Kereskedelmi jog, 1921 (18. évfolyam, 1-24. szám)

1921 / 15-18. szám

113 az eladó a maga részéről a teljesítésre min­dent megtett. (Tengeri szállításnál hátirattal ellátott tengeri hajóselismervény küldése vagy „gehörige Verladungsanzeige", mint RGZ. 88. k. 392. 1. körülírja, Ugyanezt a kívánalmat ismétli RGZ. 98. k. 40. sz. 1. alább.) A magam részéről azt hiszem, hogy a Reichsgerícht kissé túlságosan szükiti meg a záradék alkalmazhatóságát, midőn fajlagos vételnél az eladótól megkívánja, hogy mindent megtett légyen, ami részéről a teljesítéshez szükséges. Ez t. i. szigorúan véve azt is jelen­tené, hogy helyközi fajlagos vételnél az eladó a záradék daczára is viselné a veszélyt, amely az árut fuvarozás közben éri, ha a hely, hova a fuvarozásnak történni kell, ránézve a telje­sítés helyéül tekintendő (K. T. 344. §. 2. bek.). Kétségtelennek tartom, hogy az eiadó éppen az ilyen esetekre tekintettel köti ki a szeren­csés megérkezés fenntartását. Mert hiszen olyan esetben, amidőn a szállítás veszélye már a feladással amúgy is áthárul a vevőre (K. T. 344. §. 1. bek.), a záradéknak csak csekély gyakorlati értéke volna. [Értelme per absolutum ilyenkor is van a külön záradéknak, mert az eladó ilyenkor a záradék folytán az exculpatio kötelessége alól is mentesül, amely őt külön­ben a veszélyviselés áthárulása daczára továbbra is terhelné.) Azt hiszem tehát, hogy a záradékot hely­közi fajlagos vételnél az olyan veszélyekre is kell alkalmazni, amelyek az árut fuvarozás alatt a feladási állomás és a teljesítés helyéül szol­gáló leadási állomás között érik. (Pl. a feladás Lengyelországból történik, a vétel pedig „ab Bruck-Királyhida" szól.) Ahhoz azonban, hogy a záradék ily vétel esetére alkalmazható legyen, mindenesetre az szükséges, hogy az áru vagy már a vevő czimére legyen feladva, vagy pedig a történi feladásról a vevő értesítést kapjon (Verladungsanzeige, 1. fent). Csakis ily körül­mények között lehet az árut a konkrét ügylet tel/esitésére individualizáltnak tekinteni.*) A teljesség kedvéért meg kell említeni, hogy a Reichsgerícht szerint is zárt fajlagos vétel esetében a szerencsés megérkezés fenn­tartása mindjárt kezdettől fogva alkalmazható. „Bei einem beschrdnkten Qattungskaufe hat *) Ez az egyediesités nem a tőrvényből folyik ugyan, de az indivldualizálásnak ezt a módját éppen a záradék felvétele következtében kell — ügyletértelmezés utján — kikötöttnek tekintenünk. aber die Klausel „glücklichc Ankunft vorb e haltén" sogleich, wie bei einem Spezieskaufe, die Kraft eincr auflösenden Bedingung." (Reichs­gerícht 1919. ápr. 8. Rp. II. 442/18, Entsch. d. Reichsger. in Zivilsachen 95. k. 81. sz.) Ebben az esetben az eladó a szállítást előre meghatározott nagyobb partié-áruból ígérte, amelyet ő maga evégből röviddel azelőtt be­szerzett. Csak az a kérdés tehát, hogy vájjon nem zárt faju-e az olyan eladás, amelyre nézve a származás helyét a felek á szerződésben meg­jelölték. (Pl. lengyelországi benzin). Egészen kétségtelen, hogy a provenienczia megjelölése magában véve nem zárt fajú kötelmet teremt, hanem csak a nyílt faj megszőkitését jelenti (korlátolt genus, szűkített fajkör, szemben a zártkörű genus-szal: 1. Grosschmid (Fejezetek I. k. 57. §. 7. aljegyzet). A provenienczia ki­kötése magában véve még azt sem involválja, hogy az áru honnan szállítandó. De ha még ki is fejezné in konkreto a provenienczia meg­jelölése, hogy az áru a származási országban fog beszereztetni, akkor sem lehet szó még ez alapon zártfaju kötelemről. Mert a zárt faj azt jelenti, hogy a szolgáltatandó fajdolog „a dol­goknak valamely egyedileg megjelölt csoport­jából vagy egészéből való legyen" (Grosschmid Id. h. 57. §). Származási ország megjelölésé­nél azonban nem „mint határolt konkrétum* van kitűzve a fajdolognak az a zárt köre, ahonnét a szolgáltatás tárgya veendő (Gros­schmid id. h. 57. §. 11. aljegyzet). A Reichs­gerícht is az „amerikai zsír" szolgáltatását (még határozott czégjelzésü áru kikötése mel­lett is!), kapcsolatban a „szerencsés megérke­zés" záradékával, tiszta, nyílt fajlagosságnak tekintette („reiner Gattungskauf, wie es hier gégében ist", a fent idézett Rp. II, 139/18. sz. ítéletben RGZ. 93. k. 54. sz.). Ujabban még egy ízben összefoglalta a Reichsgerícht a .szerencsés megérkezés" zára­dékára vonatkozó felfogását. (1920 február 13. II. 383/19. sz. Entsch. d. Reichsgericht in Zivil­sachen 98. k. 40.) Ismételten hangsúlyozza a bíróság, hogy: „. . . k?nn es sich um eine Erörterung der Frage, ob die Ware glticklich angelangt ist, nur dann handeln, wenn die Identitüt dieser Ware festgestellt ist, seí es, dass von vornherein ein Spezieskauf vorliegt, oder dass ím Falle des Gattungskaufes eine Spezialisierung des Kaufgegenstandes gemass

Next

/
Thumbnails
Contents