Grecsák Károly (szerk.): Új döntvénytár. A M. Kir. Curiának, a kir. ítélőtábláknak és más ítélőhatóságoknak elvi jelentőségű határozatai. XI. kötet (Budapest, 1912)
580 Váltótörvény 95. §. birván, még jelenleg is hatályában fennáll — tehát a közös cs. és kir. hadsereget illetőleg magyar igazságszolgáltatásunk szempontjából is követendő; mert továbbá abból a körülményből, hogy alperes mint cs. és kir. közöshadseregbeli tiszt jelenben Bécsben lakik, nem okvetlenül következik, hogy osztrák alattvaló — hogy ennélfogva szenvedő váltóképessége a jelenlegi lakhelyén érvényben levő törvények szerint volna elbirálandó. A in. kir. Curia: Helybenhagyja, mert ha be is bizonyittatott volna, hogy T. Bernát alperes osztrák alattvaló, tekintettel arra, hogy mindkét kereseti váltó azok tartalma szerint Pozsonyban fizetendő s hogy ennélfogva a nevezett alperes a fizetésnek Magyarhonban leendő teljesitése iránt vállalt váltói kötelezettséget — mely kötelezés tehát a fizetés helyén vált joghatályossá — és tekintettel arra, hogy T. Bernát és neje a fizetési helynek ama kitöltése által magukat a kikötött fizetési hely törvényeinek alávetették: szenvedő váltóképességük a váltótörvény 95. §-ának második bekezdése szerini az itteni váltótörvény szerint volt megállapitandó. (1892 deczember 15-én 1403/1892. sz. a.) A kereseti váltó annak tartalma szerint Budapesten lett kiállitva s ugyanottan volt fizetendő, az a váltói nyilatkozat, a melyet alperes a váltónak oly tartalommal történt elfogadásával a fizetésnek Budapesten leendő teljesitése iránt tett, a fizetés teljesítésével a fizetés helyén vált joghatályossá. E szerint alperes Budapesten teljesítendő váltói kötelezettséget vállalván el, szenvedő váltóképessége a fent idézett törvény intézkedése szerint nem a saját hazája, hanem az itteni váltótörvény értelmében birálandó el. A V. T. 95- §. 2. pontjának alkalmazhatását nem zárhatja ki az a körülmény, hogy a váltó annak tartalma szerint alperesre, ennek Theresienstadtban levő lakhelyére intézvényeztetvén, azt alperes a per adatai szerint ugyanottan fogadta is el, mert ezen szakasz intézkedésének helyes értelmezése szerint külföldiekre váltói kötelezettség elvállalása esetében a hazai váltótörvénynek kiterjesztésénél nem váltói nyilatkozatuk megtételének helye, hanem az a hely irányadó, a hol váltónyilatkozatuk elvállalt kötelezettségüknél fogva joghatályossá válik. Ezekre való tekintettel, miután alperes katonatiszti állása mellett is a hazai váltótörvény 1. §-a szerint váltóképes .... marasztalandó volt. (Curia 1891 november 6-án 220/1891. sz. a.) A kereseti váltó fizetési helyének jogszerűen Újvidék lévén tekintendő s minthogy a váltótörvény 95- §-a 2-ik bekezdésének helyes értei-