VJESNIK 18. (ZAGREB, 1916.)

Strana - SVESKA 4. - 254

254 redovita parnica proti „Zorzi Marcovich", koji je slučajno, nehote ubio svoju majku Elenu udovu pk. Marka Markovića, htijuć iz osvete ubiti „Cristoforo-a quondam Matiae Nicolich". 130. Dukali istog dužda L. Manin, od 15. maja 1792., upravljene istom izvanr. proved. Gaj. Minotto, da se obavi parnica protiv nepoznatih ubojica Pera Gjurova Petkovića, iz Tivta. — Pergamena je po srijedi razderana i izgrizena. 131. Dukali istog dužda L. Manin, od 5. marta 1793, upravljene izvanr. proved. Marku Zorzi-u, glede ubojstva Katarine žene Marka Liepovića iz Pelinova, koju je slučajno ubio iz male puške Rade Vojnović rečeni Tučić pok. Vojina. 132. Dukali istog dužda L. Manin, od 12. novembra 1794., upravljene istom izvanr. proved. Marku Zorzi-u, kojim se naregjuje, da se obavi parnica protiv Mitra Vukova Markovića, koji je u svagji ubio Iliju Nikova Markovića, iz Majina. 133. Dukali istog dužda L. Manin, od 21. jula 1795, upravljene istom izvanr. proved. M. Zorzi-u, u svrhu da se obavi parnica protiv Marka Splićanina Miloševa, koji je hitcima iz puške teško ranio svoju braću Krsta i Stjepa. 134. Diploma gragjanstva, na pergameni, Ilije Lombardića, podijeljenog mu u sjednici „Consig. de' Sigg. Cittadini" d. d. „Addi 19. No­vembre 1798., Cattaro", u prisutnosti Nj. preuzviš. Toma baruna de Brady-a, generala, civilnog i vojnog zapovjednika „della Pro­vincia di queste Bocche". — Pisana je talijanski. — Gore na početku imade pečat, na kojemu je utisnut austrijski dvoglavi orao, a u srijedi je orla slika sv. Tripuna, pokrovitelja grada. U okrugu piše: „Civitas Catharensis". 135. Diplome gragjanstva, istog nadnevka i sadržaja kako gornja pod br. 134, za Jakoba Zarbarini. 136. Šesnaest ulomaka pergamena razne dobe. VI.) 137. Katastar selâ Donjeg .i Gornjeg Grblja (Zuppa) sa oznakom kotorskih obitelji, kojim su bila ustupljena zemljišta u onim po­sjedima. — Knjiga je u pergameni, od g. 1430, format velika osmina. Pisana je latinskim jezikom. Imade stranica 86. Prva su slova in miniatura. — Slova su na nekim mjestima nečitljiva, buduć knjiga oštećena od vlage. — Koliko sam mogao razabrati, spominju se u ovoj knjizi redom ove stare kotorske obitelji: de , Glavatis, de Buchia, de Lucka, de Grubogna, de Boliza, de Pa­squali, de Bache, Drago, de Sancta, de Pellegrina, Nemagne, Nichxa, de Dragoe longo, Domyssa, Chichero, Lechie, Zagur, de Ostoiza, Bubich, de Betcho, de Tixe, de Luca, de Mechxa, de

Next

/
Thumbnails
Contents