ARHIVSKI VJESNIK 50. (ZAGREB, 2007)

Strana - 127

Komisija uputila svom suradniku Mihovilu Katanecu čak se navodi da Komisija »...radi u sklopu Instituta za međunarodna pitanja Ministarstva inostranih pos­lova u Beogradu...« 111 (kurzivom istaknuo autor). Komisija je ostvarila i horizontalne veze s raznim upravnim tijelima. Surad­nja je, vidljivo je iz spisa bila posebno intenzivna s upravnim tijelima Narodne Republike Slovenije jer su Slovenija i Hrvatska imale zajedničke interese u nas­tupu prema Italiji. Komisija se u prvom razdoblju svog rada oslanjala i na niže organe, najče­šće oblasne Narodne odbore (NO), poglavito radi dobivanja podataka o stručnja­cima koji dolaze u obzir za rad na određivanju granica, te u prikupljanju polaznih informacija o izvorima povijesnih, statističkih i drugih podataka o pojedinim regijama koje su bile predmetom razgraničenja. Posebno je potrebno istaknuti karakter odnosa koji je postojao između Ko­misije i Jadranskog instituta u Rijeci. Ova znanstvena ustanova osnovana je pos­lije Drugog svjetskog rata s namjerom da bude: »...kulturni dar domovine kojoj se Rijeka najzad vraća. Najveći naš jadranski emporij treba osim dizalica, tvor­nica i brodova, također visokih naučnih ustanova. A Jadranski institut zadovo­ljava ovu opravdanu kulturnu ambiciju.« 14 Rad ove ustanove u početku je bio tijesno vezan uz Komisiju za razgraničenje, što potvrđuje činjenica da se Komi­sija, želeći izbjeći izdavanje knjiga pod vlastitim imenom (što bi rezultatima rada Komisije kao državnog tijela dalo pečat pristranosti), u tu svrhu koristila znan­stveno neutralnim imenom Jadranskog instituta. O ovome svjedoče sljedeće ri­ječi: »Naš službeni naziv Komisija za razgraničenje nije za tu svrhu (izdavačke djelatnosti, op. aut.) nikako podesan, jer izaziva predodžbu privremenosti i uski pojam povlačenja granice. Potrebno je naći ljepši, pojmovno bogatiji naziv. Pruža nam ga Jadranski institut, Što bi bilo doista najpodesnija etiketa i da tako kažemo naša posjetnica pred inozemstvom: u ovom je nazivu sadržan elemenat trajnosti i sustavnosti proučavanja, dakle ozbiljnosti nakladnika (podvučeno u originalu, op. aut.), što je potreban preduvjet za ugled naših publikacija.« 15 Osim što je služio kao znanstvena legitimacija za objavu radova Komisije Institut je bio i »firma ...pod kojom su njeni rukovodioci (Komisije, op. aut.) nastupili pred međunarodnom Komisijom u Istri«, 16 dakle ime Jadranskog insti­tuta korišteno je i u svrhu nastupa članova Komisije pred inozemnim tijelima. 13 HR-HDA-1 166, Komisija za razgraničenje pri Predsjedništvu Vlade NRH, sign. 2.3.2.4.1, toč. 6, Dopis Komisije za razgraničenje Mihovilu Katanecu, upućen 2. rujna 1945. 14 HR-HDA-1 166, Komisija za razgraničenje pri Predsjedništvu Vlade NRH, sign. 1, toč. 2, nenaslov­Ijeni nedatirani tekst koji počinje riječima: »U izvodjenju našeg programa izdavanja knjiga...«, a priložen Planu rada Komisije za razgraničenje. 15 Isto. ' rt HR-HDA-1 166, Komisija za razgraničenje pri Predsjedništvu Vlade NRH, sign. 1, toč. 6, Obra­zloženje od 12. rujna 1946.

Next

/
Thumbnails
Contents