Törvényszéki csarnok, 1866 (8. évfolyam, 1-99. szám)

1866 / 48. szám

191 nyelv betűivel legyenek is irva. De a beperesitett okmány bizonyerővel különben sem bir, mert az egész terjedel­mében a fél által lett volna irandó, vagy tanuk által hi­telesítendő; abból a jogczim sem bizonyittattatik. De felp. sem azt, hogy a kérdéses okmányt egész terjedelmében alp. irta, sem hogy alp. azért értéket kapott volna, nem igazolta. Kéri az ítéletet helybenhagyatni. A kir. táblán Ítéltetett: „Az 1839. jul. 3-án kelt s felp. által •/• a. felmuta­tott okmány ellenében annak héber nyelven lett szer­kesztése miatt az 1840: XXIX. t. cz. 4. §. mint visszaható erővel nem biró, alkalmazható nem levén, s igy az érin­tett okmány s az aláirás valódisága iránt használt meg­hitelt szakértők véleménye, alp. puszta tagadása ellenében felp mellett félerejű bizonyítéknak vétetvén, azon körül­mény pedig, hogy az áruk visszaadására, vagy pedig azok 500 pfrtnyi értékének megfizetésére bizonyos határidő ki nem köttetett: felp. kereshetőségi jogán mitsem változ­tatván, azon esetre, ha felp. a neki ezennel o ia itélt pót­eskütarra, „hogy alp. Schönfeld Ignácz a •/. a. keresetbeli okmányt sajátkezüleg aláirta, az abban érintett átuczik­keket valósággal megkapta, s sem az áruczikkeket vissza nem adta, sem a kötelezett 500 frtnyi összeget felperes­nek meg nem fizette," leteendi, tartozik alp. felperesnek 500 pfrtnyi tőkét, annak a per kezdetétől számítandó 6°/0 kamatait, s 30 frtban mérsékelve megállapított perkölt­ségeit 15 nap alatt végrehajtás terhe mellett megfizetni; köteles tehát felp. ezen ítélet jogérvénynyé váltától számí­tandó 3 nap alatt az eskü letételére jelentkezni, ellenkező esetben pervesztes félnek fogna tekintetni, s ez esetben keresetétől elmozditatván, alperesnek 18 frtnyi perköltsé­geit megtérhetni. Az e. b. ítélete ekként megváltoztatván, az iratok sat." (1865. máj. 15-én 18502. sz. a.) Ezen Ítéletet mindkét fél felebbezte. Felperes feleb bezésében a póteskü minta ellen tesz panaszt, s azt oda kéri módosíttatni: „hogy alp Schönfeld Ignácz a •'. a. kere­setbeli okmányt sajátkezüleg aláirta, annak értékét tőle (felperestől) valósággal megkapta, és sem az értéket vissza nem adta, sem az 500 pfrt összeget neki (felperes­nek) meg nem fizette." Alp. felebbezett, mert a kir. tábla a megítélt pótes­küvel felperes keresetét félpróbával látja bebizonyitott­nak, holott felp. félpróbát még csak fel sem említ, hacsak a szakértői vélemény a tartalom bizonyításánál is félpró­bakint nem vétetik; minthogy pedig alp. nemcsak azt tagadta, hogy az /. alattin látható héber aláirás az ő sa­játkezű aláírása, hanem azt is, hogy ő az abban érintett czikkeket megkapta, a szakértői vélemény pedig csakis az aláírásra szolgálhat bizonyítékul, azonban azáruczik­keknek kézhez lett szolgáltatására nézve mi bizonyiték sem hozatott fel; ennélfogva nem létező félpróbát póthit­tel kiegészíteni nem lehet, s igy kéri a 2-od bir. Ítélet megváltoztatásával az e. b. Ítéletet helybenhagyatni. A kir. Hétszem. táblán Ítéltetett: „Zsidó nyelven szerkesztett -I. a. okmány már a ré­gibb törvényes szokásnál fogva is figyelembe nem vétet­hetvén, de a jelen perben használt szakértők véleménye, ellenkezése miatt bírói határozat alapjául különben sem szolgálhatván: az e. b. Ítélete hagyatik helyben, s az ira­tok sat. Mely pernek sat." (1866. "máj. 7. 1 7641. P. sz. a.) Büntető jogeset. Férj gyilkosság. Bakala Koszta krassómegyei greováczi lakos 1861. febr. 5-én este 8 óra tájban a faluból haza menvén, lakszobájában, melyet nejével Máriával, továbbá Laczko Marina és ennek férje Laczko Gavrilával közös lakásul használt, annélkül, hogy valamit vacsorált volna, ágyába, (melyet nejével alvásra használt) lefeküdt, s ugyanazon éjjel (1861. febr. 5—6.) meghalt — nője s laktársai sze­rint természetes hallálal. De a gyanú csakhamar erősen kifejlődött aziránt, hogy az neje és laktársai által meg­gyük oltatott. Mert az ovvosi látlelet tanúsítása szerint Bakala Koszta csak a mások által elkövetett erőszakos feltétlen halálos sérülések u. m. a meggyilkolt oldalbor­dái egy részének törései, jelesen pedig a 4-ik oldalbordá­nak törött része miatt sértett tüdő és máj elvéizése követ­keztében halt meg; és mert nején és a két Laczkó laktár­sakon kivül azon éjjel a tett színhelyén más senki sem volt jelen; tehát csakis ők követhették el a gyilkosságot. Ennek folytán a törvszéki bonczolás teljesítetvén, fent­nevezettek ellen a vizsgálat késedelem nélkül megkez­detett. A tény elkövetéséről tanuk nem levén, vádlottak a tény történtét igy adják elő. E. r. vádlott Bakala Mária szül. Viczán 32 éves g. n. e. vallású gyermektelen, kinek háza é? földje van, eddig bíróság előtt nem állott, ezeket vallja: Kedden febr. 5-én (1861.) mintegy 8 óra tájban este későn jött haza férjem Bakala Koszta, kire én az estelivel várakoztam, de ki mit sem akart enni, és alvásra az ágyba lefeküdt. Ké­sőbb én is melléje feküdtem ugyanazon ágyba a falielől. Első álmomból felébredtem férjemnek kézcsapkodásai foly­tán, midőn férjem egyik kezét megfogtam, de ő, ki erős ember volt magát elrántotta és az ágyból, az azon ágy mellett álló szövőszékre vergődzött. Én kiáltottam unoka leányom Laczko Marinának, ki férjével együtt és velem a házban laknak és kiket én gyermekül fogadtam, hogy gyújtson gyertyát, férjem az arczán és orrán véres volt, mi őt visszatettük az ágyba, ki azonban azon szempilla­natban minden hang nélkül meghalt. Erre mindjárt unoka gyermekem Laczko Gavrila az erdőről haza jütt, ki a ha­lottat látván, a legközelebbi szomszédokat Gitsa Joczátés Ples Jount elhívta. Ezen a vizsgáló biró előtt tett vallomását 1861. szept. 18-ána törvszék előtt is helybenhagyta, hozzáadván még, mikép férje Bakala Koszta nehéz nyavalyában szenvedett, melyet a vádlott tudomása szerint legelőbb 1860. évben Archangyal napján kapott, és mely betegség az elholtra még egyszer jött, harmadszor pedig most mikor a szövő­székre esett. Miután agyertya meggyújtatott, a vádlottnö látta, hogy férjének szája egészen habzik. A nehéz beteg­ségről, melyet nem rég kapott, és melyben ritkán szen­vedett, csak a házbeliek birtak tudomással. Az ágy egy lépésnyi távolságra van a szövőszéktől, mely szövőszék alacsonyabb, mint az ágy , s mely szék az elejével áll az ágy felé, és igy történt, hogy vádlottnőnek férje az ágyról leesvén fejét ütötte, s nyakát és orrát megsértette, E. r. vádlottnőnek menye Laczkó Marina (2-od r. vád­lottnö) miután gyertyát gyújtott, azután látott, hogy a szomszédokat segítségül hivja, de midőn a kapuhoz ért, férje Laczko G-avrila, ki az erdőről vesszőt hozott, szinte odaért, kinek is a nő elmondván a halálesetet, azt a szom­szédok után küldötte, ő pedig behajtotta a szekeret, ki­fogta és elhelyezte az ökröket. Erre Laczkó Gavrila el­jött a szomszédokkal Gitsa Joczával és Ples Juonnal, kik a halottat az ágyban ingben és gatyában találták, ki­nek fejénél égett egy gyertya, de a házban egyéb nem égett. Ő és fogadott leánya emelték fel a halottat s tették az ágyra, de a szomszédok vetkőztették le s öltöztették fel. Állítja továbbá, hogy ö jól élt férjével és azt nem ! tudja, hogy férjével a bíróságnál járt, és hogy férje tőle I válni akart volna.

Next

/
Thumbnails
Contents