Magyar Jogászegyleti értekezések új folyam, 18. kötet (92-97. füzet) (Budapest, 1927-1928)
1927 / 92. szám - Nemzetközi kötelmi jog. Államközi egyezmény-tervezet a vételi és szolgálati szerződések nemzetközi magánjogára vonatkozólag. [Felolvasva] a Magyar Jogászegylet és az International Law Association budapesti fiókjának 1927. január 22-én megtartott ülésében
17 vény 322. §-ával. Az osztrák 342. § a vételre nézvevilágosan megállapítja azt, amit a magyar 322. 5j a kereskedelmi ügyletekre nézve általában megállapít, hogy t. i. a szerződós teljesítési helye az eladó telepe vagy lakhelye. A magyar kereskedelmi törvény 344. § második bekezdése pedig azonos az osztrák K. T. 345. §-ának második bekezdésével, ami természetes, hiszen mindketten a német általános kereskedelmi törvény gyermekei. A francia jogban ki kell indulni a Code Civil 1583. §-ból, amely szerint a tulajdon az adás-vételnél magával a konszenzussal megy át a vevőre és az 1138. szakaszból, amely szerint amennyiben az eladó az átadással nem késedelmes, az átadás pillanatában a dolog kockázata a vevőre megy át; az átadás pedig azonnal esedékes, amint a tulajdon átszáll és a tulajdon átszáll az átadás előtt is. «Elle (Tobligation de livrer la chose) rend le créancier propriétaire et met la chose á ses risques dés l'instant oú elle a dű étre livrée encore que la tradition n'en a point été faite ...» A Code de Commerce 100. §-a értelmében az áru abban a pillanatban, amikor az eladó raktárát elhagyta, ellenkező megállapodás híjján a tulajdonos kockázatára és veszélyére utazik, az 1583. Code Civil szakasz szerint a tulajdonos a vevő abban a pillanatban, amidőn a konszenzus létrejött. Ami pedig a még nem specifikált árukat illeti, úgy ezekre nézve nincs eltérés, mert a Code Civil 1247. §-a második bekezdése szerint a teljesítésnek, hacsak nem valamely egyedi dolog a tárgya, vagy arra nézve külön kikötés van, a kötelezett lakó helyén kell történnie és mint Lyon-Caén Manueljének 406-ik fejezetében mondj cl, ÜZ cl vélelem a felek ellenkező megállapodása hijján, hogy a teljesítésnek, illetve átadásnak az eladónál kell történnie, egy régi tradícióhoz képest. Az olasz polgári törvénykönyv 1249. §-a szerint a teljesítésnek az adós lakhelyén kell történnie, a vételárnak az átadás helyén. Végül megemlítem a Svájci Obligationen Eecht 74. szakaszát, amely szerint egyedi tárgyak a szerződéskötés időpontjában volt tároló helyükön, egyéb dologszolgáltatási köJogás2egyleti Értekezések. XVIII. 2