Vegyes döntőbírósági határozatok tára, 1926 (1. évfolyam, 1-10. szám)

1926 / Tartalommutató

VI p. (trianoni 231. cikk, 1. p. ) delictum, illetve quasidelictum alapján támasztott, kártérítési követelésre? Az ítélet szerint: igen. Megbeszéli: dr. Kráhl Vilmos ügy­véd. 26 297/e. cikk. 21. 1. Internálás alatt fölmerült kiadá­sok megtérítése cimén nincs helye döntő­bírósági keresetnek. II. Fizikai szenvedések és egészség­romlás cimén nincs helye kártérítésnek. III. Személy ellen foganatosított kivé­teles háborús rendszabály folytán az illető vagyonában, jogaiban és érdekei­ben előidézett kár a Vers. Bsz. 297. cikk e) pont alapján megtérítendő és a kere­set a Vdbsg elé tartozik. (Ellenkező döntések mb. I. kötet 4. számban. ) 78 297. f. pont. 20. A háború folyamán a német katonai hatóság rendeletére, a had­sereg hadiszükségletei céljára német területen lefoglalt vasúti tartánykocsik visszabocsátása iránti kereset a Vegyes Döntőbíróság hatáskörébe tartozik. (Vers. szerz. 297. cikk f) p. és 304. b), i) p.; trianoni 232. cikk f) p. és 239. b), i) p. ) (Uschersohn ca Német állam. Rec. IV— 830.; román-német Vdbsg. ) Megbeszéli: dr. Kráhl Vilmos ügyvéd. 75 297., 298. cikk. 5. Személy ellen foganatosított kivé­teles háborús rendszabály okozta kár miatt nincsen helye döntőbírósági kere­setnek. Versaillesi Bsz. 297. és 298. cikk.. (Trianoni Bsz. 232., 233. cikk. ) Megbe­széli: Dr. Kráhl Vilmos ügyvéd. 25 299. cikk b. é. 440. 16. L A háború előtt kötött szerződés­nek közérdiefabőr fentartását célzó beje­lentés hathavi határideje Romániára nézve is a békeszerződésnek első ratifi­kálásától, nem pedig saját (későbbi) ratifikálásától számítandó. II. Szerződések elbírálására kétség esetében irányadó a megkötés helyének a joga, a forma és a szerződés általános jogkövetkezményei tekintetében és mind­egyik fél hazai joga a saját kötelezett­ségei tekintetében. III. Levelezés utján létrejött szerző­dés azon a helyen tekintendő megkötött­nek, ahol az ajánlattevő megkapja a másik fél elfogadó nyilatkozatát; hall­gatag elfogadás esetében az ajánlat el­küldésének helyén. IV. Ha. vételi szerződés alapján a helyettesíthető áruk különválasztása (a háború kitörése előtt) megtörtént, a tulajdonjog a román jog szerint a ve­vőre átment és az ily szerződés a vers. szerz. 299—301. cikke, függ. 2. §-a) (trianoni szerz. 234—238. cikk, függ. 2. §-a) pontja értelmében fenntartandó. P. Negreanu et Fils c/a Mayer et Fils. Román-német Vdb. 1925 jun. 16. Nr. 48. (Recueil 1925—26, 200. ]. ) Elnök: Fazy. (Versaillesi Bsz. 299. b., 440. ) Megbeszéli: Dr. Szladits Károly. 58 304. cikk b/2. 15. A Vegyes Döntőbíróságok ítél1 kezese a trianoni szerződés 239. cikk b) 2. pontja (versaillesi szerződés 304. cikk b) 2. p. ) körüli hatásköri vitakérdésekben. (Irta: Dr. Kráhl Vil­mos ügyvéd. ) 4‍4‍―‍4‍9‍ 4‍.‍ E‍g‍y‍é‍b‍ békeszerződések. St Germaini békeszerződés. 249., 256. cikk 251. 2. I. A legyőzött állam nem felelős állampolgárának szerzedősszegéséért, ha ezen szerződésszegést nem az illető állam kormánya által foganatosított s felperes javai, jogai és érdekei ellen in­tézett háborús kényszerrendszabályok okozták. TI. Az ellenségek között létrejött olyan szerződések, melyeknél a szerződő felek annak következtében váltak ellensé­gekké, hogy egyikük valamely más Állam szuverénitása alá kerülő terüle­ten lakott, nem tekintendők hatály talanná váltaknak. Ilyen szerződés megszegése esetén a szerződéshez hü entente állambeli fél kára elmaradt hasznával együtt valori­záltan térítendő meg. Amidőn a kár

Next

/
Thumbnails
Contents