VJESNIK 16. (ZAGREB, 1914.)
Strana - 61
61 • Izvana: Vsim i vsakomu u gorinje strane da se da. Brzo, — brzo, — brzo. Glagolski original na pol tabaka papira čuva se u „Studijskoj biblioteci" u Ljubljani pod signaturom Slavische Sammlung, Futral 2. br. 368. II. U Šibeniku, 14. svibnja 1545. Ivan Rudčić preporuča kapetanu senjskomu Martinn Galu nekoga Simuna za otajnoga dojavljivača o kretnjama turske vojske. Plem(e)niti i dobro rojeni i visoko počtovani i vsake časti izbrane dostojni g(ospodi)ne kapitane ! Poniženo preporučenji kako g(ospodi)nu. Neka znate, da prijeh list, ki mi pišete, i razumih u njem. Bog znaj, da se ne ću kratiti, čto budu najveće moči, i to hoće pop i Grgur, moj bratučed s vašu Mi lostju puno i jistino govoriti i uputiti M(ilost) vašu, česa se imate dr žati za glase i za ostalo. 1 neka znate M(ilost) vaša, da to gre Šimun tamo, ki je č(lovi)k ta, ki je dostojan da je M(ilost)i vašoj preporučen, kako hoće puno pop Grgur i Grgo s vašu Milostju govoriti, kako da bih ja sam bil, i š njimi dogovorivši se i z Simunom i s Milošem. I takohoćete gospodi ljubljanskoj dati na znanje i da sam preporučen M(ilost)i vašoj. Sluga sam M(ilost)i vaše i bog veseli i umnoži M(i lost) vašu. 1545. v Šibeniku, na krize. Ivan Rudčić iz Šibenika, (sluga) M(ilosti) v(aše). Izvana: Plemenitomu izbr(a)nomu i dobro rojenomu i vsake časti dostojnomu knezu Martinu Galu, kapitanu senjskomu, g(ospodi)nu meni va vsem mi(lostivu). Glagolski original na pol tabaka papira čuva se u Studijskoj biblioteci u Ljubljani pod signaturom Slavische Sammlung Futral, 2. br. 368. III. U Senju, 13. srpnja 1556. Kapetan senjski barun Herbert Auersperg javlja po svem Vinodolu, da su se Turci pojavili kod Stolca. Plemeniti i izibrani prijatelji poštovani! Neka da znate, kako ovo nam dotegnu straža, ka povida, da je vidila ognje na mesti, ko se zove Stolci. Varhu ovoga grada i jest velika muka i krika čujena. Zato vam se daje na znanje, da od grada