Miskolci jogászélet, 1930 (6. évfolyam 5, 6, 7-8, 9-10. szám)

1930 / 7-8. szám - Kisebbségi panaszjog reformja

12 MISKOLCI JOGÁSZÉLET (112) zet kidolgozását határozták el, ennek elkészítésére a Magyar Külügyi Társaságot kérve fel. így született meg a Magyary-féle „Projet revisé",120), melyet Lukács György mutatott be a Commission Mixte 1925. február 10-én' Bruxellesben tartott ülésén. A határozathozatal azonban ezúttal is elmaradt, sőt eltolta a döntést a júliusi varsói IX. közgyűlés is, mely azonban legalább azt követelte, hogy a Tanács évi működési jelentésében ezentúl sorolja fel a petí­ciókat az országok, a panasz tárgya és a beérkezés rendje szerint s minden esetben tegye közé a vo­natkozó elintézést is.127) A vegyes albizottság végre 1925 október 27-én Lausanneban tartott ülésén beható tárgyalás alá vette a befutott öt javaslatot, melyek közül a Bra­bec—Rauchberg—Kunz, a csehszlovákiai német (Medinger) és a romániai népszövetségi egyesüle­tek tervezete „de lege lata" szellemben voltak be­állítva, vagyis nem kívántak lényegesbb módosítást a már érvényben eljárási renden, míg a Magyary- és a Sir Walter Napier-féle javaslatok „de lege féren­dő" készültek, egy eszmei célkitűzés elérésére. Hosz­szas tanácskozás után az első javaslatot fogadták el; elismerve azcnban, hogy az nem más, mint „un essai de codification juridique du droit en vigeur,128) mindjárt megbízták van Overbeke brüsseli egyetemi tanárt egy „de lege ferenda" javaslat kidolgozásával a Magyary—Napier indítványok alapján. A Magyary-féle újabb tervezet legmarkánsabb része az Á. N. Bíróságnak biztosítandó nagy szerep­kör; e szerint: a Tanács az eljárás minden szaká­ban és az ügy bármely mozzanatára kikérheti a bí­róság véleményét; ha az elintézés nem érhető el .egy­hangú határozattal, az ügy döntés végett a bíróság elé teendő át; de átteheti a Tanács egyébként is, ha a bírói ítéletet adott esetben kívánatosabbnak látja; végül eljár a bíróság mindannyiszor, hogyha a fe­lek közös megegyezéssel terjesztik eléje az ügyet, vagy ha a tárgyalás alá vételt az erre jogosult egyik fél kéri. Amint látjuk tehát, a Magyary-féle terve­zet a tiszta igazságszolgáltatási eljárási lehetőségek érvényesítésére törekszik s olyan tág kapukat nyit a bírói eljárás alkalmazhatására, melyek révén a petíciók elintézése a legtöbb esetben áttolható a Ta­nács asztaláról a hágai döntés elé, ahol a politika helyett a jog s igazság abszolutumainak elérésére törekszik ez a kétségenkívül igen nagy tekintélyű aeropág. A „de lege lata" tervezetet129) az Unió X. köz­gyűlése is (1926 jún. 29,—július 3. Aberystwyth) magáévá tette, de még az ugyanezen év szeptember 28—30-i salzburgi albizottsági ülés a Magyary— Rauchberg és a Napier-féle tervezetek alapján el­fogadott egy végleges „de lege ferenda" javasla­tot is.130) E tervezet nem kíván az Á. N. Bíróságnak oly széles skálájú lehetőséget biztosítani, mint a Ma­•") Projet revisé A' und réglement de procédure relatíve á la protection des minoritás. Présenté par la Société Hongroise des A.ffaires Étrangéres... á 1'Union. Élaboré par Géza de Magyary. Buda.pcst, 1925; Framklin, 16 1.) ,27) Neuviéme Assemblée. Varsovie 5—8 juillet 1925. (Braxel­les, 1925.) •») Bulletin No. 4. 1925. (39. 1.). "*) Közzétéve: Bulletin No. 4. 1935. (42—50. 1.). "°) Közzétéve: Bulletin No. 4. 1926. !(73—82. 1.). Eze^i az ülésen Magyarországot Pékár Gyula képviselte. gyary-féle, de legalább hatalmas lépésekkel kívánja előbbre vinni a tárgyalások nyilvánsságát. A Tanács előtt ugyanis a panaszosok is megbízottakkal képvi­seltethetik magukat, akik az összes ügyiratokba be­tekinthetnek, azokat lemásolhatják s azokra észre­vételt tehetnek. A hármas bizottság a bizonyítás során tanukat és szakértőket hallgathat ki, az érde­kelt állam beleegyezésével külön bizottságot küldhet ki a helyszínre, de bármely más eszközt is igénybe vehet, amit alkalmasnak tart. Ez az előkészítő vizs­gálat hat hónap alatt befejezendő. Az eljárás ered­ményéről az előadó nyilvános ülésben tesz jelentést a Tanácsnak, ahol a felek megbízottai is felszólal­hatnak. Miután ezt a tervezetet a kisebbségi bizottság 1927 május 28-án Berlinben s a kisebbségi s jogi vegyes bizottság 1927 október 6-án Budapesten ugyancsak elfogadták, az Unió közgyűlése 1928 júl. 2—7-i ülésezésében Hágában szintén magáévá tette és a Nemzetek Szövetsége Tanácsa elé terjesztette. Ugyancsak megint megsürgette ez a közgyűlés egy állandó kisebbségi bizottság életrehívását. Az Európai Nemzeti Kisebbségek Kongresszusa 1925 őszén ült össze először Genfben, loyális ellenzékeként a kisebbségvédelemre kötelezett álla­mok többségi népeinek. Az első kongresszusokon csak általános elvi deklarációkat hoztak s csak a III. közgyűlésükön (1927) mondta ki egyik határoza­tuk:131) „tekintettel arra, hogy a Nemzetek Szövet­sége kisebbségvédelmi eljárása jelenleg nem kielé­gítő,... szükséges a kisebbségi peres eljárás kibőví­tését követelni." Konkrét tervezetet erre a reformra azonban csak két év múlva adtak, amikor a kongresszus ál­landó elnöksége 1929 április 15-én a Tanács kisebb­ségi előadójához, Adatci japán delegátushoz a mad­ridi tanácskozások előtt emlékiratot terjesztett. Eb­ben követelték: I. a petíciók, a kormányválaszok s az elintézés nyilvánosságra, hozatalát; II. az ellen­válasz jogát s a tárgyalásban való valamiféle rész­vételi lehetőség biztosítását; III. a panaszok határ­időre való elintézését, a hármasa-bizottság kiszélesí­tését olyan irányban, hogy abban az összes tanács­tagok (képviselőik) résztvehessenek; IV. a hágai bíróság fokozottabb igénybevételét; V. egy kisebb­ségi szakértő bziottság kiküldését.132) m) Lásd: „Magyar Kisebbség", Lúgos, 1927. VI. évfolyam. 605—606. 1. 113) A javaslatok eredeti szövege: I. a) Veröffentlichung aller von Minoritáién herriihrenden Eingaben, sofern sie den im Jahre 1925 im Völkerbundrate auf­gestellten Vorschriften entsprechen. b) Veröffentlichung der zu diesen Eingaben von den Eegie­rungen erstatteten Einwendungen, der allfalligen Gegenáusserun­gen der Beschwerdeführer und der einschlágigen Berichte der Dreierausschüsse. c) Überdies Veröffentlichung (sei es in Form einer besonde­ren Publikation, sei es im Jahresberichte des Sekretariats) einer Zusammenstellung aller dem Völkerbunde im Laufe des Jahres zugekommenen Beschwerden sowie das Verfahrens und der Ver­handlungen, zu denen sie Anlass geboten habén. II. Den Beschwerdefúhrern, besonders, wenn es sich um im betroffenen Staate funktionierende Minderheitsorganisationen handelt, ist das Becht einzurüumen, gegebenen Falles auf die von ihrem Staate erstatteten Áusserungen zu replizieren. Überdies sollte man — damit soll weder der Anspruch auf Gleichstelluug der Minoritaten mit den Staaten im Verfahren erhoben, noch di& Frage der juridischen Persönlichkeit der Minoritát aufgeworfen

Next

/
Thumbnails
Contents