Magyar külpolitika, 1943 (24. évfolyam, 1-12. szám)

1943 / 4. szám - Az ismeretlen Korzika

MAGYAR KÜLPOLITIKA 7 nak is helyet engedett, de Tanger nemzetközi helyzetét lényegében változatlanul fenntartotta. A spanyol igények fokozottabb elismerése a tangeri karhatalom szervezetében következett be, amely marokkói bennszülöttekből alakíttatván meg, spanyol vezetés alá került. A 250 főnyi tan­geri rendőrség parancsnoka a módosító szerződés szerint spanyol tiszt lett, helyettese azonban már francia és négy tiszt közül 2 spanyol és 2 francia. Olaszország igényei aránylag nagyobb mér­tékben nyertek kielégítést, mert helyet kapott a közigazgatás vezetésében, ahol olasz közigazgatá­si tisztviselő nyert megbízást az igazságügyi igaz­gatási ágazat vezetésére. Ezenfelül 3 taggal nyert képviseletet Tanger törvényhozó gyűlésében, akik közül egy elnökhelyettesi megbízásban is része­sült, épúgy, mint a francia, a spanyol és a brit képviseletek. Ennek folytán a szervezetében ki­egészített tangeri törvényhozó gyűlésben 4—4 francia és spanyol, 3—3 brit és olasz, 1—1 ameri­kai, belga, hollandi és portugál, 6 muzulmán és 3 zsidó tag vett részt. A gyűlés elnöke a szultán képviselője, a mendub, helyettesei — akik az el­nöklést ténylegesen felváltva látták el — 1—1 fran­cia, spanyol, angol és olasz tag. Ilyen különszerü és összetett volt Tanger ki­kötőváros és kisterjedelmű övezetének nemzetkö­zi helyzete, a hagyományok szerint fennállott vo­natkozásokban részben egy évszázadnyi idő óta, a nemzetközi szerződésekben rendezett szerkeze­teben pedig az első világháborút követően. Ez az egyedülállóan sajátságos nemzetközi helyzet azon­ban a második világháború folyamán ténylegesen már nem érvényesül. Franciaország katonai ösz­szeomlása idejében, 1940. június 14-én u. i. Spa­nyolország Tanger nemzetközi övezetébe — a ki­adott nyilatkozat szerint „a semlegesség biztosítá­sára" — csapatokat küldött. Habár az e célú ka­tonai megszállás még nem érintette volna Tanger nemzetközi státusát, a következő lépés, Tangernek spanyol nyilatkozattal 1940. nov. 4-én spanyol­Marokkóhoz csatolása már egyértelmű a tangeri nemzetközi státus tényleges megszüntetésével. Ugyanezt fejezte ki, illetve erősítette meg a spa­nyol főbiztosnak éppen legutóbb, 1943. újév nap­ján kiadott proklamációja a tangeri övezetnek spanyol-Marokkóhoz történt bekebeleztetéséről. Természetes azonban mindezek ellenére, hogy Tanger jogi státusa annak következtében, hogy ezt a bekebelezést a szerződésekben érdekelt va­lamennyi hatalom eddig nem ismerte el, sőt az el­len Nagybritannia ismételten is tiltakozott, még meg nem változott. A majd csak bekövetkező ka­tonai és diplomáciai események és a hatalmi hely­zef alaku'ása fogja e tekintetben is a végleges ren­dezést megejteni és eldönteni Tanger jövő sorsát, vaavis azt a kérdést, hogy a tangeri övezet to­vábbra is megtartja-e különleges nemzetközi kü­lönállását, vagy pedig alkalmazkodik Spanyolor­szág igénvéhez és beolvad a nagymultu spanvol gyarmatbirodalomba. DR. GRÓH ISTVÁN egyetemi magántanár, a Magyar Hollandi Biztosító Rt. vezető igazgatója április 7-én tartotta meg nagy érdeklődés mellett „A biztosítás joga az új olasz polgári törvénykönyvben" című előadását :i Magyar Jogász­egyletben. Az ismeretlen Korzika. Irta: dr. Kertész János. Sokat hallottunk és mégis kevésbé ismerjük Korzika szigetét, melyért hosszú évszázadokon át folyt a küzdelem Olasz- és Franciaország közt. A Földközi tenger ismét a háborús érdeklődés köz­pontjába került. Ennek a tengernek egy kiemel­kedő pontja a történelem folyamán jól ismert Korzika szigete. 183 kilométer hosszú és 85 kilomé­ter széles mindössze ez a sziget, mely öt kerület­ből és öt városból áll. 364 község terül el a szige­ten. Hatalmas hegyek borítják, melyekben a ro­mantika világa él napjainkban is. A korzikai ban­diták tanyája, a vendetta-vérbosszú elől menekü­lők búvóhelye. A zord természet a hegyek belse­jét és a hegytetőket uralja, ellenben a lejtőkön szőlő- és olajültetvények váltakoznak a magasab­ban fekvő gesztenyefákkal. A tengerpart igen kellemes éghajlatú, kultúrája csak a keleti part­vidéken van. Hatalmas tölgy- és fenyőerdőséger vannak. A cserjések oly sűrűek és magasak, hogy azokban embermagasságnyira nem látszik ki sem­mi. Lakói főként állattenyésztéssel foglalkoznak, a partvidékeken pedig halászattal, de nemcsak a tenger, hanem a sziget számos tava ugyancsak nagyszerű halállománnyal rendelkezik. Nagyon sok méz terem és kiváló bor. A korzikaiaknak fő­tápláléka a gesztenye, melyet megdarálva liszt he­lyett is felhasználnak. A sziget lakói gesztenye­lisztből készült kenyeret esznek, de nem ismeret­len előttük a buzakenyér sem. Nagyon egyhangú, de sajátságos életet élnek. A külpolitika sorsfor­dulatai rányomták bélyegét a korzikaira. A korzikai ember alaptermészete a lassúság, aratás idején nem szeretnek dolgozni, hanem át­engedik ezt a munkát az idegenből jövőknek. A szomszédos szigetekről, Olaszországból jönnek földmívesek, hogy elvégezzék Korzikán az aratást. A sziget lakóinak ez a természete összefüggésben van az éghajlattal. Termetre nézve közepes nagy­ságúak, erősek és izmosak. Elég vegyes fajta, mert több nép kereszteződéséből származnak. A sziget történelméből ismerhetjük, hogy mennyi nép for­dult meg itt. Becsületesek, bátrak, hazájukat na­gyon szeretik, a szabadságot mindennél többre ér­tékelik és ennek volt a következménye, hogy állan­dóan harcban állottak. Viszont ez megedzette őket. Ezen természetük mellett azonban igen ven­dégszeretőek. Ha egy külföldi megfordul köztük, büszkén mutogatják a természet nyújtotta szépsé­geket és valahogy úgy érzik, hogy ehhez nekik is van valami közük. A hatalmas kiemelkedő szik­lák, a régi kastélyok és monostorok, a torony­szerű építkezéseik, minden egyes lakóházat várrá, erőddé teszik. Ennek van magyarázata is, a csend­őrök elöl menekülő banditák vagy a vérbosszútól félők erődjei ezek a kis hegyi házak. Lakói ke­vésbé iskolázottak, nemrégiben még 65% írástu­datlan volt. Olasz, francia, spanyol, lengyel és még sok egyéb nemzet fiai fordultak meg Korzikán, köztük sokan megtelepedtek. A franciák ragaszkodtak Bonaparte Napóleon szülőföldjéhez, de az olaszok is történelmi jogukra hivatkoztak.

Next

/
Thumbnails
Contents