Iparjogi szemle, 1925 (19. évfolyam, 1-10. szám)

1925 / 8. szám - A Nemzetközi Kereskedelmi Kamara III. Kongresszusa Brüsszelben

IPARJOGI SZEMLE 27 labda-szerződések magánjogi következményeire lehet befolyás­sal). A Nemzetközi Iparjogvédelmi Szövetség szeptember hó 22-én tartotta belatini Belát in y Artúr, a budapesti kereske­delmi és iparkamara elnökének elnöklete alaJlit rendes gyűlé­sét. Elnök székfoglaló beszédében vázolta a Szövetségre váró nagyfontosságú feladatokat, A feladat, mely reánk vár, úgy­mond, nem csekély: folytatni az iparjogvédelmi törvényeknek és intézményeknek kiépítését ott, ahol ez 1914-ben a háború kitörésével megakadt, és fejleszteni ezen törvényeket és intéz­ményeket nemzetközi vonatkozásaikban, de mindig úgy, hogy nemzeti érdekeinket soha szem elől ne tévesszük. Kívánatosnak tartja az iparjogvédelem terén működő testvéregyesü­lettel: az Ivar jogvédelmi Egyesülettel való szoros együtt­működést, és ettől az együttműködéstől, a nemzetközi kamarák intézményébe való bekapcsolódástól jelentős sikereket vár. A nagy szimpátiával fogadott elnöki megnyitó után Kelemen István, a Szövetség illusztris titkára tartotta meg beszámolóját, amelyet lapunk más helyén köz­lünk. A titkári jelentéshez hozzászólottak: Pompéry Elemér a szab. bíróság elnöke, aki meleg szavakkal emlékezett meg Kelemen István zürichi szerepéről, nevezett kiváló szaktudá­sáról, szónoki készségéről, amely, úgymond, igen mély benyo­mást keltett az Unió államok kiküldöttcinéi. Bányász Jenő dr. kamarai titkár a nemzetközi egyezménynek a balkán államoK szempontjából való fontosságára utalt. Fazekas Oszkár dr. az Iparjogvédelmi Egyesület nevében üdvözölte a Szövetséget és felajánlotta az Egyesület legmesszebb menő támogatását, majd vázolta azokat a nagyfontosságú államérdekeket, amelyek kö­telességünké teszik a konferencián való megjelenést. Végül Szilasy Jakab dr. a szabadalmi ügyvivők testületének elnöke a prioritás kérdésével foglalkozott és csatlakozott az előadó előterjesztéséhez. A nemzetközi bíráskodás kérdésével foglalkozott az Ipar­jogvédelmi Egyesület legutóbbi elnöki gyűlése. A kereskede­lemügyi miniszterhez intézett előterjesztésében, figyelemmel a nemzetközi bíráskodásnak éppen magyar szempontból praedo­mináló jelentőségére, a következő javaslatot terjeszti elő: a) Tegye a magyar kormány a Nemzeti Szövetség gazda­sági bizottsága eredeti javaslatának 3. cikkét magáévá. („Az egyes államok között az egyezmény értelmezése és végrehaj­tásatekintetében támadható vita — amennyiben az közös egyet­értéssel, avagy magában az egyezményben meghatározandó eljárás szerint elintézhető nem volna — a Conr permanente de Justice internationale döntése alá bocsátandó"). b) Indítványozza annak külön záró jegyzőkönyvbe (vagy más alkalmas formában) való foglalását, avégből, hogy egy­felől a N. SÍ tagjai, másfelöl a nemtagok más és más formu­lával vethessék magukat alá az említett nemzetközi bíróság ítélkezésének. A hólabdaszédelgések ellen folytatott küzdelem támogatá­sára Egyesületünk terjedelmes beadvánnyal fordult az igaz­ságügyminiszterhez. Az előterjesztés, amelyet Malonyai Emil dr. előadó szerkesztett, csatlakozik a kamarák álláspontjához. Származási jelzők. (Regionális védjegyek). A háborúban elkobzott védjegyek. A megtévesztést kizáró korrekt ívumok. Figyelemmel a származási jelzők nagy számára és a felfogá­sok különbözőségére, egyesületünk a keresk. miniszterhez in­tézett felterjesztésében az egyes országok között külön egyez­mények létesítését javasolta. Hasonló szellemben mozog, érte­sülésünk szerint, más államok állásfoglalása is. Természetesen ez nem elégíti ki a francia kormányt, amely terjedelmesen indokolt elaborátumban tiltakozik a kérdésnek már helytelen beállítása és a megoldásának egész szelleme ellen. „Önkényes­nek és jogtalannak" minősíti a . származási jelzők" tárgykö­rének pusztán oly termékekre való szorítását, amelyek jelleg­zetességüket a talajnak, vagy a klímának köszönhetik, mert az emberi munka tökélye is kölcsönözhet valamely produk­tumnak különleges és világszerte elismert sajátosságokat. A különbség csupán az, hogy a talajból és klímától nyert kvali­tás utánozhatlan s e tekintetben a megtévesztés egyenesen csalás jellegével bírhat. A francia javaslat még azt a korrek­lívumot sem fogadja el, amely szerint a valóságos előállítási hely kifejezetten megemlíttetik: pl. „amerikai Vichy", „ma­gyar cognae", „svájci cammembert", stb. A kamarák kongresz­szusán, mint olvassuk, az érdekeltség már eleve ellenzékbe lépett: a Champagne, Cognae, Cammembert, stb. származási jdzőknek fajlagos árunevekké történt átalakulását, tehát oltalmonkívülhelyezését mondotta ki. A keresk. miniszterhez intézett felterjesztésünkben a következő szempontokra hívtuk fel a kormány figyelmét: Külkereskedelmi forgalmunkban származási jelzők alatt árusított termékeink figyelemreméltó szerepet játszanak. „Szegedi paprika", „Magyar szalámi", „Bu­dai keserűvíz", „Magyar lóheremag", „Magyar liszt", „Tokaji és ruszti aszú" (és más fajborok). „Herendi poreellán", „Kalota­szegi varotfas", stb. stb. Hamis származási jelzők alatt kon­kuráló termékek nehéz versenyt támasztanak e termékeknek. Az 1923. V. tc. 3. §-a adott esetben bírói megítélés tárgyává teszi, a földrajzi, vagy árunév jelleg megítélését. A származási jelzők oltalmát trianon kötelességünkké teszi. Mindezen szem­pontok gondos figyelembevételével javasoltuk, hogy a) alkal­mas formában kifejezésre volna juttatandó, hogy a hamis szár­mazási jelzőkkel űzött visszaélések kiküszöbölésének első etappeja a háborúban elkobzott védjegyeknek, de legfőképpen a természeti produktumokat tárgyazó védjegyeknek in inte­grum restituciója kell hogy legyen, b) oly geográfiai elnevezé­sek, amelyek a forgalomban már generikus értelmet nyertek: a megtévesztést kizáró korrektívummal kapcsolatban alkalma­zásba vehetők. Ne csupán a termelő oltalmaztassék a tisztességtelen ver­seny ellen, hanem a fogyasztó is az illoyalis kereskedelemmel szemben. Széleskörű puhatolódzások történtek az egyes álla­mok idevágó beltörvényhozási helyzete tekintetében. Az anyaggyűjtés folyamatban van és így a hágai konferencia ezzel a tárgykörrel előreláthatólag nem fog foglalkozni. Egye­sületünk e kérdésben ama álláspontjának adott kifejezést, hogy a tisztességtelen versenyről szóló törvényünk intenciója az üzleti tisztesség védelme — és törvényünk amidőn az üzleti tisztesség alapján álló kereskedelmet és ipart védi, ugyan­akkor a fogyasztók érdekeid is hathatósan szolgálja, mert a józan kereskedő és iparos mindenkor becsületes munkájában találja meg a fogyasztók bizalmát és azok bizalmában anyagi boldogulását. A notóriusán ismert védjegyek oltalmát célozza a nemzet­közi Unió-egyezmény Article 6. javasolt új 3. pontja. Kereske­delmi köztudomás szerint (notoireinent) egy külföldi honos védjegyét képezi. E kérdésben a keresk. miniszterhez intézett felterjesztésünkben az általánosan ismert, de a belföldön be nem lajstromozott védjegynek egy illetéktelen egyén által való szemérmetlen eltulajdonítása annyira nyilvánvaló kalózkodás jellegét viseli magán, hogy a jogtalan eltulajdonítás ilyen neméhez már elvileg sem nyújthat az állam segédkezet. A jogbiztonság követelménye azonban, hogy a „belföldi" keres­kedelemben közismert külföldi védjegyre szorítsuk a szóban­i'orgó oltalmat, amint azt a Népszövetség gazdasági bizottsá­gának eredeti tervezete is tette.

Next

/
Thumbnails
Contents