ARHIVSKI VJESNIK 43. (ZAGREB, 2000.)
Strana - 289
Recenzije i prikazi, Arh. vjesn., god. 43 (2000), str. 281-336 Diana de Rosa, Luoghi e figure della famiglia Thum und Taxis-Hohenlohe - na osnovi sjećanja princeze Marie, autorica članka opisuje putovanja i mjesta u kojima su rado boravili članovi obitelji, a kroz zbirku pisama Marie Tereze otkriva nam bogate rodbinske, društvene i kulturne veze te odnose sa svim predstavnicima visoke aristokracije i kraljevskih kuća iz cijele Europe. Pierpaolo Dorsi, L 'Archivio della Torre e Tasso - donosi podatke o arhivu čiji su dokumenti sačuvani od 1282. godine, od biskupa od Coma, kasnije akvilejskog patrijarhe Raimonda od Torre, pa sve do sredine 20. st. Gradivo je vrlo bogatog sadržaja s pojedinim serijama koje su fonnirane sredinom 16. st. Obitelj Torre (njemačkog porijekla von Thum) di Valsassina, gospodar je vlastelinstva Devino blizu Trsta. Poradi javnog i političkog života vezuje se s Hasburgovcima, a tijekom 17. st. ženidbom Raimunda IV. s obitelji Hofer, kao i s drugim obiteljima Italije, Austrije, Češke i Ugarske. S godinom 1849. izumire muška loza i nasljedstvo je pripalo kćeri Terezi i njezinom suprugu Egonu von Hohelhone, a ženidbom njihove kćeri Marie obitelj se vraća lozi Thum und Taxis, starim gospodstvom dvorca. Činom preuzimanja talijanske nacionalnosti koju je učinio princ Aleksandar, sin Marie Thum und Taxis, obitelj je svoje prezime potalijančila kao "prinčevi od Torre i Tasso, duždevi dvorca Devino". Kroz povijest "Arhiv Devino" bio je u mnogo navrata korišten. Tijekom 1857. godine jedan od službenika Devina izvršio je škartiranje dokumentacije vezane za dvor zbog prodaje papira, ali srećom dokumentacija nije kobno završila već je bila spašena. Tadašnji direktor venecijanskog Državnog arhiva Carlo Malagola započeo je popisivati dokumente, te 1907. godine završio inventar starijeg i povjesno značajnijeg gradiva. Ostali dokumenti, posebice iz vremena prionceze Tereze, ostali su neobrađeni. Centralni ured za arhivistička dobra preuzeo je 1997. ovaj obiteljski arhiv i predao ga Državnom arhivu u Trstu. S vremenom i zbog raznih okolnosti stanje popisanog starijeg gradiva zahtijevalo je ponovnu reviziju čemu je Državni arhiv u Trstu dao prioritet. Među gradivom ovoga fonda našla se brojna dokumentacija koja svjedoči o vezama književnika i pjesnika Rainera Marie Rilke i princeze Marie Hohenlohe Thum und Taxis. Brojnu korespodenciju započela je sama princeza oblikovati u posebnu podseriju kao sjećanje na pjesnika Rainera M. Rilke. Za vrijeme Drugoga svjetskoga rata princ Rajmund ih je pohranio u svojoj kući u Veneciji. Dokumente su mnogi koristili za pojedine edicije, kao npr. Emst Zinn. Inventar ove posebne serije izradio je Pierpaolo Dorsi, koji obuhvaća samo pristiglo gradivo po preuzimanju. Prije 1951. Ernst Zinn evidentirao je 460 pisama, nažalost sačuvano ih je samo 212. Među suvremenim gradivom arhiva jezgru čine književni mkopisi Rilkea (4 kom.), korespondencija Rilkea i Marie (12 pisama Rilkea Mariji i 200 pisama Marije Rilkeu), 17 dokumenata Marie što se odnose na Rilkea (od 1909. do 1933) te 2 dokumenta iz 1959. kao svjedočanstva o sudbini dokumenata Rilkea dok su bili još u posjedu Marije. 289