Szaladits Károly (szerk.): Magánjogi döntvénytár XXV. kötet (Budapest, 1933)
Tárta lommutató. záró jogra — a tulajdonjog szabályai nyernek megfelelő alkalmazást (P. V. 1594/1931. sz.) 53 130. A telekkönyvi rendtartás 74. §-ában foglalt fenntartással bekebelezett jelzálogjog hatályát csak abban az esetben veszti el, ha a vélelmezett örökösnek a feltételesen terhelt ingatlanokból mi sem adatott át (Pk. V. 3825/1931. sz.) 127 132. Kartotéklapmásolatok alapján a T. R. 88. § cj pontja szerinti jelzálogjogelőjegyzésnek nincs helye (Pk. V. 4797/1921. sz.) * 128 Szerzői jog. 94. I. A Magyar Távirati Irodának a napi eseményekről készült tudósításai a Szjt. (5. § 7. p. értelmében szerzői jogi védelemben részesülnek. —- IT. Az ily tudósításoknak átvétele valamely hírlapba, amennyiben azok csak egyszerű közléseket tartalmazó napihíreknek vagy vegyes apróságoknak tekinthetők, a Magyar Távirati Iroda hozzájárulása nélkül is meg van engedve a 9. § 3. pontja értelmében akkor, ha a tudósítás valamely hírlapban (folyóiratban) már megjelent. — III. A Stúdió közvetítése nem esik a hírlapi megjelenéssel egy tekintet alá (P. I. 7911/1929. sz.) 98 135. A művek kiadásával üzletszerűen foglalkozó kiadók — még ha nem is állnak egymással üzleti összeköttetésben — kötelesek egymásnak, kérdezősködésre, felvilágosítást adni abban az irányban, hogy a kérdezett fél tart-e valamely mű kiadására oly kizárólagos jogot, amely akadályául szolgál annak, hogv a másik kiadó a művet kiadja (P. I. 8252/1930. sz.) 130 141. I. A szerzői jog átruházása, illetve kiadói ügylet megkötése esetén rendszerint nem tekinthetők átruházottaknak az oly jogosultságok, amelyekre a felek a szerződés megkötésekor nem is gondolhattak. — II. Ez az ügyletértelmezési szabály áll akkor is, ha a szerzői jog átruházása «teljes tulajdonjoggal* történik. — III. A szerzői jog bitorlásának előkészítésére szolgáló hirdetést tartalmazó lappéldányok elkobzásának nincs helye, ha a lappéldányok már nincsenek forgalomban és újra forgalomba nem is kerülhetnek (P. I. 3744/1931. sz.) 136 142. I. Ha a kiadó valamely fordítás kizárólagos jogát a fordítótól korlátlan időre szerezte is meg, a kiadónak az a ténye, hogy ugyanazt az eredeti művet egy más fordító fordításában adja ki, már egymagában azt vonja maga után, hogy az előbb említett fordító visszanyeri a fordítás felett való szabad rendelkezési jogot, hacsak a közte és a kiadó között létrejött szerződésből az ellenkezőre nem lehet következtetést vonni. — II. Szerzői jog átruházása esetén nem tekinthetők átruházottaknak az oly jogosultságok, amelyekre a felek a szerződés megkötésekor nem is gondolhattak, amelyek lehetőségével nem is számolhattak, hacsak a szerződés tartalmából s a fennforgó körülményekből a feleknek ezzel ellenkező akaratára nem lehet következtetni (P. I. 1112/1932. sz.) 138 157. Szerzői jog bitorlását elkészítő cselekmény miatt a szerzői jogi törvény szerint lehet elkobzást és kártérítést követelni (P. I. 276/1930. sz.) 153