Kereskedelmi jog, 1923 (20. évfolyam, 1-12. szám)

1923 / 6. szám - A középiskolai jogi oktatás bevezetését ...

G. sz. 93 az alperesi ügyvédnek ez iránti fellebbezése foly­tán a rendelkező rész szerint azért emelte fel, mert habár szabály szerint, amely a Pp. 8. §-ában is kifejezést nyert, a pertárgy értékét a kereset be­adása napján fennállott értéke szerint keli megha­tározni s habár eszerint a jelen per tárgyának értéke csak körülbelül 100,000 K-t tett ki, mind­azonáltal a kir. Kúria a pertárgy értékének a per folyamán bekövetkezett nagymérvű emelkedésére s a perben vitatott kérdésnek nagyobb tanulmányt igénylő voltára is tekintettel, az alperesi ügyvéd emiitett munkadija és kiadásai összegének a ren­delkező részben meghatározott összegre való fel­emelését indokoltnak látta és az alperesi ügyvéd ezuttali fellebbezési diját és kiadását is saját felé­vel szemben az 1868: LIV. t.-c. 252. §-a alapján a2 imént jelzett szempontokra való figyelemmel álla­pította meg. Békeszerződés. 78. A csehszlovák állampolgárokká vált, volt ma­gyar állampolgároknak 1916-ból eredő valorizált követelései egyelőre per utján nem érvényesithetők. (Kúria P. IV. 2258/1922. sz. a. 1923. márc. 23-án.) Végzés: A m. kir. Kúria ebben a perben a birói eljárást felfüggeszti azzal, hogy a felfüggesz­tés megszüntetése tárgyában akkor fog intézkedni, ha az átszámítási árfolyam a magyar állampolgá­rokra kötelező alakban megállapítást nyer és ez alapon a m. kir. miniszterrium a felfüggesztő ren­delkezést hatályon kívül helyezi (9590/1922. M. E. számú rendelet 3. §-a). Indokok: A nem vitás tényállás szerint a fel­peresek 1916. november 20-án Nemsó állomáson Budapest—Nyugoti pályaudvar rendeltetéssel I. r. alperesnek cimezve gyorsáruként frissen lőtt állapotban 24 drb. vad disznót és 1 drb. szarvast adtak fel, amely küldemény csak november 29-én érkezett meg teljesen megromolva, ugy, hogy azt megsemmisités végett az állategészségügyi hivatal elkobozta. E tényállás alapján felperesek II. r. alperes ellen 5778 kor. tőke és jár. iránt kártérítési kere­setet indítottak s a 37. alszámu csatlakozási ké­relmükben bejelentették, hogy mivel ők cseh-szlo­vák területen laknak, ottani illetőségűek és ekként az 1921. évi XXXIII. t.-cikkel becikkelyezett tria­noni békeszerződés 61. §-a értelmében cseh-szlo­vák állampolgárokká lettek, követelésüket az idé­zett békeszerződés 231. cikkének d) pontja és 254. cikke értelmében valorizálva cseh koronákban ér­vényesitik. Minthogy pedig a kereseti követelés a fenti tényállás szerint a háború alatt keletkezett: kétségtelen, hogy a fenforgó esetben olyan kö­vetelésről van szó, amely esetleg a békeszerződés 254. cikke és a 231. cikk d) pontjának utolsó be­kezdése értelmében a Cseh-szlovák köztársaságra megállapítandó pénznemben és átszámítási árfo­lyammal lesz fizetendő. Ennélfogva a m. kir. minisztériumnak 9590/ 1922. M. E. számú rendelete 1. §-ának 2. pontja értelmében a birói eljárást hivatalból is fel kellett függeszteni. 79. Amennyiben felperes a per folyamatba tétele után lett jugoszláv állampolgárrá, a perköltségbiz­tositásra irányuló pergátló kifogás a per folyama alatt később is megtehető, de a legközelebbi tár­gyaláson terjesztendő elő, különben elkésett. (Kúria P. IV. 7121/1922. sz. a. 1923. ápr. 6-án.) Indokok: Alperes a perköltségbiztositék adása iránti pergátló kifogását a Pp. 180. §. 8. pontja értelmében azon a nem vitás alapon terjesztette elő, hogy a felperes a per folyamán a trianoni békeszerződés következtében jugoszláv állampol­gárrá vált. A Pp. 125. §-a értelmében ugyan az alperes abban az esetben is követelhet biztosítékot, ha a biztosíték adásának oka a per folyamán áll be; mivel azonban a Pp. 180. §-a első bekezdése értelmében a pergátló körülmények előadása, mint a per megállapításával kapcsolatos cselekmény, az alperes perbe bocsátkozása előtt terjesztendő elő: kivéve, ha a pergátló körülményre alapított kifogás oly akadályokra vonatkozik, amelyet a bíróság az ítélethozatal előtt az eljárás bármely szakában hivatalból figyelembe venni köteles, vagy amennyiben az alperes nyomban valószínűvé teszi, hogy kifogását korábban hibáján kívül nem érvé­nyesíthette; mivel továbbá a Pp. 180. §. 8. pontjára ala­pított pergátló kifogást a Pp. 180. §-a utolsó be­kezdése a per bármely szakában felhozható, előbb emiitett s egyenkint felsorolt kifogások között fel nem említi; ezért a per folyamán beállott körülmény foly­tán a Pp. 125. §-a alapján emelt kifogás s a kifo­gás alapjáról történt tudomásszerzést követő leg­közelebbi tárgyaláson terjesztendő elő, kivéve, ha az alperes nyomban valószínűsíti (180. §. 1. bek.), hogy kifogásait korábban önhibáján kívül nem érvényesíthette. Ebből kifolyóan az alperes jelen pergátló ki­fogását a trianoni békeszerződés 61. cikkére tekin­tettel a békeszerződés életbe léptetése után követ­kező tárgyaláson tartozott volna előterjeszteni, te­hát az 1921. évi november 11-én tartott tárgya­láson; alperes azonban eme kifogását nem ezen, ha­nem a békeszerződés életbeléptetését követő 3. tár­gyaláson, t. i. 1922. év július li-én terjesztette elő, ellenben ezt megelőzően, de a trianoni békeszer­ződés életbelépte után t. i. 1922. évi február 15-én megtartott szóbeli tárgyaláson még az ügy érde­mében tárgyalt és az ügy érdemére tartozó bizo­nyitásfelvételt érintő kérelmet terjesztett elő. Ennélfogva alperes eme pergátló kifogását el­késetten terjesztette elő, miért is az birói figye­lembe már nem vehető. Általános. 80. A kereskedőnek fióktelepe nem önálló jog­alany: a jogok és kötelezettségek alanya a keres­kedő, aki jogosítva van a K. T. 18. §-a értelmében főtelepétől különböző helyen vagy községben fiók­telepet felállitani, amely az idézett 18. §. második bekezdésében foglaltakból folyóan a főtelepnek tágabb értelemben vett tartozéka, azonban sem a főtelep, sem a fióktelep nem lehet jogok és kötele­zettségek alanya, hanem e telepeken saját nevében kereskedelmi ügyletekkel iparszerüen foglalkozó kereskedő. (Kúria P. IV. 4532/1922. sz. a. 1923. márc. 23-án.) Lánckereskedés. 81. A lánckereskedés tilalma nem zárja ki, hogy az (erre nem jogosult) eladó, visszakövetelje azt a kárát, melyért való felelősség a vevőt, mint az áru

Next

/
Thumbnails
Contents