Vincenti Gusztáv - Borsodi Miklós (szerk.): Végrehajtási eljárás. Törvények, rendeletek, joggyakorlat. (Budapest, 1941)

3—5. §. (Ppé. 33. §.) 47 totta (1914. évi XLII. tc. ti. cikke), továbbá, ha a végrehajtató végrehajtási kérelmében az 1914. évi XLII. tc. 7. cikkének meg­felelően előadta a perbíróság illetékességét megállapító fel­tételeket, az a körülmény pedig, hogy a végrehaj tatónak vég­rehajtással szorgalmazott követelése részletügyletből származ­nék, a megkereső osztrák bíróság irataiból ki nem tűnik, sem végül a megkeresésnek hivatalból leendő elutasítását maga után vonó és az 1914. évi XLII. tc. 11. és 12. cikkeiben irt esetek bármelyikének fennforgása a végrehajtási ügy irataiból meg nem állapítható. (C. 1927. szept. 7-én. 5936/1927. sz.) 14. A végrehajtási jogsegély tárgyában Ausztriával létre­jött, az 1914: XLII. tc.-ben foglalt s a m. kir. igazságügy­minisztériumnak 1922. július 11-én 23.551/1922. I. M. VI. sz. értesítése szerint hatályában ma is fennálló nemzetközi szer­ződés 3. cikkének 8. pontja szerint a könyvkivonat illeté­kesség igénybevétele mellett keletkezett osztrák ítélet Magyar­országon végrehajtható. (C. 1926. jan. 29.. Pk. V. 176/1926. sz., P. Dt. XI. 88.) 15. Az olasz kir. bírósági ítélet, ha nem a békekötés előtt kötött szerződésből eredő követelés tárgyában hozatott, nem tartozik azok közé az ítéletek közé, amelyeknek a végrehajtá­sára a trianoni békeszerződés Magyarországot feltétlenül — tehát külön szerződés vagv viszonosság fennforgása nélkül is — kötelezi. (C. 1926. máj." 5. Pk. V. 8298/1915. sz.. P. t. j. t. VII. 127.) 16. A trianoni Bsz. 221. cikke értelmében a hágai egyez­mény hatályában fennáll, ehhez az egyezményhez pedig úgy Olaszország-, mint Magyarország hozzájárultak és a 8. cikk értelmében foganatosítják egymásnak a polgári ügyekben bírói cselekménv teljesítése tekintetében előterjesztett megkeresé­seket. (C. "1489/1923.) 17. A kielégítési végrehajtást az osztrák bíróság előtt létrejött csődönkívüli kényszeregyesség alapján a nevezett külföldi bíróság megkeresésére elrendelni nem lehet. (C. 1928. dec. 20-án 5331/1928. sz., J. H. III. 398.) 18. Németországgal nincs viszonosság a bírói ítéletek érvényességének elismerése tekintetében. (C. Pk. V. 5581/1930.) 19. Az osztrák bíróságnak statusperben hozott ítélete a perköltségek tekintetében sem hajtható végre. (C. Pk. V. 5926/ 1930. P. Dt. 1931. 653. 1.) 20. Tőzsdei választott bíróság illetékessége a megkeresett magyar bíróság részéről vizsgálható, mert nem tételezhető fel. hogy amidőn az 1914: XLII. tc. 3. cikke megengedi rendes bíróságok határozatainak az illetékességi rendelkezések betar­tása tekintetében történő megvizsgálását, ugyané törvény a tőzsdei vál. bíróság határozatainál e vizsgálatot kizárná. (C. Pk. V. 6447/1930. — G. Dt. 1932. 682. 1.) "

Next

/
Thumbnails
Contents