Magyar külpolitika és világgazdaság, 1923 (4. évfolyam, 1-40. szám)

1923 / 35. szám - Vita Magyarországról

6 MAGYAR KÜLPOLITIKA Csütörtök, 1923. nov. 15, hogy Frrtnviaország magatartásában ztt/onia sincs a magyar kölcsön meg­valósitása ellen irányuló akciónak, kü­lönben Franciaországnak tudomásul kellett venni azokat a nehézségeket, amelyek a kölcsön megvalósítása kö­rül a kis antant részéről felmerüllek, lleméli. hogy a magvar közvélemény megérti Franciaország magatartását, egyébként meg van győződve, hogy a francia hivatalos diplomácia abba a helyzetbe kerülhet és befolyást gynko­rolluil a kisantant érzékenységének el­simítására. — Genfben, ahol a Népszövetségnél, Franciaország egyik megbízottja vol­tam, állandó érintkezésben voltam a magyar delegáció tagjaival. Nemcsak annál a személyes rokonszenvnél fogva amit a delegáció bennem keltett, ha­nem annak a különös geográfiának a következtében is, amely a Népszövet­ség ülésein, Magyarország és Francia­ország kiküldötteit, egymás mellé so­rozta, megállapíthatom ennélfogva, hogy az általános oenyonuls, amelyet a magyar delegáció, annak békülékeny szelleme és józansága keltett, jó és kedvező. — Mint Francia, mondhatom, hogy Magyarország, mely rendkiviili élet­energiától duzzad, igen nagy erőfeszí­téseket tesz, hogy pénzügyi helyzetét elősegítse, azonban kölcsön nélkül ez az erőfeszítés hiába való lesz. Magyar­országnak a kulcsönre életbevágó szük­sége van s azt sürgősen meg kell adni. Franciaország azt óhajtja, hogy ez a krízis minél előbb s Magyarországra nézve kedvezően oldódjék meg, hogy azután a két ország közti őszinte és reális rokonszenveket fel lehessen újí­tani. Reynald szenátor szavait a közönség tisztelettel hallgatta s azok láthatólag mély benyomást tettek. Az elnök, Léon Poldés, aki az egész ülést igen tapintatosan vezette, a sze­nátor szavainak elhangzása után fel­szólalásra hívta fel azokat, akik az elö­nem volt. Igv történhetik meg az, hoay a ió angol ruha ára csak félakkora, mint minálunk. Ez az arany állapot azonban csak néhány hónapig fog tar­tani, s mikor az áruk pótlására kerül a sor, itt is beköszönt a drágaság. Még egy szomorú tényt kell megál­lapítanunk. A török tanuló ifjúság Ma­gvarország felé való törekvése erősen hanvatlóban van. Mig a háború alatt csak a központi hatalmak területére voltak szorítkozva, szívesen jöttek Ma­gyarországra tanulni. Most azonban, hogv Franciaország felé megnyílt js­mét az ut. ök is oda tódulnak. Nem a francia barátság viszi őket oda, hanem az. hogv már a konstantinápolyi kö­zépiskolákban megtanulják, a francia nyelvet, s igv felsőbb tanulmánvaikat zokkonés nélkül folytathatják Francia országban, mig nálunk egv év is bele­telik, mig a magvar nyelvet megta­nulja, s csak akkor foghat tulajdon­képpeni tanulmányaihoz. Bár a neme­teket nem nagvon szeretik, de hasonló okból ide is sokan jönnek tanulni. Baj az is. hogy a Konstantinápolyi Ma­g\ar Tudományos Intézet is szünetel, s a magyarság is tájékozatlan a török­országi viszonyok felöl. adó tétele ellen ak-amak felszólalni. A „Club du Fauhourg"-nak ugyanis szo­kása, hogy minden kérdésre vonatko­zólag a legszabadabb és a legkontra­dikloriálisabb vjtának ad helyet. Ekkor a hallgatóság soraiban felállt valaki, ki­ejtése után itélve, nyilván nem francia, aki igy kezdle felszólalását: — Az előadó beszélt Bethlen István grófról, de nem beszélt Horthy kor­mányzóról. S ezután felolvasta a kor­mányzó karcagi beszédének egy apokrif szövegét, amit annak idején a Journal des Débats közölt. Alig hangzottak e szavak, Anatole de Monzie szenátor szót kért és a hallga­tóság nagy figyelme közepette a követ­kezőkel mondta: — Szót kérek, kezdte a szenátor, mert olyan emberekről leltek ilt emlí­tést, akiket szeretek és tisztelek és szót kérek, mert minden kérdésben haj­landó vagyok és akarok felelősségei vállalni. A magyar kérdésre vonatko­zólag is meg kell állapítani, hogy Fran­ciaországban elfogultság érezhető Ma­gyarországgal szemben s amig ez az el­fogultság nem oszlik el, addig Magyar­országról nem tudunk nyugodtan és igazságosan Ítélni. Ennek az elfogult­ságnak egyik bizonyítéka az elöltem elhangzott felszólalás. Ismerjük ezeket a jelszavakat; Horthy kormányzó, fe­hér terror; akik ezeket a jelszavakat idézik, azok azt hiszik, hogy .kimerítet­ték a magyar problémát. Pedig ezt a problémát egészen más szempontból kell megvilágítani. Nekünk, franciák­nak, egészen másképpen kell egy or­ország belpolitikáját s annak külpoliti­káját megítélnünk. Hiábavaló s ügyet­len diplomácia lenne az, ami egy or­szág belpolitikai fejlődésének útjában akarna állani". De Monzie aztán párhuzamot vont a francia kommunizmus s a magyaT bolse­vizmus között. Franciaország is ismert kommunárdokat s ismert reakciókat, amelyek a fal mellé állították a kom­munárdokat. Azonkívül lehet-e csodál­kozni, hogy egy olyan ország, amelv te­rületének 71 százalékát elvesztette s amelynek a testében igy belevágtak, vonaglik még utána? Majd elmondja gödöllői látogatásá­nak emlékét, hol elavult ceremóniával fogadták. — Azt gondoltam, úgymond, hogy a zsarnokok zsarnokát fogja szemtöl­szembe látni, s talált helyette egy ne­mes s egyszerűségében nobilis államfér­fiut. Maga volt a megtestesült egyszerű­ség, ahogy az egy ezer éves ország pala­tínusához illik. Évi jövedelme egy mil­lió korona, akkor mikor a mozdonyve­zetők 6—700.000 koronát keresnek s azt is keveslik, mert éppen akkor sztrájkba léptek. S amikor Magyar­ország kormányzója a mai állapotok­ról beszélgetett, önkénytelenül fel­idézte az 1526-i mohácsi csatavesztés emlékét. Milyen erős lehet a nemzeti érzés egy olyan népben, ahol a tör­ténelmi emlékek ereje 500 év múlva is ilyen eleven. Ezt a nemzeti érzést nem megítélni, de megérteni kell. A magyar nép belső forrongásain és belső egyenetlenkedésein keresztül is ez a nemzeti erő munkálkodik. — Igaz, mondja tovább de Monzie, hogy ő személy szerint nagy örömmel látná az amnesztiának egy elegáns mozdulatát, ö nem tehet róla, de nagyon szereti az amnesztiákat, (Cél­zás arra, hogy de Monzie a kommu­nizmus és lázadás miatt elítélt fran­cia tengerészek s tengerésztisztek am­nesztiája érdekében lépett közbe. A szerk.). Éppen ezért szeretné, hogyha Károlyi-féle ügy hullámai is lecsilla­pulnának. (!| Hogyha a harag és a bosszú elsimulnának, hogyha a ma­gyar és magyar kőzött semmiféle fél­reértés nem zavarná az ország érdé kében való munkát. Addig is azon­ban minden esetre, megértéssel kell kisérni annak a nemzetnek az ambí­cióit. — Az a kölcsön, amit Magyaror­szág szorgalmaz, jogos, igazságos és sürgős. Ha Magyarország egy rövides határidőn belül nem kapja meg a kölcsönt, olyan zavarok támadhatnak, a'Helyek kihathatnának a Balká­nokra s amelyeknek további hatását előre nem lehet belátni. Lehetetlen, hogy egy nép eltűnjék, anélkül, hogy az ür, amelyet hagy maga után, más népek sírját ne okozná. De Monzie nagy tapssal fogadott beszéde után, az elnök újra egy ellen­mondónak adta át a szót. Ez különben rövid felszólalásban csak arra hivatkozott, ha meg is érti azt az igyekezetet, amellyel volt ellen­ségeiken segíteni akarnak egyesek, még sem tudja megállni, hogy fel ne hívja a figyelmet arra, hogy ezek a volt ellenségeink még nem szükség­képpen barátaink is. A szónok elitéli a honvédeknek a magatartását, akik­kel az> olasz fronton szemben állott, s akik teljesen a német hatalom érde­kében küzdöttek. A germanizmus cso­dálata Magyarországban ma is túl­nyomó. Mielőtt még ellenségeinken segíteni akarnánk, gondoljunk azokra a barátainkra, akik értünk küzdöttek. A közbeszólásra Tisseyre képviselő válaszolt. Azon a cimen is, mint egy­kori kombattáns, hivatkozott arra, hogy Franciaországnak nem szenti­mentalizmus, nem szenvedélyek alap­ján kell ítélni, hanem gyakorlati ál­láspontra kell helyezkednie. Felteszi a kérdést, életképesek-e a középeuró­pai államok mai helyzetükben, A felelet csak az lehet: Nem. Aki nem igyekszik közelebb hozni őket egy­máshoz, megérteni őket, aki a mai helyzetben akarja őket megmereví­teni, az a háborút akarja. Azt pedig. — Tisseyre meg van erről győződve, — a francia nemzetben senki sem akarhatja. Sem a győzelmet élvezők, sem a legyőzöttek nem örülhetnek a mai helyzetnek. A civódásokat, a villongásokat le kell csillapítani. A népeket közelebb hozni egymáshoz, hogy igy a békét csakugyan helyreál­líthassuk. — Lojálisán és büszkén nyújtsunk kezet a legyőzött ellenfélnek, igyekez­zünk rajta segíteni s legyünk meg­győződve, hogy akkor éppúgy, s61 még inkább dolgozunk a magunk, mint az ö érdekükben.

Next

/
Thumbnails
Contents