Magyar külpolitika, 1926 (7. évfolyam, 1-23. szám)

1926 / 4. szám - Századvégi tétovázások a német diplomaciában

A Magyar Külpolitika 2. számú melléklete — 3 ­1926 február 16 melyben Németország a Samoa­szigetek legnagyobbjait megkapta, de ezért cserében át kellett enged­nie a német kézben lévő Salamon­szigeteket. Ha az Eckardstein és Chamber­lain közötti előzetes megállapodá­sokat a német kormány egyszerűen ratifikálta volna, ezzel megterem­tődött volna a kedvező légkör az alapjában nem nagyon jelentősé­ges koioniális kérdésen messze túl­menő politikai egyezkedésekre. Ennek lehetőségére pedig szinte félre nem érthető célzást is tesz Chamberlain egy, Eckardsteinhez 1899 szeptember levelében. Sajnos, pontot Berlinben tották. 14-én intézett a kedvező idő­ismét elszalasz­Az angol-orosz párviadal Érdekes megfigyelni, mily benső megelégedéssel szemléli a német diplomácia az angol-orosz ellentét fokozatos kiélesedését. Perzsia és a legtávolabbi Kelet kérdései még nem vegyülnek a fönt jelzett ellentétbe. 1895-től kezdve Egyiptom az Eris-almája, persze nem közvetlen orosz érdekből ki­indulóan, hanem azért, mert az egviptomi-kérdés állandó bolygatá­sával Oroszország a vele szövetsé­ges francia nemzet külpolitikájának kezére akart járni. Annak pedig Egyiptom angol okkupációja fájó seb volt. Ha a német diplomácia még Bis­marck zsenijének irányítása alatt állhatott volna, ebből az angol­orosz ellentétből legalább is vala­milyen speciális kérdésre szóló német-angol megegyezés jött volna létre, azonban a német kormánynak & Jameson-féle betörés idején tanú­sított magatartása annyira elmér­gesítette volt az angol kabinet vi­szonyát a német diplomáciához, hogy a diplomáciai normális vi­szonynak csak a helyreállításáért is már jó szolgálatot kellett a né­met diplomáciának végeznie. Mi­ként ezt báró Eckardstein mémoir­jaiból már ismertük, ez a zseniális Hatzfeldt gróf eszméje révén való­sulhatott meg. Ugyanis Itália afri­kai gyarmatát, a Szomáliföldet, a szudáni dervisek meg-megujuló tá­madása állandó bizonytalanságban tartotta, s ezt az állapotot csakis úgy lehetett alaposan megszüntetni, hogy az Egyiptom mögött elterülő Szudán birtoklásának kérdését rendezik. Hatzfeldt tehát odahatott — s szerencsére a német külügyi hivatal az ő bölcs javaslatát ma­gáévá is tette, — hogy Német­ország vegye fel a közvetítő szere­pét Anglia és Itália között. Az Í896. év elején lefolytatott diplo­máciai tárgyalások síkeresen vég­ződtek; ennek eredményeképen Anglia Szudán birtokával gazdago ­dott, s ezzel Egyiptom birtoklását erősen megszilárdította. Itália pe­dig ennek elismerése fejében nyu­galomhoz jutott afrikai gyarmatán. Természetes, hogy Szudánnak Anglia birtokába jutása az orosz­angol ellentétet még fokozta, hi­szen ez nem csekély mértékben já­rult hozzá Franciaország megaláz­tatásához a Fashoda-konfliktusban, mely 1897-ben pergett le. Az angol-orosz viszony elmérge­sedését Németország páholyból nézhette. Azonban ezzel nem elégedett meg az akkori német diplomácia egyik vezetőembere, Marschall báró. Ő az „inter duos litigantes tertius gaudet" elvének megvaló­sítását vette tervbe. Az angol­orosz viszályt kitűnő alkalomnak vélte arra, hogy Németország az­alatt szép csendesen gazdaságilag penetrálja Törökországot. Ez,t az ideát később Mühlbejg külügyi tanácsos úgy fejezte ki: — Mit einer Verbáugung vor dem britischen Löwen und einem Knix vor dem russischen Bárén werden wir uns allmáhlich ans persische Golf hinabschlángeln. Marschalinak 1898 márciusában megirl memoranduma nem csekéiy gazdasági és technikai tudást árul ei. Azonban a nagy gazdasági tu­dás ellenére a terv mindkét lábára sántított. Az egyikre azért, mert a két legjobban érdekelt nagyhata­lom; Oroszország és Anglia, egyike sem volt lekötelezve Németország­gal szemben a török-politikát ille­tően, s így Németország könnyen a „Störenfried" szerepébe eshetett, mert esetleg úgy Anglia, mint Oroszország egy szép napon arra eszmélnek rá, hogy Németország az ő církulusaikat zavarja, s maguk közölt egyeznek meg Törökország felosztására nézve, amikor is min­den német gazdasági befektetés Törökországban á fond perdu tör­tént. A másikra pedig azért, mert megváltoztatta a hármasszövetség egyik alapgondolatát; azt, hogy Németország a Balkán ügyeiben teljesen érdektelen, semleges, s így arra hivatott, hogy Ausztria­Magyarország és Oroszország kö­zött fölmerülhető Balkán-kontro­verziákban kiegyenlítsen, közvetít­sen. Mihelyt az érdektelenség sutba került, Németország ccinteressa­tussá válik, s ezzel a Balkán tűz­fészekbe még olajat önt; nemhogy békésen elsimíthatná a fölmerülő osztrák-magyar-orosz balkán-ellen­téteket, hanem azok veszélyességét még fokozza. Ráadásul Marschall báró terve teljesen figyelmen kívül hagyja Törökország zűrzavaros belviszonyait, melyek egyre rosz­szabbodnak. A spanyol-amerikai háború Egy másik igen jellemző eset az 1891—99-es évekből, melyet Coolidge professzornak az ameri­kai Unió világpolitikájáról irt mű­véből, valamint Eckardsteinnak mémoirjaiból ismerhetünk meg, a spanyol-amerikai háború alatt le­játszódó incidens. Ugyanis 1898 áprilisában a német flotta Diede­richs tengernagy vezetésével még a Fülöp-szigetek blokádja, tehát a háború alatt, megjelent a manílai vizeken, s merő véletlenen mult, hogy ez a teljesen érthetetlen tün­tetés nem idézett fel amerikai­német háborút. Eckardstein közlé­séből ismerjük az amerikai Unió elnökének, Mac Kinleynek, a kubai vizeken harcoló flotta parancsno­kához intézett telegrammja szö­vegét: — Don't risk a single ship, war with Germany imminent. Igazán nem lehet csodálkoznunk, hogy alig egy év múlva, a Samoa­szigetek viszályában az amerikai Unió már az angol politika hát­védje volt Németországgal szem­ben. Találóan jellemzi a német flotta fönt leirt szereplését az angol meg­jelölés: — The buli in the China-shop. Anglia, Japán és az amerikai Unió között a legcsekélyebb meg­gondolatlansággal is könnyen a rö­videbbet húzhatta volna Német­ország a Csendes-Oceánon, s hogy ez Európában sem maradt volna következmények nélkül, több mint valószínű. Ily meggondolatlanságok ébresz­tették fel lassacskán azt a tév­hitet, hogy a német nemzet minden erejével világuralomra tör. Pedig ettől a vágytól a nagy intelligen­ciájú, bámulatos munkaenergiával rendelkező német kulturnemzet igazán távol állott. Sajnos, külpoli­tikában a látszat igen nagy súllyal esik a latba, mert még egymással sok évszázados érintkezésben álló szcmszédnemzetek nagy többségei

Next

/
Thumbnails
Contents