ARHIVSKI VJESNIK 31. (ZAGREB, 1989.)
Strana - 130
Ivo Perić, Iz prepiske Melka, Pera i Ivanke čingrija (1883—1918). Arhivski vjesnik, 31/1988. sv. 32, str. 127—158. lakše dosta, nego izgleda mi da je baš namjera da budemo odijeljeni, pa zato držim da jedna eventualna molba ne bi ni pomogla. Razumio sam da su općinski izbori bili odgođeni. To držim i da je ispravno, jer u ovim prilikama cijenim da nikakav izbor nije na mjestu. Ali u ostalom što se moje osobe tiče potpuno mi je indiferentno, ja bih pače volio da izbori slijede, možda bi se onda još ko uvjerio da mi nijesmo bili najgori. Da ugodim tvojoj želji ovo ću ti pismo preporučiti, ali ipak cijenim da to slabo pomaže, jer po mome uvjerenju zakašnjenje ovisi samo o cenzuri, koja se razvlači jer mi hrvatski pišemo, a amo na pol. vlasti nema biti ljudi, koji hrvatski poznadu. Melko Čingrija — Ivanki Čingrija, Grünau, na Božić 1914. Danas je Božić; do par ura bit će pet mjeseca što sam mirno spavao u svojoj kabini na »Lokrumu«,* 6 kad je neko pokucao, vrata se otvorila i ja u polusanci čuo: gospodine načelnice u ime zakona Vi ste uapšeni! 50. Melko Čingrija — Peru Čingriji, Grünau 4.1 1915. Što mi pišeš o velikim štetama što Dubrovnik podnaša, to sam sve predviđao. Cijeli svijet trpi i štetuje, to nije utjeha, razumije se, ali je ipak razlog da se lakše resignira. Dubrovnik će ipak razmjerno ekonomski više pretrpjet od ostalih gradova od rata pošteđenih, a to s toga što su mu gotovo svi kapitali u moru, koje sada ne samo ne dava, nego, kako kažeš, i je. 51. Melko Čingrija — Peru Čingriji, Grünau 9.1 1915. Dakle i Pero Budmani je preminuo! 97 I narav ne spi u ovom ljudskom pokolju. S njim nestaje sigurno jednog velikog našeg čovjeka, neobična znanja, ali na žalost relativno slabe produktivnosti. Vječni mu pokoj! 52 Melko Čingrija — Peru Čingriji, Grünau 7. II 1915. U tvom milom pismu, što sam jučer primio, javljaš mi smrt Luja Klaića. Moj pape, malo koja smrt, osim moje čeljadi, mogla bi me bila 96 Putnički parobrod društva Dubrovačka parobrodarska plovidba, održavao je vezu na liniji Kotor — Trst. Tim parobrodom putovao je Melko Čingrija prema Trstu, kad je u noći 25/26. VII 1914, u zadarskoj luci, bio uhapšen. 97 Pero Budmani, filolog i leksikograf (Dubrovnik 27. X 1835 — Castel Ferretti 27. XII 1914). Bio profesor dubrovačke gimnazije, a neko vrijeme i zastupnik u Dalmatinskom saboru. Od 1883. do 1907. uređivao veliki Rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika, koji je izdavala JAZU. 130