Polgári jog, 1927 (3. évfolyam, 1-10. szám)

1927 / 10. szám - Határozott időre szóló szolgálati szerződések

283 hogy kényszeregyességet kötött külföldi bíróság előtt a hitele­zőivel. A Kúria P. VII. 1350—1927. szánni határozatával igen­lően oldotta meg a kérdést. A hivatkozott döntés nem szól a kül­földön bárhol létrejött kényszeregyességre elvi általánosság­ban, hanem csak Ausztriához való viszonyunkban ad határo­zott állásfoglalást, amikor kimondja, hogy Ausztria és Magyar­ország közt a kényszeregyezség joghatálya tekintetében viszo­nosság áll fenn. s nincs oly jogszabály, amely a kényszer­egyesség joghatályát csak olyan országbeli hitelezőkre von­hatná, amelynek területén a kényszeregyesség létrejött. Az egyébként helyes és a nemzetközi érintkezés bensöségének is jelentős szolgálatol tevő' határozat második indoka azonban cél­ját tévesztett. 'Tényleg nincs oly jogszabály, amely az eljáró bíróság országa be] i hitelezőre vonhatnál a kényszeregyesség hatályát, söl nálunk is és egyebütt is, ahol az intézmény ismert, pozitív ellenkező szabály áll lenn. Ez a pozitív szabály azon­ban csak annyit jelent, hogy az eljáró bíróság országában a külföldi hitelező is kénytelen tűrni a kényszeregyességre való hivatkozást. Ettől teljesen független kérdés, hogy külföldi bíróság mennyiben tartozik figyelembe venni egy idegen bíróság juris­dikciója körében létrejött kényszeregyességet. A moratórium­rendelet idején a magyar bíróság előtt a külföldi hitelezőnek is ellen volt vethető a moratóriumi rendelet. De ha a külföldi hite­lező adósának a külföldi országában levő vagyonából akart ki­elégítési keresni és a külföldön perelte, a külföldi bíróság szá­mára önálló jogkérdés volt, hogy elismeri-e saját területére ;i moratóriumi rendeletet, mert azzal, hogy a magyar bíróság az esetleges magyar területen foganatosítandó eljárásba a külföldi hitelezőre is kiterjeszti a moratórium felfüggesztő erejét, a kér­dés eldöntve nincs. A kérdés lényege nem a belföldi jogszabály, hanem a kül­földi bíróság jurisdikciójának elismerése, vagyis a nemzetközi jogi tételen fekszik a hangsúly, mint ahogy a Kúria határozata is elsősorban a viszonosságra és implicite az ebben rejlő nem­zetközi jogtéielre utal. B. S. „Administrateur delégué" jogi minősége. A ciminfláció _ egyik virága voli az ..administrateur delégué" bevonulása a részvénytársasági ügyvitel életébe. Az administrateur delégué a kentaurok fajtájába tartozik: átmenet az igazgatósági tag és az alkalmazott tisztviselő között. Érthető, hogy e vegyes jelleg zavarokai okozott és senki sem volt tisztában az administra­teur delégué jogállásával, de még azzal sem, hogy minő jog­szabályok érvényesek erre a kétlaki jelenségre. Most a Kúria P. II. -'iöol —>-926. számú határozata határo­zott állásfoglalásával tisztázta a zavaros kérdést. A döntés sze­rint, nem alkalmazotti, hanem megbízási viszony forog fenn a társaság és az „a. d." között, aminek folyománya, hogy mint megbízott teljesített munkájáért díjazást követelhet, de felmon­dási időre igénye nincs. Nem szól a Kúria, nyilván az eset nem vetette íöl a kérdést, hogy a határozott időn1 szóló meg-

Next

/
Thumbnails
Contents