VJESNIK 21-22. (ZAGREB, 1920.)
Strana - 208
208 XXIII. Земун, 21. јануара 1808. Обрштар Перс јавља барону Симбшену новостиџ шаље му уходске извештаје. Was die Nachrichten, so Euer Excellenz unter der gnädigen Zu schrift vom 11. mir in Copia zuzuschicken die Gnade hatten, belan get, kann ich bey genauest gewissenhafter Untersuchung sowohl von meiner Seite, als des jenseits sicher allenthalben den grösten Zutritt und Vertrauen habenden Vertrauten A. versichern, dass solche bloss in den Caffeehäusern auch hie und da ausserhalb ohne Grund aufge fangene, bisweilen auch nicht verstandene Reden seien, aus auf künf tige Ereignisse bezug habende Wünschen bestehen, durch Einbildung erzeugte Zusätze vermehret und der von dem ZeitungsComptoir an hoffenden Belohnung wegen als ächte Sachen angerechnet werden. Wer der eigentliche ZeitungsCorrespondent sey, habe ich noch nicht mit Gewissheit erahren können, man muthmasset aber, dass es entweder der zweite dreissigsAmts Schreiber Beloschevich oder der die Fortifications Bau Schreibers Dienste hier versehende Magistra tual Cancellist Vavreu seye. Inzwischen habe ich über alle diese Punkte mit Zuziehung des Vertrauten A. alle mögliche Aufklärung zu geben mich bestrebet und in der Nebenlage gehorsamst beygefügt, für deren Ächtheit A. seinen Kopf verbürget. Semlin, den 21. Jener 1808. Perss. Ирилог, o коме говори Jlepc y своме писму, гласи: In Anbetracht verschiedener zum Theil auch in öffentlichen Blättern erscheinenden unächten Nachrichten habe ich mir** durch Mitwürkung des Vertauten A. folgendes zur Kenntniss gebracht: Der Senat in Semendria hat sich gleich nach der Übergab Se mendrias zertheilet, nur 2 Schreiber blieben alldort zurück, welche die von unterm Gegenden herkommende Briefe nach Bellgrad und die von da herkomende Briefschaften nach denen untern Gegenden expedirten. Der Senat in Bellgrad hat sich erst successive formirt und be kam erst vor 6—8 Wochen seine wahre Gestalt. Welche Individuen gegenwärtig darin Sitz und Stimme haben, sind in der beygebogenen Specification sub lit. A. gehorsamst an gezeigt. Dieser Senat ist keinesweges nach einem russischkayserlichen Regulativ oder so genannten hohen Congress sondern blos durch die gemeinschaftliche Übereinkunft deren Servier zusammengesezet wor den. Doch haben sie alle in öffentlichen Ämtern angestellte Individuen