Kereskedelmi jog, 1907 (4. évfolyam, 1-24. szám)

1907 / 6. szám - Hajóselismervény. [1. r.]

124 bízottja aláir és az átadott és átvett áruk álla­potáról tanúságot tesz. Ez nem a szerződés, mert az már az elismervény aláírása előtt meg­volt, hanem a szerződés feltételeinek igazolására igen alkalmas bizonyíték. Magában foglalhatja a fuvarszerződés főbb kikötéseit. A hajós elismervény kiállítása. A berakott árukról a kapitány hajóselismervényt állit ki. (Gode de Gomm. 222. §.) Az áruk szállításánál rendesen több személy van érdekelve s ezek között leginkább a feladó, az átvevő és a kapitány. Érdekelve lehet még a hajósvállalkozó is (armateur). Ennélfogva a hajóselismervényt nemcsak egy, hanem több példányban szokták kiállítani, hogy az érdekeltek közül mindeniknek jusson egy. A franczia keresk. törv. 282. §-a elrendeli, hogy a hajóselismervény legalább négy eredeti példányban állíttassák ki: egy a rakodó, egy az átvevő, egy a kapitány és egy a hajósvállalkozó (armateur) részére. Azonos az olasz kereskedelmi törvény (556. § ) rendel­kezése. A német kereskedelmi törvény a kiállí­tandó példányszámokról a 643. §. 10. pontjában emlékezik meg. A német kereskedelmi törvény nem rendeli el a hajóselismervények számát, csak azt mondja, hogy a hajós^lismervényen kitüntetendő a kiállított példányok száma. (Die Zahl der ausgestellten Exemplare,) Az angol jogszokás szerint a kapitány a hajóselismervényt (Bili of lading) két-három példányban állítja ki, amelyek közül a kereskedő egyet vagy kettőt elküld postán vagy a hajón megbízottjának, vagy annak, akinek az áru a rendeltetési helyen ki­adandó, egyet megtart magának.3) A hajóselismervénynek több példánybani kiállítása több visszaélésre adott alkalmat. A kapi­tány köteles az árut az eredeti hajóselismervény felmutatójának kiadni. Megtörténik, hogy a fel­adó a hajóselismervény egy másik eredeti pél­dánya utján az áruk tulajdonjogát több személyre is átruházza, amiből önként következik, hogy az első jelentkező az árut átveszi, a többi pedig kárt szenved. A jogtudósok nem is helyeslik a törvény azon intézkedését, hogy a hajóselismer­vény több eredeti példányban állittassék ki.*) Már a Parisban 1889-ben tartott kon­gresszuson tanakodtak azon, hogy mi módon lehetne elejét venni a több példányban kiállított hajóselismervénynyel való visszaélésnek. Azt ajánlják az érdekeltek, hogy a kapitány a rende­3) Abbott 468. L *) Pippio 753—756. létre vagy felmutatóra kiállított hajóselismervény minden egyes példányán jegyezze fel, hogy az több példányban lett kiállítva azonos tar­talommal és kelettel és hogy azok közül csak egy forgatható. A forgatott példány kielégítésével, illetőleg bevonásával, a többi értékét veszti. A példányokon továbbá megjelölendő feltűnő betűkkel, hogy „forgatható" vagy „nem forgat­ható ". Az angol joggyakorlat sem fogadja szívesen azt a szokást, hogy a hajós elismervényt több példányban állítják ki. Lord Blackburn hát­rányosnak mondja egy ítéletében a több példány kiállítását. Eare Kerns pedig azt mondja, hogy nem tudja, kinek előnyére van a több példány. Ez csak zavart okozhat. Talán czélszerübb lenne, ha a hajóselismer­vény csak egy eredeti példányban és több máso­latban állíttatnék ki, megjegyezvén mindeniken, hogy az áru csak az eredeti példány jogos birto­kosának adható ki. Az olasz kereskedelmi törvény (556 §.) el­rendeli, hogy minden eredetin megjelölendő az, aki részére a szállítmány szól Azonban ez nem szünteti meg a visszaéléseket, mert a kapitány nem ismerheti személyesen-az átvevőként meg­nevezettet. A feladó kiadványokat is kérhet, amelyeken a vál ókiadmányokhoz hasonlóan meg kell jegyezve lennie, hogy első, második stb. A belga keresk. törvény hasonlóan meg­kívánja az első, második stb. megjelölést. A hajóselismervény aláirása. A hajóselis­mervényt aláírják a kapitány és a rakodó (feladó). A franczia keresk. törv. 282. §-a értelmé­ben a hajóselismervény négy eredeti példánya aláírandó a kapitány és a feladó által. (Les quatres originaux sont signés par le chargeur et par le capitaine.) Az olasz keresked. törv. 556. §-a már ugy rendelkezik, hogy a kapitány és a hajóvállalkozó részére szóló eredeti példányo­kat aláírja a feladó és a többit aláírja a kapi­tány. A német keresk. törv. 642. §. nem köve­teli meg a feladó aláírását. Abból indulnak ki, hogy a hajóselismervényre csak a feladónak van szüksége. Miután azonban megeshetik, hogy például elvámolás, vagy átrakodás alkalmával a kapitánynak is szüksége lehet a hajóselismer­vény egy példányára, megadja a jogot a kapi­tánynak, hogy szükség esetén, a feladótól a hajóselismervény egy a feladó által aláirt másod­latát követelhette.

Next

/
Thumbnails
Contents