ARHIVSKI VJESNIK 16. (ZAGREB, 1973.)
Strana - 232
XII Spisi raznih opomena 1751—1789. god. Važna je zabrana gradnje kuća u blizini samostana, te borba oko Plane, ispitivanje samostanskih prava na zemlje u Neretvi (1772— —1773), zabrana paljenja klačina na Plani. XIII Spisi opomena braći Viskićima i tužba zbog pokušaja braće Viskić da odijele selo Podacu od Brista 1777. god. List. 14 (prazni listovi 7, 10, 14), jezik talijanski. Sporovi i parnice Parnice između samostana i obitelji Kačić-Zarković XIV Parnica između otaca zaostroskog samostana i rođaka Kačić (1657. Processo tra li Mti RRdi Padri del convento di Zaostrog et signori consorti Cacich) 1614—1657. god. Na korici ispod naslova napisano bosančicom: »Ovo je pismo od Žarkovine kako su se Kačići s nami pravdali da uzmu Zarkovinu zato pazi ovoga (!) pisma koliko glave zašto su u njima kopije od svih turski pisama koja su bila učinjena od Turaka kako je Žarko vina kupljena u biskupa Zarkovića pazi dakle vario ovoga pisma zašto su u njem pisma kako je biskup kupio zemlju u koje rodbine i u Turak pak opet biskup sve proda fratrom«. Na poleđini piše: »La causa con Samuelj«. List. 44 (nova folijacija provedena kod inventiranja, prazni listovi 24—27, 34—42), format 30,5 X 21,5, kartonski uvez, svezak dobro uščuvan, jezik hrvatski i talijanski. XV Prijevodi s turskog na talijanski spisa o imanjima obitelji Kačić u Bristu 1614. god. List. 6 (prazni listovi 4—5), format 30 X 20,5, nema korica, jezik talijanski. XVI Prijevod s turskog jezika na talijanski isprava kupovine zemalja biskupa Zarkovića 1617—1657. god. List. 10, format 30 X 21, bez korica, listovi požutjeli, jezik talijanski. XVII Oporuke Klare Jugovića, Viskovića, Vukeline, Ilijića i potvrde plaćanja vinograda biskupu Zarkoviću 1655—1676. god. List. 14 (prazni listovi 5, 8, 14), format 29,5 X 20,5, bez korica, dosta požutjelo i izgrizeno, jezik hrvatski, pismo bosančica. XVIII Spisi parnice zbog Kačićevih zemalja na Hvaru 1665—1666. god. List. 8 (prazni listovi 5—8), format 30 X 21, fragment sveščića bez korica, jezik hrvatski I talijanski. XIX Spisi parnice zbog zemalja na Hvaru 1657—1758. god List. 14 (prazni listovi 9—10, 13), format 28,5 X 19,5, fragment sveščića bez korica, nešto izgrizeno, jezik hrvatski i talijanski, pismo latinica i bosančica. 232