Társadalomtudomány, 1930 (10. évfolyam, 1-6. szám)

1930 / 1-3. szám - Ballai Károly: A magyar gyermek. A Magyar Gyermektanulmányi Társaság kiadása, 1929, 58 l.

226 Könyvismertetések egyéni életének úgyszólván teljes háttérbe szorításával, egyetlen célt lát maga előtt: az elnyomottak felszabadítását, — amiért bármikor életét is kockáztatja. Az orosz forradalmi eszme tulajdonképeni hordozója az orosz in­telligencia, amelyet Nagy Péter teremtett meg oly módon, hogy a ki­záróan a nemesség részére létesített főiskolákat — azok részvétlensége miatt — kénytelen volt a kisemberek fiaival megtölteni, ilymódon tu­dáshoz juttatva azokat, akik addig minden kritika nélkül hittek az egyház dogmáiban és sanyarú helyeztükben abban kerestek és talál­tak vigasztalást. Ez a társadalmi réteg vérségi és egyéb kapcsolatok révén mindig a legélénkebb összeköttetésben állott a végsőkig elnyo­mott alsó népréteggel és természetes folyamatként tette a maga szent céljává ezek felszabadítását. A mult század 30—40-es évei után a for­radalmi intelligencia a német idealizmusról áttért a francia pozitiviz­musra és materializmusra és e tanokat igyekezett összhangba hozni a nihilista világfelfogásával, majd a kilencvenes években Marx Károly amorális és objektív tanaihoz szegődött. Mindkét átmenet józanító hatáts gyakorolt ideálizmusukra és most van folyamatban a harmadik józa­nító periódus — melynek feltétlen visszahatása lesz annak túltengéseire. Az orosz történelmi és vallási filozófia tulajdonképen teljesen ter­méketlen, mert a filozófia az orosz számára csak a mások gondolatá­nak szóbafoglalását és nem a gondolkodás tudományát jelenti. Orosz­ország szellemi teljesítményét itt hiába keressük. Az orosz szellemi tel­jesítmányt az orosz irodalom végezte el. Még pedig oly módon, hogy a nagy orosz írók egyúttal a legnagyobb orosz gondolkodók is voltak — akik gondolataikat jobban tudták elbeszélés mint száraz tudományos fejtegetés alakjában kifejteni. Az orosz lélek rendkívül emberies volta pregnánsan jutott kifejezésre az elbeszélő irodalomban, melyben az alakok mind az életből merítettek, akik maguk és nem alkotójuk életét élik. Ez az egyéni élet megkövetelte, hogy az őt megérteni akaró olvasó is átélje az általa átélt élményeket és igy az orosz irodalom közvetve gyakorolta a nemorosz emberiségre ugyanazt a hatást mint az orosz emberrel való közvetlen érintkezés. Az orosz ember társadalmi sorsa: személybirtoklás, mint tény­leges rabszolgaság volt — a nyugati hűbérrendszerrel szemben. A bru­tális elnyomatás alatt az orosz rendkívül mély lelki élet élésére kény­szerült. Ez abban jutott kifejezésre, hogy mindig és minden körülmé­nyek között ember maradt, ha mindjárt csak önmaga előtt is. Ezzel nyomódott rá az aesthetika bélyege az orosz forradalomra és csak ennek figyelembevételével magyarázható meg a bolsevizmus fennma­radásának tömeglélektani lehetősége, Az orosz forradalomban mintaszerű az őszinte odaadás és tánto­rííhatatlanság, amellyel kitűzött célját: a nép felszabadítását követi.

Next

/
Thumbnails
Contents