazdálkodási miniszter és a HVDSZ Elnöksége az 1955/56. évi kollektív szerződések végrehajtása és az 1956/57. évi kollektív szerződések megkötése terén végzett jó munkájukért az alábbi szer­veket részesíti dicséretben: a HVDSZ Budapesti Bizottságát, Fővárosi Tanács VB. Ipari Osztályát, Somogy megyei Tanács VB. Ipari és VKG. Osztályát, Debrecen Városi Tanács VB. Ipari Osztályát, Győr—Sopron megyei Tanács VB. VKG. Osztályát, Fejér megyei Tanács VB. VKG. Osztályát, Szeged Városi Tanács VB. VKG. Osztályát és a fel­sorolt osztályok szerint illetékes szakszervezeti Területi Bizottságokat. Nezvál Ferenc s. k, a város- és községgazdálkodási miniszter első helyettese Seprényi Sándor s. k;, a Helyi Ipari és Városgazdasági Dolgozók Szakszervezetének elnökes A Város- és Községgazdálkodási Minisztérium közleménye az ipari tanulók szabadságidejére járó díjazásról. Az ipari tanulók szabadságidejére járó díjazás kérdé­sében a Munkaerctartalékok Hivatala az alábbi állás­pontot foglalta el: L Az ipari tanulók szabadságidejére járó díjazásként a vonatkozó jogszabályok [857—55/1953. (MTH. K. 27.) M. T. H. számú utasítás 2. §, 65/1955. (MTH. K. 15.) M. T. H. számú utasítás 21. § (3) bekezdés] értelmében abban az esetben, ha az ipari tanuló a szabadságidőt meg­előzően teljesítménybérben dolgozott, a teljesítménybér átlagát, nem pedig az ösztöndíj (órabér) átlagát kell folyósítani. 2. A szabadságidőre járó átlagkeresetet nem az ipari tanulóintézet, hanem az a vállalat köteles a tanuló részére kifizetni, amely a tanulót a szabadságidőt meg­előzően teljesítménybérben foglalkoztatta. Minisztériumi Titkárság, A Város- és Községgazdálkodási Minisztérium Titkárságának közleménye a Melléktermék- és Hulladékgazdálkodási Iroda feletti felügyelet átvételéről. A Mellélet érmék- és Hulladékgazdálkodási (MÉH) Iroda folyó évi április 30-val a Könnyűipari Minisztérium fel­ügyelete alól a Város- és Községgazdálkodási Minisztérium felügyelete alá került. Az Iroda V. K. G. M. — Mellék­termék- és Hulladékgazdálkodási Iroda elnevezéssel to­vábbra is Budapest, V., Alpári Gyula u. 22. szám alatt működik. Habas Mihály s. k, a Minisztériumi Titkárság vezetője^ A Város- és Községgazdálkodási Minisztérium Titkárságának közleménye a szakmai fordításokról. A párhuzamos fordítások által okozott népgazdasági kár elhárítása érdekében a Minisztertanács 69/1951. (III. 14.) M. T. számú rendelete kimondta, hogy az állami szervek és vállalatok kötelesek a szakmai fordításokat — azok munkába adása előtt — az Országos Könyvtári Központnál (OKK) bejelenteni. A megrendelő a fordítás díját csali altkor fizetheti ki, ha birtokában van az OKK visszaigazolása. A visszaigazolást a fordítási díj kifize­tését igazoló iratok mellett meg kell őrizni. Fentiekkel kapcsolatban közlöm a vkg. szervek és vál­lalatok vezetőivel, hogy az OKK jogutóda az Országos Műszaki Könyvtár (Bpest, VIII., Reviczky utca 6.) a bejelentéseket tehát nem az OKK-nál, hanem az Országos Műszaki Könyvtárnál kell megtenni. Habas Mihály s. k, a Minisztériumi Titkárság vezetője.

Next

/
Thumbnails
Contents