Magyar jogi szemle, 1927 (8. évfolyam, 1-10. szám)

1927 / 1. szám - A nemzetközi jogközösség alkotmánya

47 festése, amelyeket a politikus vagy a szociológus joggal megmosolyog. Ha azonban a jogszociológiai vizsgálat arról győz meg, hogy a Verdross­féle moinisztikus noirmalogikai kép egészben vagy részben a tényeknek is megfelel, hogy a normák piramisának a szabályérvényesitő cselekvé­seknek egy piramisa felel meg és az összefüggés ugyanabban az értelem­ben áll fenn a cselekvések és a normák között, akkor Verdross ragyogó fejtegetései igazolásra találhatnak. Ha az államok között tényleg érvé­nyesülő szabályok állnak fenn, amelyek alapján szükség esetén kény­szerrel érvényesített jogok illetik és kötelezettségek terhelik az államo­kat, akkor van államfeletti jog, akkor a szuverenitás nemzetközi jogi hatáskör, s az állami jog csak konkretizálása a nemzetközi jognak. Ámde ez a ténykérdés esetleg nem válaszolható meg ugyanazonos értelemben az összes államokra nézve. Lehet hogy egyes korokban és egyes terü­leteken van, más korokban és más területeken ellenben nincs állam­feletti jog. A háború utáni békevágyó nemzetközi felfogásnak mindem esetre a Verdross által festett kép felel meg a „jogi világkép egységé­ről". Hogy ez az egység ma valóság-e vagy utópia, az ténykérdés, amely­nek lelkiismeretes vizsgálatán fordul meg a normalogikai konstrukció sorsa. A könyvnek ugy az alapvető elméleti része, mint a részletekbe menő ragyogó fejtegetései messze kimagaslanak a nemzetközi jogi iro­dalom termékei közül. Horváth Barna. Locarno és a német—orosz semlegességi szerződés. Faluhelyi Ferenc­nek, a pécsi egyetem nagymunkásságu tanárának tollából értékes munka jelent meg e cimen a Magyar Külügyi Társaság kiadványának soroza­tában. Locarno uj állomás a háború utáni Európa történetében. A „locarnoi szellem" a jószándékot jelenti azzal a háborús szellemmel való szakítással, amely már több, mint egy évtized óta őrli Európa erejét. Faluhelyi nagyon hasznos munkát végzett, amikor gondosan készí­tett munkájával megadta a lehetőséget a magyar közönségnek a Locarno­val alapos megismerkedésre. A munka nem csak Locarnoval, hanem a német-orosz semlegességi szerződéssel is foglalkozik. E mellett jegyzetben (39—40. lap) közli annak a szövetséges szerződésnek a szövegéit is, mely 1925 okt. 16-án egy­részről Franciaország, másrészről Csehszlovákia, illetőleg Lengyelország között köttetett. így tájékoztatást nyújt a Locarnot kiegészítő azokról az egyezményekről is, melyeknek ismerete a Locarno által teremtett helyzet megismeréséhez szükségesek. A munka két részre oszlik. A második rész (a Függelék, I—CX. lap) tartalmazza „a locarnói egyezményről és a Néni cl birodalomnak a Nem­zetek Szövetségébe való belépéséről szóló németbirodalmi törvény szöve­gét, 2. a locarnoi egyezményeket, 3. a rapallói német-orosz szerződést, 4. a berlini német-orosz szerződést, s 5. az erre vonatkozó német-orosz jegyzék-váltást. Az első rész fejezete a locarnoi konferencia előzményeit ismerteti (1—17. lap), a második a locarnoi egyezményeket magyarázza (18—60. lap), a harmadik a német-orosz semlegességi szerződéssel s annak Locarnohoz való viszonyával foglalkozik (61—82. lap), s végül a negyedik a locarnoi egyezmények jelentőségét tárgyalja (83—87. lap). Fejtegetései mindenütt világosak és alaposak. Ügyesen emeli ki a ' legszükségesebbeket s könnyen érthető tájékoztatást nynjt a nagy­jelentőségű kérdésről a laikusok számára is. Helyesen fejti ki Locarno politikai és nemzetközi jogi jelentőségét. Politikai jelentősége sokkal nagyobb. Nemzetközi jogi szempontból fej­lődés a jogi természetű vitákra vonatkozó obi igatorius birói eljárás s az egyéb vitákra vonatkozólag az állandó békéltető bizottságok kreálása, melyek növelik a konfliktusok békés elintézésének lehetőségét. A háborút

Next

/
Thumbnails
Contents