Jogállam, 1936 (35. évfolyam, 1-10. szám)

1936 / 1. szám - A NEMZETKÖZI ÖRÖKLÉSI JOG VITÁS KÉRDÉSEI

24 DR. SCHWARTZ IZIDOR azon szabálya, hogy a kiskorú 18. életévének betöltéséig csak köz­végrendeletet tehet, nem tartozik a végrendelet alakiságaihoz, hanem a végrendelkezési képességnek korlátozását involválja (Walker 1. c. p. 915, 26 jegyzet), miből az következik, hogy egy 17 éves kiskorú magyar honosnak Németország területén alkotott magánvégrendeletét, ha meg is felel a német polgári törvénykönyv 2231 §. 2. pontjának, a magyar bíróság nem ismerheti el érvényesnek a „locus regit actum" szabályának alapján, mert a magyar honos végrendelkezés! képessége mint az általános cselekvőképesség korollariuma nem a lex loci actus, hanem a lex patriae szerint Ítélendő meg. De a fran­cia code civil 968. cikkének, az olasz codice civile 761. cikkének, a spanyol polgári törvénykönyv 669. cikkének és a portugál polgári törvénykönyv 1763. cikkének szabálya, mely közös végrendeletet még házastársak között sem enged meg, kétségen kivül ad formalia testamenti pertinet. Helyesen vonja meg a határt a végrendelet alakja és tartalma között Walker (1. c. p. 914.): „Zur Form gehört alles, vvas der Erblasser vorzunehmen hat, um seinem Willen den im Gesetze geforderten Ausdruck zu gebén." Kérdéses, vájjon azon szabályok, melyek egy kiváltságos vég­rendelemek érvényességét bizonyos határidőhöz kötik, a végrendelet alakiságai közé tartoznak ? P. o. egy svájci honos után egy vég­rendelet maradt hátra, mely Ausztriában pestis tempore conditum est. Ezen végrendelet az osztrák polgári törvénykönyv 599. §. szerint az epidémia megszűntétől számitott hat hónap után hatályát veszti, a svájci polgári törvénykönyv 508. cikke szerint 14 nap után. Alkal­mazhatjuk ezen esetre a locus regit actum szabályát ? A kérdésre igenlően felel Walker (1. c. p. 229.) következő helyes indokolással: „Erkennt eine Rechtsordnung diesen Satz an. so verweist sie damit auch auf die mit der Formvorschrift in untrennbarem Zusammenhang stehenden Bestimmungen, die eine Befristung der Gültigkeit ent­haltén", szintúgy Niemeyer (Das ínternationale Privatrecht des bür­gerlichen Gesetzbuches, Berlin 1901, p. 115 —116.)- „Befristungen— aufschiebende und auflösende — der Formvorschriften selbst sind diesen immanent" és Zitelmann, Internationales Privatrecht, II. köt. p, 161. Ha valamely állam honosa azért végrendelkezik külföldön, mert a lex loci actus kevesebb alakszerűséget követel meg, mint a lex patriae, úgy ezen cselekedete nem subsumálható az agere in fraudem legis szempontja alá, feltéve, hogy a lex patriae a lex loci actus szerint alakszerű végrendelkezés érvényességét elismeri. Aki a hazai törvény által nyújtott lehetőséggel él, azt nem lehet a hazai törvény ellen cselekvőnek tekinteni és teljesen irreleváns, hogy milyen indok ösztönözte öt arra, hogy végrendeletét ne hazájában, hanem külföl­dön tegye meg (igy Walker is p. 224. és Niemeyer 1. c. p. 116.) A végrendelet visszavonása nemzetközi viszonylatban alakilag érvényes, ha vagy a lex patriae vagy a lex loci actus által követelt alakszerűségeknek megfelel (hágai negyedik és hatodik nemzetközi magánjogi államkonferenciák öröklési jogi egyezménytervezeteinek 4. illetve 7. cikke.)

Next

/
Thumbnails
Contents