VJESNIK 1. (ZAGREB, 1913.)
Strana - SVESKA 1. - 11
Prilozi za povijest Podravine. Godine 1910. upotrebio sam školske praznike u tu svrhu, da u bečkim arkivima potražim izvore za povijest gradova Koprivnice i Varaždina. Najprije sam radio u ratnom arkivu, a kasnije u c. kr. državnom financijalnom arkivu. Znao sam, da ću mnogo toga naći u financijalnom arkivu, jer je moj prijatelj Emil pl. Laszowski g. 1907. u „Vjesniku kr. zem. arkiva" upozorio, koliko se ondje čuva izvora za hrvatsku povijest. U mjesec dana dospio sam proučiti velik broj omašnih protokola, koji su nekada nosili oznaku „Hun garische Registratur", a sada imaju naziv „Ungarische Ge denkbücher. " Spomenuti protokoli sadržavaju koncepte onih dopisa, što ih je na ugarsku komoru ili na slavonske tridesetnice upravljao kralj, odnosno nadvojvoda ili dvorsko ratno vijeće. U ovim dopisima nalaže se isplata kraljevske pomoćne voj ske; doznačuje se plaća za bana ili kojega drugoga dosto janstvenika; odredjuje se potpora za gradnju kakve tvrdje; uredjuje se odnošaj kmetova oko krajiških gradova; dozvo ljava se oprost kakve daće ili pristojbe ; upućuje se glede opskrbe vojske živežem i t. d. Ja sam prepisivao one dopise, koji se tiču t. zv. slavonskih tridesetnica u Varaždinu, Nede lišću, Krapini, Cvetlinu, Klanjcu, Samoboru i drugdje. Povrh toga prepisao sam one dopise, u kojima se nalaze podaci za povijest Podravine u 16. vijeku, poimence za povijest Varaž dina, Koprivnice, Virja, Gjurgjevca i Virovitice. Potonje po datke objelodanujem evo sada u „Vjesniku kr. zemaljskog arkiva". Ima ih 23, a odnose se na god. 1538.—1591. Pisani su latinskim ili njemačkim jezikom. Ja sam ih prepisao točno, zadržavši u njemačkom jeziku tadašnje čudno i ne pravilno pisanje.