Békejog és békegazdaság, 1923-1924 (3. évfolyam, 1-10. szám)
1924 / 1-2. szám
AUSZTRIA GAZDASÁGI ÚJJÁÉPÍTÉSE elő, hogy az ellenőrzést gyakorló főbiztosnak fel kellett emelnie tiltó szavát bizonyos oly kiadások ellen, amelyek szerinte a genfi protokollummal össze nem férnek. Előfordul ugyan az a fenyegetés, hogy szükség esetén beszünteti a kölcsön legközelebbi részletének folyósitását, de ez a fenyegetés mindig hatékonynak bizonyult. Szerencséje Ausztriának, hogy az ellenőrzés gyakorlása egy kiváló és nagy megértést tanusitó, amellett helyes gazdasági ideák által vezetett férfiú, Zimmermann volt rotterdami polgármester kezébe van letéve, aki egy esetben, a Délivasuttal kötött egyezmény esetében, még az osztrák kormánynál is éberebben őrködött az osztrák pénzügyi érdekek felett s azokat egy hatalmas entente-országgal szemben védelmébe vette. Jelentése, amelyet időről időre az akció előrehaladásáról a Nemzetek Szövetségének tesz, színes képét adja annak a haladásnak, amelyet az osztrák gazdasági viszonyok az akció megkezdése óta feltüntetnek. Nyolcadik jelentésében Zimmermann főbiztos száraz és mégis ékes szavakba foglalja össze az osztrák szanálási akció eddigi eredményeit, amikor a következőket mondja : ,,A külső benyomás, amelyet Ausztria tesz. napról napra javul, az ember érzi, hogy az ország pénzügyeivel és hitélével együtt talpra áll maga az ország is. A magánosok kezében levő pénzeszközök jelentékeny mértékben gyarapodtak. Ha a spekuláció túltengése sajnálatos is, mégis számosan hasznot húztak belőle, a nyereségek lehetővé tették az iparosok és kereskedők részére, hogy a gazdasági válságot csődök nélkül éljék át. A termelés feléledni látszik. A takarékossági hajlam a magánosoknál ismét napfényre kerül. A deficit csökkenése 570-ről 260 milliárdra, magasabb adójövedelmek, amelyek lehetővé tették, hogy az első hat hónapban a kölcsönből a praeliminált összegnél 800 milliárddal kevesebbet folyósítsunk, a magángazdaságnak egészséges alapokhoz való alkalmazkodása, az ország hitelének helyreállítása, a külföldi tőke érdeklődésének felébredése, a valuta teljes stabilizálódása, a külföldre vándorolt vagyonok visszaözönlése és a nemzeti banknak konszolidálódása, amely abban mutatkozik, hogy jelenleg a forgalomban levő pénznek több mint fele fedezve van — ezek a Nemzetek Szövetségének égisze alatt megindított munka eredményei egy esztendőn belül." Dr. Gratz Gusztáv. O A VEUYES nft\TŐBIRÓSÍfiOK ÍTÉLKEZÉSI]. A trianoni szerződés 231. cikke 2. pontjahoz. A békeszerződés 231. cikkének 2. pontja értelmében azok a háború folyamán lejárt tartozások rendezendők a clearing-hivatalok utján, melyek oly ügyletből vagy szerződésből erednek, amelyek teljesítése a háborús állapot folytán egészben vagy részben feltuggesztetett (dont l'exécution totale ou partielle a été suspendue du fait de l'état de guerre). Tudvalevő az is, hogy a német békeszerződés a franciául is. idézett szövegben eltér az osztrák és a magyar szerződéstől és a „du fait de l'état de guerre" helyett a „du fait de la déclaration de guerre" kifejezést használja. Ismeretes az az értelmezés, amelyet a békeszerződés fentidézett szakaszához a német-francia vegyes döntőbíróság 1921. október 19-én 7