Magyar külpolitika, 1929 (10. évfolyam, 1-43. szám)

1929 / 9. szám - Vatikán és Kvirinál

1929 Május 4 ban általános rfrfiniriót adni a kisebbségekről, szerin­tem elhibázott dolog volna. — Egy népcsoport, amely nyelvében, fajában, vallásában, szokásaiban, gondolkodásmódjában, világ­felfogásában különbözik az ország többi lakosaitól, lehet talán kisebbség a szó szorosan vett ethimölógiai érteimében, de ezek a különbségek nem teszik kisebb­séggé á szó nemzetközi jogi, politikai, vagyis ma álta­lánosan használt értelmében. Hogy ezi a fogalmat megkapjuk, ahhoz még 'hozzá kell járulni a múltban gyökerező és tényleges vagy vált sérelmekből támadt súrlódásoknak, uralomváltozásnak vagy hasonló törté­nelmi tényezőknek. Nincs tehát kisebbségi kérdés Franciaországban, ahol a különböző anyanyelvű pol­gárok a legbékésebb egyetértésben élnek egymás mel­lett, de nincs például Amerikában sem. Argentiniában Sao Paolo és San Catarina lakosságának több mint egyharmada olasz és ott mégsines kisebbségi pro­bléma, mert hiányzik a feszültség, az ellenséges érzü­let a lakosság többi részével szemben. Ott a legtelje­sebb jogegyenlőség uralkodik. A spanyolul nem tudás­nak legfeljebb az a következménye, hogy a minden­napi életben az illető nem tud úgy boldogabb, mint az, aki tud spanyolul. Nem csodálkozhatunk tehát azon, hogy Mello Franco, oly kevés megértéssel nyúlt a ki­sebbségi problémához. — Véleményem szerint kisebbségek és kisebb­ségi problémák csakis Európa egy részében vannak, még pedig Észak- és Középeurópában és a Balkánon. Nincsenek se Angliában, se Franciaországban, se az ibériai félszigeten. Vagy még pontosaoban: kisebb­ségi kérdés csak azokban az országokban van, ame­lyeknek területe a világháborút követő békeszerződé­sek rendelkezései folytán megváltozott. — Elméletemből tehát mint következtetést le­vonhatja, hogy ellene vagyok annak, hogy a kisebb­ségek jogi védelmét minden államra egyformán köte­lezöleg kiterjesszék. A jogi védelem általánosítása helyi bajokat, betegségeket ültetne át olyan orszá­gokba, ahol ezek teljesen ismeretlenek, ilyen intézke­dések tehát csak nyugtalanságra adnának okot. A ki­sebbségek mai helyzetének enyhítését a különböző béke- és egyéb szerződésekben lefektetett elvek to­vábbfejlesztésével lehet csak elérni. Ily irányú kon­krét javaslataimat a Külügyi Társaságban tartott előadásomban részletesen is fejtegettem. — Ami különben Franciaország szerepét illeti a kisebbségi probléma körül, nem hiszem, hogy az az ország, melynek történelme egybeforrott az emberi jogok és szabadság eszméjével, ne látná be a kisebb­ségi kérdés rendkívüli horderejét. Kokas Lajos. Az új Pápai Állam látképe. Vatík án és Kvirinál Irta : LUTTER JÁNOS dr. 1870 szeptembere óta, tehát csaknem hat évtize­den át a majdnem kizárólag katolikus olasz nemzet és a Szentszék úgy áliottak egymással szemben, mint kölcsönösen nem kívánatos idegenek. Sőt a hideg ide­genkedés időről-időre tettekben nyilvánuló antipatiá­nak is helyt adott. A politikailag egységes Itáliának túlmohó, a nemzetközi"joggal és a keresztény etiká­val ellentétes módon való megvalósítása, az adott szó szentségének semmibevevése természetszerűleg maga után vonta a Szentszéknek az „önkéntes vatikáni fog­ságába való visszavonulását. Hiába akarta a libera­lista elvektől telített olasz nacionalista kormány az el­követett alapvető hibát, a katolikus egyház látható fejével szemben eröszakot, az ú. n. garanciattörvény­nyel helyrehozni, a legmagasabb erkölcsi hatalom bir­tokosa nem bízhatott a garancia-törvénybe foglalt egyoldalú kötelezettségvállalás őszinteségében, hiszen az számos ponton csorbította a katolikus egyház lát­ható fejének alapvető szabadságait. IX. Pius pápa és utódai minden csábos közeledési kísérlettel szemben állhatatosan kitartottak amellett a felfogás mellett, hogy a jogtalanul létrejött tényleges állapotot jogos­nak el nem ismerik és a királyság képviselőivel az érintkezést arra a minimumra szorítják, amelyet csak az olasz nemzet katolikus voltának ténye megenged. Ez a logikus elzárkózás hozta magával, hogy egy nagy katolikus nemzet uralkodója és családjának tagjai al nem léphették a Vatikán küszöbét, s a Vatikán­ból áramló ez a fagyos hidegség elidegenítette egy­mástól az egyházi és világi hatóságokat, és maga a vakbuzgóságra hajlamos olasz nép is idegennek érez­hette magát még saját templomaiban is. S ennek a belső szakadásnak fölötte káros 'hatásait megszen­vedte mind az állam, mind pedig az egyház. Az állam hatóságai egyre nehezebben küzködtek a fegyelmezet­lenségnek, az erkölcsi szabadosságnak, a társadalmi rend ellen propagált anarchisztikus tanoknak el­harapódzása ellen. Magukra voltak hagyva, a kato­likus egyháznak, e hatalmas pedagógusnak bensősé­ges segítsége hiányzott nekik. A Szentszék pedig különösen a világháború alatt tapasztalhatta a vati­káni „önkéntes fogság" nagy hátrányait. A lelkek nagy irányítója, a Szentatya fájdalmasan tapasztal­hatta a valódi szabadságnak hiányait, hiszen még a Vatikánnál akkreditált követeket is eltávolította a háború alatt az olasz kormány, sőt a Szentszék egész levelezését is cenzúra alá vette. A kedvezőtlen tapasztalatok bosszú láncolata las­san, de biztosan érlelte a közeledésnek és megértés­nek vágyát mind az olasz kormányban, mind pedig a Szentszékben. Mussolini olasz miniszterelnök kivé­teles államférfiúi képességeit dicséri, hogv mihelyt az ú. n. római kérdésnek nagy fontosságát felismerte, nem habozott annak megoldásához teljes komolyság­gal is finom tapintattal hozzáfogni. A kedvezőtlen külső befolyásokat már előre semlegesítette az az ab­szolút titoktartás, amelyet a tárgyalások egész menete alatt mind a két tárgyaló fél híven megőrzött. A mű­velt nagyvilág jóformán csak akkor eszmélt rá, amikor Gasparri bíboros, pápai államtitkár közölte a megegyezés tényét a Vatikánnál akkreditált követek-

Next

/
Thumbnails
Contents