VJESNIK 1. (ZAGREB, 1925.)

Strana - 11

11 im odneseni, pa sad veliku satisfakciju, kad im se vraćaju. Samo vra­ćanje ovih objekata ide ili preko reparacione komisije, dakle i za njih vrijedi ono isto, što i za druge stvari materialne vrijednosti, ili na direktan zahtjev stranke, koja ih ima dobiti. Općenito je mnijenje, da odredbe versailleskog mirovnog ugovora, obzirom na arhive, arhivalije, umjetnine i t. d. ne obuhvataju Kralje­vinu Srba, Hrvata i Slovenaca. Samo u slučaju, kad bi Njemačka bila nešto odnijela iz zaposjednutih krajeva, imala bi reparaciona komisija da zatraži povratak. Čehoslovačka ima prema Njemačkoj neke tražbine glede sudstva u Hlučinu (Hultschiner Land) pa je to pitanje riješila ugovorom s Njemačkom, sklopljenim u Berlinu 3. februara 1921. 1 ). Polaznu tačku za rješavanje naših otvorenih vanjskih arhivskih pitanja sačinjavaju saint - germainski i trianonski mirovni ugovori 2 ). Oni likvidiraju i na arhivskom polju naš zajednički život s austro-ugarskom monarhijom prošlih vremena i prenašaju na nas brigu za mnoge i često veoma dragocjene pisane tvorevine prošlih vremena. Ali oni nas po­stavljaju i pred potrebu, da naša arhivska organizacija i naše arhivsko poslovanje treba da od sada bude drugčije od predjašnjeg. Prestaje doba diletantskog rada po miloj volji, a nastupa doba ozbiljnog i te­meljitog. Za državu se radja potreba nove organizacije arhiva u skladu s načelima moderne arhivistike. Arhivskim su pitanjima namijenjeni čl 93., 191., 192., 193. i pa­ragrafi 10. i 13. u dodatku čl. 249. i 250. saint-germainskog ugovora a čl. 77., 175., 176., 177., 178. i paragrafi 10. i 13. u dodatku čl. 232. i 233. trianonskog. I ove odredbe pokazuju, isti onako kao i one versailleskog ugovora , mnogo sličnosti s odredbama ranijih ugovora pa i sa ovim zadnjim, ali njihova stilizacija može u nekim slučajevima, mnogo više od ostalih ugovora, da dade pobude raznim interpretacijama. Razlog je tome, što se htjelo odredbama općenite prirode zadovoljiti interesima svih država, koje su naslijedile austro - ugarsku monarhiju, interesima, koji mogu ne samo da se podudaraju, nego i da se razilaze. A da ima dovoljno slučajeva razilaženja, pokazat će razne interpretacije ovih ugovora, o kojima će kasnije bit riječ. Član 93. saint-germainskog mirovnog ugovora glasi: L'Autriche remettra sans délai aux Gouvernements alliés ou associés intéressés les archives, registres, plans, titres et documents de toute nature appar­tenant aux administrations civile, militaire, financière, judiciaire pu autres des territoires cédés. Si quelques-uns de ces documents, registres, titres ou plans avaient été déplacés, ils seront restitués par 1' Autriche *) Opocensky, o. c. str. 138—141. 2 ) Odredbe mirovnih ugovora u arhivalnim pitanjima prikazao sam u kratko u člancima: „Naše arhivalno pitanje do konca god. 1912." (Narodna Starina br. 3.) i „Arhivi i arhivski ugovori". (Novi Život od 24. maja 1924.),

Next

/
Thumbnails
Contents