Magyar külpolitika, 1934 (15. évfolyam, 1-12. szám)

1934 / 7. szám - Küzdelem Európáért

2 MAGYAR KÜLPOLITIKA 1934 július Magyarország is mindig védekeztek és nemcsak ma­gukat védték, hanem védték Nyugatot is. A nagy har­cok mellett hatalmas kultúrát is teremtettek és mind­két ország olyan tehetségeket adott a világnak, akik­nek neve dicsőségesen ragyog az emberi művelődés történetében. Magyarország megcsonkitottsiágában is megtette mindazt, amit emberi erővel véghez lehel vinni és főképpen megőrizte belső nyugalmát a jobb jövő reményében. Ausztria ebben a tekintetben sze­rencsétlenebb volt és az a pusztítás, amitől a háború is megkímélte, fokozottabb erővel zúdult rá a béke­szerződéseket követő másfél éviized alalt. Bécs váro­sában, ahonnan Beethovennek és Schubertnek szel­leme és a zene harmóniája áradt szét a világba, eb­ben az esztendőben már másodszor dul a belső forra­dalom. Agyuk és tankok vonullak végig az utcákon és terroristák fegyverétől esnek el azok. akik a belső rend védelmezői. És még csak nem is forradalom, ami végbe megy, hanem bűncselekmények hosszú láncolata, amelyeknek legtragikusabb sora mosl folyt le szemünk előtt. Azok a nemzetek, amelyek ez év elején megálla­podást kötöttek Ausztria függetlenségének érdekélten. Olaszország. Anglia és Franciaország, éberen őrköd­nek most is. hogy a gonosztettek üsz.ke lángba ne bo­rítsa azt az országot, amelynek népe Dollfuss kancel­lár szellemében a békét óhajtja. Ezeknek a nemze­teknek megvan a hatalmuk hozzá, hogy Ausztria függetlenségét megoltalmazzák és hogy segítségére legyenek Dollfuss utódjának a bűnösök megbünteté­sében és a felelősség tisztázásának kérdésében. Erre szükség van azért, hogy Európa nemzetközi politi­kája tovább haladhasson azon az uton, amelyei Mus­solini jelölt ki számára, midőn Ausztria függetlensé­gének megóvásával megteremtette a magvar-olasz­osztrák gazdasági csoportot. Most, amikor a leszerelés helyett ujabb fegyver­kezésbe fogott a világ, mikor a nemzetek közvélemé­nye egyre hangosabban követeli az egyenjogúságot a legyőzött népek számára, mikor a fegyveres katonai szövetségek fölöslegessé tételére egyes nemzetek, el­sősorban Olaszország és Anglia, mindent elkövetnek, hogy Európa ne szakadjon"" két ellenséges táborra, mikor ezek a nagy problémák állnak előttünk, meg kell akadályozni azt, hogy a békeszerződések utáni állandó forrongás egyszer itt, másszor ott ágyuk dör­gésével és gyilkos fegyverek ropogásával, nemes éle­tek kioltásával robbanjon ki és ezzel újra, meg újra megzavarja és elodázza az igazi béke megteremtésé­nek amúgy is nehezen vajúdó munkáját. Ha egyre ujabb katasztrófák döbbentenek meg bennünket, hogyan remélhessük azt, hogy a félelem eltűnjék az emberekből és hogy a bizalmatlansággal eltelt nemzetek gyűlölet helyett emberi érzéssel köze­ledjenek egymáshoz. A riccione-i találkozás elmaradt. Dollfuss halott. Szelleme azonban él mindazokban, akik céljait is­merték. 0 maga nem jutott el vágyainak [géretföld­jére, hivei azonban, akiket egész Európa támogat a béke és nyugalom megteremtésében, magukra fogják ölteni az elesett bajtárs vértez.etét és elvezethetik né­püket az ígéret földjére, amely számukra a független, belső békéjét és történelmi hivatását megőrző Ausz­tria. Ha ez megvalósul, akkor a bécsi véres esemé­nyek nyomán nemcsak nemzetközi bonyodalom nem támad, hanem Dollfuss kancellár vére hullása árán újjászülető Ausztria lesz Európa békéjének legbizta­tóbb reménysége. Küzdelem Európáért Van valami elrettentő és mégis sajátságos magá­tól értetődőség Franciaország és Oroszország mostani szövetkezésében. Van valami megdöbbentő abban, hogy a polgári vagyon, a dekoratív tisztaságú latin formák tisztele­lében megérett, a világos, pontos elméleteket futó öllel habjává fuvó francia érlelem szövetkezik az egyéni tulajdoni megsemmisítő, terjengő fantáziájú, elméletektől lerészegedő orosszal. A francia, melynek prototípusa a fösvény Harpagon, a gyilkos és tépe­lődő Raszkolnyikov oldalán. Csodálkoznunk kellene ezen, ha mélyebb vizs­gálódás nem mutatna az orosz és francia lélek pár­huzamára. Hangozzék bármily különösen, vad és elszánt Európa-gyülölel van mind a kettőben. Elzárkózott­ság, meg nem értés, melyet, Oroszországot illetően, nem is nehéz kimutatni. Betűjétől vallásáig, vallásta­lanságáig, régi és uj naptárától vasutai sintávolságáig, minden Európától való ösztönszerű irtózatát mutatja. Európától csak azt vette át, amit Európa elron­tott, vagy amivel elrontotta magát: a niilitarizmust, a szocialista elméletet és - - mint legutóbb — a gépgaz­dálkodást. A jogból csak a hatalmat, a forradalomból csak az erőszak túlzását. Akár népét, akár gondolko­zóit, akar vezetőit nézzük, minden elmélet tulhajtása jellemzi. Legmagasabb, most kitűzött célja csak a táplálkozás. Soha még nép, a kannibálokat is beleszá­mítva, nem tűzött pusztán ilyen alacsony célt maga elé. Soha még nép ilyen mélységbe süllyedni nem igyekezett. Soha nem volt még példa arra, hogy a kultúra és technika minden gazdagsága közepette így iparkodott volna megfosztani magát mindattól az ál­dástól, mely Isten lelkes teremtményeinek égi aján­déka. Az orosz nép nem európai: nincs meg benne a mérséklet bölcsessége, az. egyensúly, az európai lélek és gondolkodás legfőbb és másutt alig található jegye. Ha valóra válik a franciák álma, most ez az or szág lesz Európa jogrendjének, kultúrájának őre Keleten. A nyugati őr maga Franciaország, Európának e sokat bántalmazott, védtelen, fegyvertelen ártatlan­sága. Igaz, hogy — a múltról szólva, — ez az ország évszázadokon át csak olyan államférfiakat hozott a világra, akik sorra és méltán az európai csapásokhoz számithatók, Richelieutől és XIV. Lajostól Bonapar­téig, s akik Európa leghosszabb, legvéresebb háborúi­nak okozói s akik miatt országok váltak sivataggá, barbár hódítók, vagy zsoldosok zsákmányává sok száz esztendeig. Más országnak lehet hive. vagy barátja. A fran­ciának mindenki ellensége, aki nem szövetségese. Szűk és kizárólagos nacionalizmusa szelleme leg­mélyén gyökeredzik. Soha nem fogad be semmi ide­gent, sem irodalmában, sem a tudományban, sem szi­vében. Ez a sziv különben is összezsugorodott. Nincs benne hely emberszeretetnek, nincs humora, nincs könnye, nincs ellágyulása. Franciaország legtöbb írója is olyan, mint államférfiai: a leghidegebb kegyetlen­ségii. Daudet, sápadtra vált dickensi jóságával, olyan köztük, mint az üvegházi virág, franciátlan és gyö­kértelen, inert a részvétet, — a franciák előtt ez alig ismert érzést — ábrázolja. Mint ahogy Ádám agyagból vétetett, minden föld álad valamit magából szülötteinek. A föld, melyből

Next

/
Thumbnails
Contents