Magyar külpolitika, 1935 (16. évfolyam, 1-12. szám)

1935 / 12. szám - Titulescu haditánca

1 MAGYAR KÜLPOLITIKA légiegyezménynek, amelyben már Franciaország is résztvenne, továbbá a francia-német szárazföldi fegy­verkezési egyezménynek. Ezeket is mind hátráltatja az abesszíniai konfliktus befejezésének késleltetése, amiután pedig önmagától felvetődik a német gyarma­tok visszaadásának kérdése. Kérdezzük: vájjon a Nép­szövetség keretében megoldbatók-e ezek a kérdések, ha éppen a reform kezdetén Olaszország kénytelen lenne közreműködését a Népszövetségben megtagadni. Az angol kormánynak egyébként az európai nagy kérdéseken kivül nem lehet egy pillanatra sem meg­felejtkezni a távoli Kelet fenyegető veszedelmeiről, ha birodalma és a világ békéjét fenn akarja tartani, Ja­pán feltartózhatatlan előnyomulása Észak-Kínában, a szélső Mongólia határán folyó harcok, szintén nehéz helyzet elé állítják az angol államférfiakat. Addig azonban, míg az abesszin kérdés és a földközi-tengeri ellentét fennáll, mutathat-e kellő erőt Anglia a távoli Keleten? Itt választania kell, lemond-e teljesen Japán javára távol Keleten érdekeiről, magára hagyva az amerikai Egyesült Államokat és Oroszországot, vagy pedig velük összefogva száll szembe a közös veszede­lemmel. A legújabb hirek szerint a brit kormány most kért részletes jelentést pekingi, tokiói és moszkvai nagy­követeitől a távol keleti helyzetről. Azonban ezek a je­lentések sem mondhatnak többet, mint amennyit el­árult a londoni tengerészeti konferencián a japán dele­gátusok magatartása. A tengerészeti értekezletet el­napolták, de, bármi történjék, nem kétséges, hogy Japán semmi olyan megegyezésbe nem megy bele, amely korlátozná abban, hogy tengeri haderejét sza­poríthassa olyan arányban, hogy az egyenlő legyen Anglia és az Egyesült Államok tengeri haderejével. Fenyegető helyzetben kell tehát Angliának mind­ezekkel a kérdésekkel szemben állásfoglalását nyilvá­nítania. S hogy ezekben teljes erejével helytállhasson, első feladata az európai veszedelem elhárítása, az olasz-abesszin viszály békés elintézésének mielőbbi le­hetővétételével. Az angol közvélemény napról-napra jobban látva a kockázatot, amelyet a népszövetségi alapokmány betűi felidézhetnek, bizonyára meg­könnyíti vezetői helyzetét azzal, hogy az elvont népszövetségi gondolat és az élet valósága közti ellentétet áthidalhatóvá teszi gyakorlati megegyezés­sel. Ez az őszinte békeigyekezet és az ideális célnak a valósággal való összeegyeztetés sugallta a párizsi béketervet is, amelyet az angol közvélemény elvetett. A párizsi béketerv korán jött s az angol közvélemény előtt, amely éppen a megelőző választási harcok során a népszövetségi eszmében országa jövendő védelmének és békéjének legfőbb biztositékát látta, a párizsi meg­egyezés nagy engedménynek tünt fel az eszme rová­sára. Bizonyos azonban, hogy csak ebben a szellem­ben történhetik meg a megegyezés későbbi időben is. És minél hamarabb következik be ennek a hatása, annál hamarább leszünk tul a legközvetlenebb és Eu­rópára nézve legveszedelmesebb válságon s annál ha­marább kezdődhetik meg az előkészület a világ uj rendjének megalapozásához. TITUL.ESCU II AIHT\\< \ Régi népeknek, elszáradt, kővé vált kultúráknak emlékei áhítatos kíváncsiságot ébresztenek bennünk. Kihalt nyelvek jegyeit, melyek egy-két sírfeliraton ki­vül semmit sem mondhatnak nekünk, tudósok méltó kutatásvágya és türelme bogozza ki. De nemcsak kihalt nyelveknek juttatunk, a kíván­csiságon keresztül oly elismerést, mely illő az öntuda los kultúrához, hanem a teremtés minden oly müvé­nek, mely kihalás és kiveszés előtt áll. A kék bálnát, mely ritkulóban van, nemzetközi törvény védi. Az európai bölényt zárt területen tenyésztik. A természet csodás tájait érinthetetlen nemzeti kertekként tartják fönn. Még Afrika vadállatainak életét is törvénnyel védelmezik. Egy-egy ős mammut-agyarért muzeumok vetekszenek. A kőszénbe lenyomódott levél rajza kincs, meri száz. meg százezer évek elmúlt életéről beszél. Az elmúlt és elmúlandó élet megbecsülése több, mint gyermekes játék. Elismerése ez annak, hogy a teremtés minden egyes alakjába az Úristen más-más gondolata van bezárva, elismerése ez annak, hogy min­den forma, minden megjelenés az ő felséges kezéből ered és rejtett szándékának szülötte. Innen minden életnek titkos és magasztos értebne, Istenhez tapadó méltósága. Innen ered a rettegés, hogy az élet vala­milyen formáját végképpen kiirtsuk. Innen ered a muzeumoknak — melyeket olyr kevesen látogatnak —, és a könyvtáraknak — melyekben oly keveset olvas­nak) —, tisztelete és szükségessége. De tisztelet és védelem, mely kihalt életformák­nak oly természetszerűen kijár, nem illeti meg vájjon a jelent is? Nincs-e a jelennek is méltósága? Nem fenyegeti-e az elmúlás? Hulláma nem simul-e a mult óceánjába? Miért támadna a müveit emberiség jogos harag­gal arra a barbárra, aki az érthetetlen etruszk nyelv megmaradt kőfeliratait semmisítené meg és miért tá­madhat valaki nyilvánosan és büntetlenül egy élő és vérző nyelv ellen, melyr nemcsak sírfeliratok hideg szabályosságát, hanem a lélek minden rezzenését, ma­gasságát és mélységét érezteti? Miért irtják a magyar nyelvet az utódállamok Magyarországtól elvett részein? Miért zárják be isko­láit? Némítják el újságjait? Miért botránkoznak meg azon, hogy erdélyi magyar városok népe magyarul beszél? Miért csodálkoznak azon, hogy itt „szinte azt hiszi az ember, hogy Magyarországon jár!" Miért érvényesül a holt nyelvvel szemben az európai erkölcs és az élő nyelvvel szemben a kanni­báli falánkság, mely minden elevenben csak fölfalni való puszta eledelt iát, a teljes megsemmisítésben érzi diadalát és az élet méltóságát hírből sem ismeri? A román külügyiminiszter legutóbbi magyarság­ellenes parlamenti szereplése a barbár étvágy, ölni és pusztítani vágyás minden jegyét magán viselte. A ma­gyarság sérelmeinek hallatára válaszul Genfbe utasí­totta a magyarokat, mondván, hogy ott, mint eddig, ezentúl sem fognak a magyaroknak igazat adni! „Azt MAGVAK PENGŐÉRT MAGIAK PENGÉT TARU1LA KASA PEVGEVEL BOROTVÁLKOZZ .... MERT KIVÁLÓ, TARTÓS ÉS MAGYAR !

Next

/
Thumbnails
Contents