VJESNIK 10. (ZAGREB, 1908.)
Strana - 63
Два прилога за историју лажних ВЈанковЕ&а. I. "ђурађ Браннови"ћ као тумач ердељски у Једрену. У извештајима аустријеког носланика на порту Јована Крис- тоФа Киндсберга има неколико интересантних података о Ђорђу Бранковину, доцнијем грофу и заточенику у Хебу. Ови подаци по тичу нз 1673. и бацају светлост на акцију Ђорђа Бранковића у младости његовој. 2. јуна 1673. пише Киндсберг из Једрена цару Леополду и спо миње на два места Ђорђа Бранковива. Најпре говори о аудијенцији угарских бунтовника код везира, која се догодила 23. маја око по ноћи, и на којој су бунтовници : „vermittels des sübenbürgischen dolmatsch Georgium Diak Brankovik, die von den Teutschen vnerträglich erleidenden vnbillichkeiten nach lengs vor getragen, dass sie von ganz ober und vnter Vngarn autorisiert sein, den jähr lichen tribut von hundert tausend thaller dem sultan zu offenem vnd damit er sich ihre deuotion vmb sovil mehrers versichern könne, wollen alle sam bentliche vngarische stände, worunter sonderlich die dasselbst wohnende catho lischen vnd andere protestierende secten begriffen, vnter ihnen einen fürsten in forma Transiluaniae aufwerffen, der bey erhaltung. der ansuechenden pro tection vnd antretung der fürstenthumbs neben den jährlichen obspecificierteri tribut der hundert taussend thaller, dem sultan auch zu einen praesent drey mahl hundert taussend taller überlifern wird ..." Ha другом месту вели: „Den 28. may hatt der obbemeldte zuruckhgeblibene sibenbürgische toll matsch Georgius Diak Brankouics, welcher der rebellen intentiones bey der ottomanischen portten von anfang bisshero wohl weiss, vermitels des griechi schen ertzbischoffen bey welchen ich mein quartier habe, mit mir zu reden verlanget vnd wiewohlen mir auch nicht verborgen, dass er ein böser mennsch vndt socius criminis seye, habe ihm doch seine gedanckhen zu erforschen vor mich kommen lassen, der nun vermeldt, dass er ein von Gott zu mir gesandt seye, ein beuorstehendes grosses übl der Christenheit abzuwenden, welches er mir mit mehrern vertrauen will, wann ihme schrifftlich ver sichern thette, dass ich solches allda bey der ottomannischen porttn, niht offen bahren oder sunst auch niemandts alls euer kay. may. zu dero besseren di rection hinterbringen, wie er sich hingegen gegen mir mit ein schrifftlichen iurament verbindten wolte, alles, wass vorgangen, gegenwertig angebracht vndt fürohinn von den rebellen bey der ottomannischen portten angesuecht, negozirt, vndt ihnen geantwortt werde, mir von einer zur anderen Zeith, weilen er sich der rebellen sollicitator fingire, mit allen vmbstenden zu vertrauen, Also habe