Törvényszéki csarnok, 1865 (7. évfolyam, 1-101. szám)

1865 / 6. szám

Pest, 1865. péntek január 20. 6. szám, Hetedik évfolyam. TÖRVÉNYSZÉKI CSARNOK, Tartalom : Nézetek az ügyvédi rendszer reformjáról. V. — Büntetőjogi eset. — Kúriai Ítéletek magánjogi ügyekben. — Hivatalos tudnivalók. Nézetek az ügyvédi rendszer reformjáról. V. Mi az ügyvédi kinevezés ellen s az ügyvédség szabadsága mellett nyilatkozunk, melyet a magyar jog­rendszer is egyik irányelvéül ismer. Ebből azonban nem engedjük következtetni; mintha mi ügyvédi rendszerünk hiányosságát, reform szükség­leteit be nem ismernők. Ezen reform azonban — nézetünk szerint — csak a szabadság szellemében, s csak azon jogintézmények ál­tal eszközölhető, melyek a szabad kifejlődést, s az önkény­nek alá nem rendelt szellemi tevékenységet biztositják. És ily jogintézmények közé soroljuk mindenekfe­lett azokat, melyek a törvénykezési rendszert szabad­elvű, a jogkifejlódés jelen állásának megfelelő ala­pokra fektetik. Ilyen különösen a nyilvánosság és szóbe­liség. Ezek a legjelentékenyebb tényezők, melyek az ügyvédségét azzá alakithatják, a mi az igazságszol gál­gáltatás függetlenségének, a jogbiztosság inagasb érde­keinek, a jogvédelem által legnagyobb mértékben meg­felelhet. ") A nyilvánosság különösen azon jogintézmény, Eziránt öszbangzó a legjelesb szakértőknek véleménye : On voit — mond afr. felsőbb bíróságnak egy jeles tagja — que toujours l'arbitraire dans les formes de la justice accompagna la tyrannie dan-s le gouvernement, dönt la domination fut d'autant plus odieuse, que l'homme ne trouva plus d'asile dans le sanctu­aire des lois Dans ce nombre il faut, avant tout, compter les franchises du debat public. — — RÍ de Lacin si ne: Traité du pouvoir judiciaire. pag. 379. A legújabb kor egyik jogtudósa pedig igy szóll: Et que la publicité est la plus solide garantie de la libre défense, le correctif assuré de tous les vices de la procédure.' R. Bordeaux: Philosophie de laproced civile pag. 267. A német jogtudósok is ily szel­lemben nyilatkoznak : Soll der deutsche Advocatenstand in der That ein besserer werden. so mus man das Uebel an der Wurzel angreifen ; an die Stelle der Schriftlichkeit u Heimlichkeit müs sen die Principien d. Mündlichkeit und Öffentlichkeit gesetzt wer­den. Geib; Die Reform d. deut. Rechtslebens. S. 62 Maga a legnagyobb hirü jogtudós S a v i g n y is igy nyilatkozott: Die würdige Stellung derAdvocaten durcb das öffentliohe Verfah­ren mehr gesichert ist, weil er weis, das er durch das Bemühen den Proces durcb Verdrehungen, chikanöse Einwendungen in die Lange zu ziehen, die Achtung u. das Vertrauen aller ehrlieben­den Bürger verliert." Ezt bizonyitja Mittermaieris , Der wichtigste Zusammenhang — mond — für die beste Wirksam­keit der Anwálte is der mit dem Charakter des Verfahrens. Die öffentlichkeit d. Verfahrens ist ein wesentliches Erforder­nis. Ein rnündliches— öffentliches — Verfahren triigt am mely a legüdvösb s legszükségesb törvénykezési e 11 e n ő r k ö d é s t ál litja elő, mely mig egy részt reud­kivül nehezíti kifejlődését azon visszaéléseknek, melyek az ügyvédek által a jogvédelem terén nyilvánulhatnak, s melyek mig az igazság érvényesítésén mély sebeket ejte­nek, az ügyvédek iránti bizalmat is mélyen aláássák ; ugy másrészt a legkedvezőbb alkalmat nyújtja, hogy a jogvédelem érdemei napfényre jöjjenek, elismerésre s kitüntetésre emeltessenek, mi épen ugy ujabb ösztönt, mint bátorságot is nyújt, még következetesebben, még szilárdabbul küzdeni mindig a jog, mindig a törvény és igazság szent érdekei mellett. A nyilvánosság jótékonyságának kifolyása, mikep általa azon ügyvédek, kik a jogvédelemben tudományos és gyakorlati szakképzettségük által kitűnnek, kik min­den tekintet s tekintély nélkül egyedül a jog s igazság­nak hódolnak, kik bárki irányában a sértett jogok mel­lett szilárd jellem következetességet tanúsítanak, kitüntet­tetnek, a nép osztatlan bizalmára emeltetnek: mig ellen­ben azokat, kik a tudományt utána teszik a rabulistiká­nak, kik az igazság fegyverei helyett ármányokkal küz­denek, kik az ügy védésből puszta pénzüzletet s nyerész­kedést alakitatnak, á közönség tiszteletétől s részvététől megfosztja. i) Ez szerint a nyilvánosság a jogvédelem hivatásának megfelelőleg, az ügyvédség jellemének nemesitésére, úgy tudományos szakképzettségének is tökéletesb kifejtésére hathatósan közreműködik; mig ez által egyszersmind a törvénykezés legfőbb érdekeit is hathatósan előmozdítja, a mennyiben ezek csak is a jog szilárd védelmében, s az igazság melletti tántorithatlan küzdelemben állanak. Az Írásbeliség zárt, titkos eljárásával ennek épen ellentételét képezi,s igy épen ellentétes következményekre is vezet. 3) bestén bei einen Anwaltstand aus zu bilden, welcker geeignet ist dem tüchtigen Juristen eine würdige Aussicht zu eröfnen, Begeis­terung f. den Beruf einzuflössen, und allgemeine Achtung zu ge­winnen — und den Anwalt, der versucht sein möchte, unwürdige Mittel zu gebrauchen davor zu warnen. ,,D ie würdige Stel­lung d. Advocatenstandes. Archiv f. civ. Pr. 1862. S. 424. 2) Ez tebát hathatós eszköz az ügyvédi feles szám korlátolá­sára is, a mennyiben a képtelenektől s jellemtelenektől megvonja a keresetet ; s igy más kereset mód választására kényszeríti. Mittermaier: Dieneuesten Leistungend. Gesetz gebung. A rchiv. 1863. S.299. 3) Erfahrungs gemés— mond a tudós Mittermaier — ist das schriftliche Verfahren am meisten geeignet für d. Anwalt Versuchung herbeizuführen den Proces zu verschleppeD, u. die Entdeckung d. Vahrheit zu hindern — die Thatsachen abzuleug­nen, chikaneuse Einwendungen, Verdrehungen sicb zu erlauben stb stb. 6

Next

/
Thumbnails
Contents